Įstatymas skelbtas: Žin., 1996,
Nr. 84-2000
Aktuali redakcija nuo 2011.11.18
LIETUVOS RESPUBLIKOS
VIEŠŲJŲ PIRKIMŲ
ĮSTATYMAS
1996 m. rugpjūčio
13 d. Nr. I-1491
Vilnius
BENDROSIOS NUOSTATOS
1 straipsnis. Įstatymo paskirtis
1. Šis įstatymas nustato viešųjų pirkimų tvarką, šių
pirkimų subjektų teises, pareigas ir atsakomybę, viešųjų pirkimų kontrolės ir
ginčų sprendimo tvarką.
2.
Įstatymo nuostatos suderintos su šio įstatymo priede pateiktais Europos Sąjungos
teisės aktais.
2 straipsnis. Pagrindinės Įstatymo
sąvokos
1. Atviras konkursas pirkimo būdas, kai
kiekvienas suinteresuotas tiekėjas gali pateikti pasiūlymą.
2. Bendrasis viešųjų pirkimų žodynas (toliau
CPV) viešuosiuose pirkimuose taikoma klasifikacijos sistema, priimta
Reglamentu (EB) Nr. 2195/2002 ir užtikrinanti, kad ji atitinka kitus
galiojančius klasifikatorius. Jeigu dėl šio įstatymo 1 ir 2 priedėliuose
nurodytų CPV ir atitinkamai Ekonominės veiklos rūšių klasifikatoriaus,
nacionalinės Statistinio Europos Sąjungos ekonominės veiklos rūšių
klasifikatoriaus (NACE 1 red.) versijos (toliau EVRK) ar Laikinojo svarbiausio
produktų klasifikatoriaus (toliau CPC) kodų apibrėžimų nesutapimo galimas
skirtingas šio įstatymo taikymo aiškinimas, viršenybė teikiama EVRK ir CPC
klasifikatoriams.
3. Centrinė perkančioji organizacija šio
įstatymo 4 straipsnio 1 dalies 1, 2 ir 3 punktuose nurodyta perkančioji
organizacija, kuri:
1) įsigyja prekes ir (ar) paslaugas, skirtas
perkančiosioms organizacijoms, arba
2) atlieka prekių, paslaugų ar darbų, skirtų
perkančiosioms organizacijoms, pirkimų procedūras arba sudaro preliminariąsias
sutartis.
4. Centrinė viešųjų pirkimų informacinė sistema
Viešųjų pirkimų tarnybos tvarkoma informacinė sistema, skirta:
1) suteikti elektronines priemones viešųjų pirkimų
skelbimams ir ataskaitoms teikti bei tvarkyti;
2) suteikti elektronines priemones viešųjų pirkimų
procedūroms atlikti;
3) informacijai apie viešuosius pirkimus skelbti
internete.
5. Dalyvis pasiūlymą pateikęs tiekėjas.
6. Derybos
pirkimo būdas, kai perkančioji organizacija konsultuojasi su pasirinktais
tiekėjais ir su vienu ar keliais iš jų derasi dėl pirkimo sutarties
sąlygų.
7. Dinaminė pirkimo sistema vien tik
elektroninis procesas, skirtas įprastiems pirkimams, kurių charakteristikos
rinkoje visuotinai žinomos ir atitinka perkančiosios organizacijos nustatytus
reikalavimus, atlikti. Dinaminės pirkimo sistemos naudojimo trukmė yra ribota.
Per visą jos galiojimo laiką bet kuriam suinteresuotam tiekėjui, atitinkančiam
perkančiosios organizacijos nustatytus kvalifikacinius reikalavimus ir
pateikusiam specifikacijas atitinkantį orientacinį pasiūlymą, leidžiama
dalyvauti procese.
8. Elektroninis
aukcionas kartojamasis procesas, atliekamas naudojantis elektroniniais
prietaisais naujoms sumažintoms kainoms ir (ar) tam tikrų pasiūlymo elementų
naujoms vertėms pateikti. Jis vyksta iš pradžių išsamiai įvertinus pasiūlymus, o
taikomi automatiniai vertinimo metodai sudaro galimybę pasiūlymus išdėstyti
eilės tvarka. Dėl to tam tikroms paslaugų pirkimo sutartims ir tam tikroms darbų
pirkimo sutartims, kurių objektas intelektinės veiklos rezultatai,
tokie kaip darbų projektavimas, elektroninių aukcionų taikyti
negalima.
9. Elektroninės
priemonės elektroninė įranga, naudojama duomenims, perduodamiems ir
gaunamiems laidinėmis, radijo, optinėmis ar kitomis elektromagnetinėmis
priemonėmis, apdoroti (įskaitant skaitmeninę kompresiją) ir saugoti.
10. (Neteko galios nuo
2008 m. rugsėjo 15 d.)
11. Kandidatas tiekėjas, siekiantis būti
pakviestas dalyvauti ribotame konkurse, derybose ar konkurenciniame
dialoge.
12. Konfidencialumo pasižadėjimas Viešojo
pirkimo komisijos nario, eksperto ar kito asmens rašytinis pasižadėjimas, kad
jis neteiks tretiesiems asmenims informacijos, kurios atskleidimas prieštarautų
šio įstatymo reikalavimams, visuomenės interesams ar pažeistų teisėtus
pirkimuose dalyvaujančių tiekėjų ir (ar) perkančiosios organizacijos
interesus.
13. Konkurencinis dialogas pirkimo
būdas, kai kiekvienas tiekėjas gali pateikti paraišką dalyvauti pirkimo
procedūrose ir perkančioji organizacija veda dialogą su atrinktais kandidatais,
norėdama atrinkti vieną ar keletą tinkamų, jos reikalavimus atitinkančių
alternatyvių sprendinių, kurių pagrindu pasirinktus kandidatus kviečia
pateikti pasiūlymus.
14. Kvalifikacinė
atranka pirkimo procedūra, kurios metu perkančioji organizacija pagal pirkimo dokumentuose
nustatytus kvalifikacinius kriterijus atrenka kandidatus, kviestinus dalyvauti
tolesnėse pirkimo procedūrose.
15. Mažos vertės viešasis pirkimas (toliau
mažos vertės pirkimas) supaprastintas pirkimas, kai yra
bent viena iš šių sąlygų:
1) prekių ar paslaugų pirkimo vertė yra mažesnė kaip 100
tūkst. Lt (be pridėtinės vertės mokesčio), o darbų pirkimo vertė mažesnė kaip
500 tūkst. Lt (be pridėtinės vertės mokesčio);
2) perkamos panašios prekės, paslaugos ar perkami darbai
dėl to paties objekto yra suskirstyti į atskiras dalis, kurių kiekvienai
numatoma sudaryti atskirą pirkimo sutartį (sutartis), jeigu bendra šių sutarčių
vertė yra ne didesnė kaip 10 procentų prekių ar paslaugų supaprastintų pirkimų
to paties tipo sutarčių vertės ir mažesnė kaip 100 tūkst. Lt (be pridėtinės
vertės mokesčio), o perkant darbus ne didesnė kaip 1,5 procento to paties
objekto supaprastinto pirkimo vertės ir mažesnė kaip 500 tūkst. Lt (be
pridėtinės vertės mokesčio).
16. Nepriekaištinga
reputacija nepriekaištingos reputacijos asmenimis
nelaikomi:
1) asmenys, teisti už
sunkų ir labai sunkų nusikaltimą ar nusikaltimą ekonomikai ir verslo tvarkai,
finansų sistemai arba valstybės tarnybai ir viešiesiems interesams,
neatsižvelgiant į tai, ar teistumas yra išnykęs ar panaikintas;
2) asmenys, teisti už
tyčinį nusikaltimą, jei teistumas neišnykęs ar nepanaikintas;
3) asmenys, pažeidę
Lietuvos Respublikos viešųjų ir privačių interesų derinimo valstybinėje
tarnyboje įstatymo reikalavimus;
4) asmenys,
piktnaudžiaujantys alkoholiu, narkotinėmis, toksinėmis arba psichotropinėmis
medžiagomis;
5) asmenys, kurie įsiteisėjusiu teismo nuosprendžiu yra
pripažinti padarę korupcinio pobūdžio nusikalstamą veiką;
6) asmenys, kuriems
paskirta ir galioja nuobauda (išskyrus įspėjimą) už viešųjų pirkimų tvarkos
pažeidimą pagal Lietuvos Respublikos administracinių teisės pažeidimų
kodeksą;
7) asmenys, pažeidę
Lietuvos Respublikos politikų elgesio kodekso normas;
8) asmenys, pažeidę
Lietuvos Respublikos tarnautojų elgesio kodekso normas.
17. Nešališkumo deklaracija Viešųjų pirkimų
komisijos nario ar eksperto arba kito asmens pareiškimas raštu, kad jis
nešališkas tiekėjams.
18. Paraiška tiekėjo pareikštas pageidavimas dalyvauti pirkimo procedūrose.
19. Pasiūlymas
tiekėjo raštu pateiktų dokumentų ir elektroninėmis priemonėmis pateiktų
duomenų visuma ar žodžiu pateiktas siūlymas
tiekti prekes, teikti paslaugas ar atlikti darbus pagal perkančiosios
organizacijos nustatytas pirkimo sąlygas.
20. Pasiūlymo
galiojimo užtikrinimas ir viešojo pirkimopardavimo sutarties įvykdymo
užtikrinimas Lietuvos Respublikos civiliniame kodekse nustatytas prievolės
įvykdymo užtikrinimo būdas.
21. Pirkimo
dokumentai perkančiosios organizacijos raštu pateikiami tiekėjams
dokumentai ir elektroninėmis priemonėmis pateikti duomenys, apibūdinantys
perkamą objektą ir pirkimo sąlygas: skelbimas, kvietimas, techninė
specifikacija, aprašomieji dokumentai, pirkimo sutarties projektas, kiti
dokumentai ir dokumentų paaiškinimai (patikslinimai).
22. Pirkimo sutarties sudarymo atidėjimo terminas
(toliau atidėjimo terminas) 15 dienų laikotarpis,
kuris prasideda nuo pranešimo apie sprendimą sudaryti pirkimo sutartį išsiuntimo
iš perkančiosios organizacijos suinteresuotiems kandidatams ir suinteresuotiems
dalyviams dienos ir kurio metu negali būti sudaroma pirkimo sutartis.
23. Preliminarioji sutartis vienos ar kelių
perkančiųjų organizacijų ir vieno ar kelių tiekėjų susitarimas, kurio tikslas
nustatyti sąlygas, taikomas sutartims, kurios bus sudarytos per tam tikrą
nurodytą laikotarpį, visų pirma susijusias su kainų ir, kur to reikia, numatomų
kiekių nustatymu.
24. Projekto konkursas pirkimo procedūra, kai
perkančiajai organizacijai suteikiama galimybė įsigyti konkursui pateiktą ir
vertinimo komisijos (žiuri) išrinktą planą ar projektą (paprastai teritorijų
planavimo, architektūros, inžinerijos ar duomenų apdorojimo). Konkurso dalyviams
gali būti skiriami prizai ar piniginės išmokos.
25. Raštu
reiškia bet kokią informacijos išraišką žodžiais arba skaičiais, kurią galima
perskaityti, atgaminti ir perduoti. Šis terminas apima ir elektroninėmis
priemonėmis perduotą ir saugomą informaciją.
26. Ribotas
konkursas pirkimo būdas, kai paraiškas dalyvauti
konkurse gali pateikti visi norintys konkurse dalyvauti tiekėjai, o
pasiūlymus konkursui tik perkančiosios organizacijos pakviesti
tiekėjai.
27. Suinteresuotas dalyvis bet kuris dalyvis,
išskyrus dalyvį, kuris galutinai pašalintas iš pirkimo procedūros, t. y. jam
pranešta apie pasiūlymo atmetimą, ir kurio pašalinimas dėl praleisto senaties
termino negali būti ginčijamas arba dėl kurio pašalinimo pagrįstumo yra
įsiteisėjęs teismo sprendimas.
28. Suinteresuotas kandidatas bet kuris
kandidatas, išskyrus kandidatą, kuriam perkančioji organizacija pranešė apie jo
paraiškos atmetimą iki pranešimo apie sprendimą sudaryti pirkimo sutartį
išsiuntimo suinteresuotiems dalyviams.
29. Tiekėjas
(prekių tiekėjas, paslaugų teikėjas, rangovas) kiekvienas ūkio
subjektas fizinis asmuo, privatusis juridinis asmuo, viešasis juridinis asmuo,
kitos organizacijos ir jų padaliniai ar tokių asmenų grupė galintis pasiūlyti
ar siūlantis prekes, paslaugas ar darbus.
30. Viešasis darbų
pirkimas viešasis pirkimas, kurio dalykas yra atlikti arba kartu
suprojektuoti ir atlikti darbus, susijusius su viena iš šio įstatymo 1
priedėlyje išvardytų veiklos rūšių, arba bet kokiomis priemonėmis atlikti
darbus, atitinkančius perkančiosios organizacijos nustatytus reikalavimus.
Darbas yra tam tikrų statybos darbų kaip visumos rezultatas, kuris gali
savarankiškai atlikti ekonominę ar techninę funkciją. Pirkimo tikslas
sudaryti viešojo pirkimopardavimo sutartį.
31. Viešasis paslaugų pirkimas viešasis
pirkimas, kurio dalykas yra šio įstatymo 2 priedėlio A paslaugų sąraše ir B
paslaugų sąraše išvardytos paslaugos, taip pat pirkimas, kurio dalykas yra
prekės ir šio įstatymo 2 priedėlyje išvardytos paslaugos, jeigu paslaugų kaina
viršija prekių kainą, ar pirkimas, kurio dalykas yra šio įstatymo 2 priedėlyje
išvardytos paslaugos ir 1 priedėlyje išvardyti darbai, jeigu šie darbai tik
papildo perkamas paslaugas. Pirkimo tikslas sudaryti viešojo pirkimopardavimo
sutartį.
32. Viešasis
pirkimas (toliau pirkimas) perkančiosios organizacijos atliekamas
ir šiuo įstatymu reglamentuojamas prekių, paslaugų ar darbų pirkimas, kurio
tikslas sudaryti viešojo pirkimopardavimo sutartį.
33. Viešasis prekių
pirkimas viešasis pirkimas, kurio dalykas yra prekių pirkimas, nuoma,
lizingas (finansinė nuoma), pirkimas išsimokėtinai, numatant jas įsigyti ar to
nenumatant, taip pat perkamų prekių pristatymo, montavimo, diegimo ir
kitos jų parengimo naudoti paslaugos. Pirkimo tikslas sudaryti viešojo
pirkimopardavimo sutartį.
34. Viešojo
pirkimopardavimo sutartis (toliau pirkimo sutartis) šio įstatymo
nustatyta tvarka dėl ekonominės naudos vieno ar daugiau tiekėjų ir vienos ar
kelių perkančiųjų organizacijų raštu, išskyrus šio įstatymo 18 straipsnio 10
dalyje nurodytus atvejus, kai viešojo pirkimo sutartis gali būti sudaroma
žodžiu, sudaryta sutartis, kurios dalykas yra prekės, paslaugos ar
darbai.
Straipsnio pakeitimai:
Nr. X-1673, 2008-07-03, Žin., 2008, Nr.
81-3179 (2008-07-17)
Nr. XI-395, 2009-07-22, Žin., 2009, Nr.
93-3986 (2009-08-04)
Nr. XI-678,
2010-02-11, Žin., 2010, Nr. 25-1174 (2010-03-02)
Nr. XI-1255,
2010-12-23, Žin., 2011, Nr. 2-36 (2011-01-06)
3 straipsnis. Pagrindiniai
pirkimų principai ir jų laikymasis
1. Perkančioji organizacija užtikrina, kad atliekant
pirkimo procedūras ir nustatant laimėtoją būtų laikomasi lygiateisiškumo,
nediskriminavimo, abipusio pripažinimo, proporcingumo ir skaidrumo principų.
2. Pirkimų tikslas vadovaujantis šio įstatymo
reikalavimais sudaryti pirkimo sutartį, leidžiančią įsigyti perkančiajai
organizacijai (atlikti pirkimą įgaliojusiai perkančiajai organizacijai) ar
tretiesiems asmenims reikalingų prekių, paslaugų ar darbų, racionaliai naudojant
tam skirtas lėšas.
3. Jeigu perkančioji
organizacija suteikia specialiąsias ar išimtines teises teikti viešąsias
paslaugas kitai organizacijai, kuri nėra perkančioji organizacija, dokumente,
kuriuo šios teisės suteikiamos, turi būti nustatyta, kad minėta organizacija,
pirkdama viešosioms paslaugoms teikti reikalingas prekes iš trečiųjų asmenų,
turi laikytis nediskriminavimo nacionaliniu pagrindu principo.
4. Perkančioji organizacija, atlikdama viešuosius
pirkimus, Europos Sąjungos valstybių narių (toliau valstybės narės) tiekėjams
taiko tokias pat palankias sąlygas, kokias ji taiko trečiųjų šalių tiekėjams,
įgyvendindama Pasaulio prekybos organizacijos Sutartį dėl viešųjų pirkimų.
4 straipsnis. Perkančioji organizacija
1. Perkančioji organizacija yra:
1) valstybės ar savivaldybės valdymo institucija;
2) viešasis ar privatusis juridinis asmuo, kuris
atitinka šio straipsnio 2 dalies sąlygas;
3) šios dalies 1 punkte nurodytų institucijų ir (ar) 2
punkte nurodytų viešųjų ar privačiųjų juridinių asmenų asociacija;
4) šio įstatymo 70 straipsnio 1 dalies 24 punktuose
nurodytos perkančiosios įmonės, veikiančios vandentvarkos, energetikos,
transporto ar pašto paslaugų srityje.
2. Viešasis ar privatusis juridinis asmuo (išskyrus
valstybės ar savivaldybių valdymo institucijas) yra perkančioji organizacija,
jeigu visa ar tam tikra jo veiklos dalis yra skirta specialiai viešiesiems
interesams, kurie yra nekomercinio ir nepramoninio pobūdžio, tenkinti ir
atitinka bent vieną iš šių sąlygų:
1) jo veikla yra daugiau kaip 50 procentų finansuojama
iš valstybės ar savivaldybių biudžetų arba kitų valstybės ar savivaldybių fondų
lėšų, arba kitų šioje dalyje nustatytų viešųjų ar privačiųjų juridinių asmenų
lėšų;
2) yra kontroliuojamas (valdomas) valstybės ar
savivaldybių institucijų arba kitų šioje dalyje nustatytų viešųjų ar privačiųjų
juridinių asmenų;
3) turi administraciją, valdymo ar priežiūros organą,
kurio daugiau kaip pusė narių yra skiriami valstybės ar savivaldybių institucijų
arba šioje dalyje nurodytų viešųjų ar privačiųjų juridinių asmenų.
3. Lietuvos Respublikos
Vyriausybė ar jos įgaliota institucija tvirtina perkančiųjų organizacijų (įskaitant
krašto apsaugos sistemos karinius vienetus ir tarnybas) sąrašus.
4. Šio straipsnio 3 dalyje nurodytus sąrašus tvirtinanti
institucija privalo užtikrinti, kad jie būtų nuolat atnaujinami. Ši institucija
reguliariai praneša Europos Komisijai apie bet kokius šių sąrašų
pakeitimus.
5. Perkančioji organizacija registruojasi Centrinėje
viešųjų pirkimų informacinėje sistemoje Viešųjų pirkimų tarnybos nustatyta
tvarka ir pateikia Juridinių asmenų registre kaupiamus ir saugomus duomenis:
pavadinimą, kodą, taip pat nurodo savo, kaip perkančiosios organizacijos, tipo
kodą, nustatytą pagal Viešųjų pirkimų tarnybos direktoriaus patvirtintą
Perkančiųjų organizacijų tipų kodų sąrašą. Pasikeitus pateiktiems duomenims,
perkančioji organizacija atitinkamus duomenis atnaujina ne vėliau kaip per 5
darbo dienas nuo naujos informacijos atsiradimo.
Straipsnio pakeitimai:
Nr. XI-395, 2009-07-22, Žin., 2009, Nr.
93-3986 (2009-08-04)
Nr. XI-1255,
2010-12-23, Žin., 2011, Nr. 2-36 (2011-01-06)
5 straipsnis.
Tiekėjai
1. Jei kandidatai arba dalyviai pagal valstybės narės,
kurioje jie įsteigti, įstatymus turi teisę teikti tam tikrą paslaugą, tiekti
prekę ar atlikti darbus, jie neturi būti atmesti remiantis vien tik tuo, kad
pagal valstybės narės, kurioje sudaroma pirkimo sutartis, įstatymus yra
reikalaujama, jog jie turi būti fiziniai arba juridiniai asmenys. Tačiau prekių,
paslaugų ar darbų pirkimo atveju iš juridinių asmenų gali būti reikalaujama
paraiškoje arba pasiūlyme nurodyti darbuotojų, atsakingų už atitinkamos
sutarties įvykdymą, pavardes ir jų profesinę kvalifikaciją.
2. Paraišką arba pasiūlymą gali pateikti ūkio subjektų
grupė. Jeigu tokia grupė nori pateikti paraišką arba pasiūlymą, perkančioji
organizacija iš šios grupės neturi reikalauti, kad ji įgytų tam tikrą teisinę
formą, tačiau, perkančiajai organizacijai priėmus sprendimą su pasirinkta grupe
sudaryti pirkimo sutartį, iš jos gali būti reikalaujama įgyti tam tikrą teisinę
formą, jei tai yra būtina siekiant tinkamai įvykdyti pirkimo sutartį.
6 straipsnis.
Konfidencialumas
1. Perkančioji organizacija, Viešojo pirkimo komisija,
jos nariai ar ekspertai ir kiti asmenys, nepažeisdami įstatymų reikalavimų, ypač
dėl sudarytų sutarčių skelbimo ir informacijos, susijusios su jos teikimu
kandidatams ir dalyviams, kaip nurodyta šio įstatymo 41, 74, 79 straipsniuose ir
86 straipsnio 4 dalyje, negali tretiesiems asmenims atskleisti
perkančiajai organizacijai pateiktos tiekėjo informacijos, kurios
konfidencialumą nurodė tiekėjas. Tokią informaciją sudaro visų pirma komercinė
(gamybinė) paslaptis ir konfidencialieji pasiūlymų aspektai. Dalyvių reikalavimu
perkančioji organizacija turi juos supažindinti su kitų dalyvių pasiūlymais,
išskyrus tą informaciją, kurią dalyviai nurodė kaip konfidencialią.
2. Šio įstatymo 4 straipsnio 1 dalies 4 punkte nurodyta
perkančioji organizacija, teikdama technines specifikacijas tiekėjams,
vertindama jų kvalifikaciją, atlikdama kandidatų kvalifikacinę atranką ir
sudarydama pirkimo sutartis, gali taikyti reikalavimus, kurie apsaugotų jos
teikiamos informacijos konfidencialų pobūdį.
Straipsnio pakeitimai:
Nr. X-1673, 2008-07-03, Žin., 2008, Nr.
81-3179 (2008-07-17)
Nr. XI-678,
2010-02-11, Žin., 2010, Nr. 25-1174 (2010-03-02)
Nr. XI-1255,
2010-12-23, Žin., 2011, Nr. 2-36 (2011-01-06)
7
straipsnis. Pirkimų
planavimas. Pirkimo pradžia ir pabaiga
1. Perkančioji
organizacija, išskyrus Lietuvos Respublikos diplomatines atstovybes, konsulines
įstaigas užsienyje ir Lietuvos Respublikos atstovybes prie tarptautinių
organizacijų, rengia ir tvirtina planuojamų vykdyti einamaisiais biudžetiniais
metais viešųjų pirkimų planus ir kasmet, ne vėliau kaip iki kovo 15 dienos, o
šiuos planus patikslinusi nedelsdama Centrinėje viešųjų pirkimų informacinėje
sistemoje ir savo tinklalapyje, jeigu toks yra, skelbia tais metais planuojamų
vykdyti viešųjų pirkimų suvestinę, kurioje nurodo perkančiosios organizacijos
pavadinimą, adresą, kontaktinius duomenis, pirkimo objekto pavadinimą ir kodą,
numatomą kiekį ar apimtį (jeigu įmanoma), numatomą pirkimo pradžią,
pirkimo būdą, ketinamos sudaryti pirkimo sutarties trukmę, taip pat iš anksto
skelbia didelės apimties ir svarbos pirkimų techninių specifikacijų projektus.
Viešųjų pirkimų suvestinė ir techninių specifikacijų projektai skelbiami ir dėl
šių projektų gautos pastabos ir pasiūlymai įvertinami Viešųjų pirkimų tarnybos
nustatyta tvarka.
2. Pirkimas prasideda,
kai Viešųjų pirkimų tarnyba gauna perkančiosios organizacijos pateiktą skelbimą
apie pirkimą arba perkančiosios organizacijos, veikiančios vandentvarkos, energetikos, transporto ar pašto paslaugų
srityje, pateiktą išankstinį skelbimą apie
numatomą pirkimą, kuriuo jau kviečiama varžytis dėl pirkimo sutarties; kai
pirkimas atliekamas neskelbiamų derybų būdu pateikus kandidatui (kandidatams)
kvietimą dalyvauti derybose; atliekant šio įstatymo IV skyriuje reglamentuojamą
pirkimą, apie kurį neskelbiama, kai perkančioji organizacija kreipiasi
į tiekėją (tiekėjus) prašydama pateikti pasiūlymą (pasiūlymus).
3. Pirkimas (ar
atskiros dalies pirkimas) pasibaigia, kai:
1) sudaroma pirkimo
sutartis (preliminarioji sutartis) arba nustatomas projekto konkurso
laimėtojas;
2) atmetamos visos
paraiškos ar pasiūlymai;
3) nutraukiamos
pirkimo procedūros;
4) per nustatytą
terminą nepateikiama nė viena paraiška ar pasiūlymas;
5) pasibaigia
pasiūlymų galiojimo laikas ir pirkimo sutartis nesudaroma dėl priežasčių, kurios
priklauso nuo tiekėjų;
6) visi tiekėjai
atsiima pasiūlymus ar atsisako sudaryti pirkimo sutartį.
4. Perkančioji
organizacija, gavusi Viešųjų pirkimų tarnybos sutikimą, bet kuriuo metu iki
pirkimo sutarties sudarymo turi teisę nutraukti pirkimo procedūras, jeigu
atsirado aplinkybių, kurių nebuvo galima numatyti. Viešųjų pirkimų tarnybos
sutikimas nereikalingas nutraukiant šio įstatymo IV skyriuje reglamentuojamo
pirkimo procedūras.
7
straipsnio redakcija nuo 2012-01-01:
7
straipsnis. Pirkimų
planavimas. Pirkimo pradžia ir pabaiga
1. Perkančioji organizacija, išskyrus Lietuvos
Respublikos diplomatines atstovybes ir konsulines įstaigas užsienyje ir Lietuvos
Respublikos atstovybes prie tarptautinių organizacijų, rengia ir tvirtina
planuojamų atlikti einamaisiais biudžetiniais metais viešųjų pirkimų planus ir
kiekvienais metais, ne vėliau kaip iki kovo 15 dienos, o šiuos planus
patikslinusi nedelsdama Centrinėje viešųjų pirkimų informacinėje sistemoje ir
savo tinklalapyje, jeigu toks yra, skelbia tais metais planuojamų atlikti
viešųjų pirkimų suvestinę, kurioje nurodo perkančiosios organizacijos
pavadinimą, adresą, kontaktinius duomenis, pirkimo objekto pavadinimą ir kodą,
numatomą kiekį ar apimtį (jeigu įmanoma), numatomą pirkimo pradžią, pirkimo
būdą, ketinamos sudaryti pirkimo sutarties trukmę, taip pat iš anksto skelbia
pirkimų, išskyrus mažos vertės pirkimus, techninių specifikacijų projektus.
Viešųjų pirkimų suvestinė ir techninių specifikacijų projektai skelbiami ir dėl
šių projektų gautos pastabos ir pasiūlymai įvertinami Viešųjų pirkimų tarnybos
nustatyta tvarka.
2. Pirkimas prasideda,
kai Viešųjų pirkimų tarnyba gauna perkančiosios organizacijos pateiktą skelbimą
apie pirkimą arba perkančiosios organizacijos, veikiančios vandentvarkos, energetikos, transporto ar pašto paslaugų
srityje, pateiktą išankstinį skelbimą apie
numatomą pirkimą, kuriuo jau kviečiama varžytis dėl pirkimo sutarties; kai
pirkimas atliekamas neskelbiamų derybų būdu pateikus kandidatui (kandidatams)
kvietimą dalyvauti derybose; atliekant šio įstatymo IV skyriuje reglamentuojamą
pirkimą, apie kurį neskelbiama, kai perkančioji organizacija kreipiasi
į tiekėją (tiekėjus) prašydama pateikti pasiūlymą (pasiūlymus).
3.
Perkančioji organizacija apie pradedamą bet kurį pirkimą (išskyrus mažos vertės
pirkimus), taip pat nustatytą laimėtoją ir ketinamą sudaryti bei sudarytą
sutartį nedelsdama informuoja savo tinklalapyje ir leidinio Valstybės žinios
priede Informaciniai pranešimai, nurodydama:
1)
apie pradedamą pirkimą pirkimo objektą, pirkimo būdą ir jo pasirinkimo
priežastis;
2) apie nustatytą laimėtoją ir ketinamą sudaryti sutartį
numatomą sutarties kainą, laimėjusio dalyvio pavadinimą, jo pasirinkimo
priežastis ir, jeigu žinoma, pirkimo sutarties ar preliminariosios sutarties
įsipareigojimų dalį, kuriai laimėtojas ketina pasitelkti trečiuosius asmenis
kaip subrangovus;
3) taip pat kitą Viešųjų pirkimų tarnybos nustatytą
informaciją.
4. Pirkimas (ar
atskiros dalies pirkimas) pasibaigia, kai:
1) sudaroma pirkimo
sutartis (preliminarioji sutartis) arba nustatomas projekto konkurso
laimėtojas;
2) atmetamos visos
paraiškos ar pasiūlymai;
3) nutraukiamos
pirkimo procedūros;
4) per nustatytą
terminą nepateikiama nė viena paraiška ar pasiūlymas;
5) pasibaigia
pasiūlymų galiojimo laikas ir pirkimo sutartis nesudaroma dėl priežasčių, kurios
priklauso nuo tiekėjų;
6) visi tiekėjai
atsiima pasiūlymus ar atsisako sudaryti pirkimo sutartį.
5. Perkančioji
organizacija, gavusi Viešųjų pirkimų tarnybos sutikimą, bet kuriuo metu iki
pirkimo sutarties sudarymo turi teisę nutraukti pirkimo procedūras, jeigu
atsirado aplinkybių, kurių nebuvo galima numatyti. Viešųjų pirkimų tarnybos
sutikimas nereikalingas nutraukiant mažos vertės pirkimo
procedūras.
Straipsnio pakeitimai:
Nr. X-1673, 2008-07-03,
Žin., 2008, Nr. 81-3179 (2008-07-17)
Nr. XI-395, 2009-07-22,
Žin., 2009, Nr. 93-3986 (2009-08-04)
Nr. XI-678, 2010-02-11,
Žin., 2010, Nr. 25-1174 (2010-03-02)
Nr. XI-1605,
2011-09-29, Žin., 2011, Nr. 123-5813 (2011-10-13)
8 straipsnis. Viešųjų pirkimų
tarnyba
2. Viešųjų pirkimų tarnybos funkcijos:
1) pagal kompetenciją rengti ir (ar) priimti pirkimus
reglamentuojančius teisės aktus;
2) vykdyti šio įstatymo ir kitų su jo įgyvendinimu
susijusių teisės aktų pažeidimų prevenciją, kontroliuoti, kaip perkančiosios
organizacijos laikosi šių teisės aktų reikalavimų ir sudarytų pirkimo
sutarčių sąlygų, įsigydamos joms reikalingų prekių, paslaugų ar darbų, ir
užtikrina tinkamą pirkimų planavimą, pirkimo sutarčių vykdymą, taip pat vertinti
pirkimo sutarčių įvykdymo rezultatus;
3) nagrinėti administracinio teisės pažeidimo bylas
pagal savo kompetenciją;
4) teikti metodinę pagalbą, rengti Viešųjų pirkimų
įstatymui įgyvendinti reikalingas rekomendacijas, nustatyti gaires;
5) rinkti, kaupti ir
analizuoti informaciją apie numatomus ir atliekamus pirkimus, sudarytas pirkimų
sutartis ir sutarčių įvykdymo rezultatus, taip pat nustatytus viešųjų pirkimų
tvarkos pažeidimus, jų pobūdį ir su jais susijusius sprendimus bei bausmes. Šią
informaciją, išskyrus konfidencialią, teikti valstybės ir savivaldybių
institucijoms, įstaigoms ir skelbti viešai;
6) analizuoti ir
vertinti pirkimų sistemą, rengti pasiūlymus, kaip ją tobulinti;
7) organizuoti
perkančiųjų organizacijų valstybės tarnautojų ar darbuotojų, atsakingų už
pirkimus, mokymą, juos mokyti;
8) konsultuoti
perkančiąsias organizacijas ir tiekėjus ar organizuoti jų konsultavimą pirkimo
klausimais;
9) sprendžiant
pirkimo klausimus, palaikyti ryšius su atitinkamomis užsienio valstybių
institucijomis ir tarptautinėmis organizacijomis;
10) tvirtinti
supaprastintų pirkimų skelbimų formas ir nustatyti skelbimų teikimo
reikalavimus;
11) tvirtinti pirkimo
vertės apskaičiavimo metodiką;
12) tvirtinti pirkimų
ataskaitų formas ir nustatyti ataskaitų teikimo reikalavimus;
13) rengti ir teikti Europos Komisijai jos nustatytais
terminais ir forma statistines prekių, paslaugų ir darbų pirkimo metines
ataskaitas ir kitą jos prašomą informaciją;
14) persiųsti
Europos Sąjungos oficialiųjų leidinių biurui skelbti perkančiųjų organizacijų
skelbimus ir užtikrinti perkančiųjų organizacijų perduodamų kitų pranešimų ir
informacijos persiuntimą;
15) teikti Europos Komisijai šio įstatymo 97 straipsnyje
nurodytą informaciją apie Europos Sąjungos teisės pažeidimą;
16) teikti Europos Komisijai šio įstatymo 951
straipsnio 5 dalyje nurodytą informaciją apie teismo priimtus
sprendimus;
17) administruoti
Centrinę viešųjų pirkimų informacinę sistemą;
18) (neteko galios
nuo 2010 m. kovo 2 d.);
19) kitų teisės aktų
nustatytos funkcijos.
1) savarankiškai pasirinkti tikrinamas
perkančiąsias organizacijas, tikrinimo būdą, mastą ir laiką;
2) gauti iš perkančiosios organizacijos su pirkimais bei
pirkimo sutarties vykdymu susijusią informaciją ir dokumentus,
reikalingus Viešųjų pirkimų tarnybos funkcijoms atlikti, taip pat laikinai, ne
ilgiau kaip 30 dienų, paimti iš perkančiosios organizacijos šių dokumentų
originalus, įforminus tai dokumentų poėmio aktu;
3) jeigu yra pagrindas manyti, kad su pirkimais ar
pirkimo sutarties vykdymu susiję dokumentai yra suklastoti, šių dokumentų originalus perduoti teisėsaugos
institucijoms;
4) gauti perkančiosios organizacijos, Viešojo
pirkimo komisijos ar jos narių ir pirkimo procedūrose dalyvaujančių ekspertų su
pirkimu susijusių veiksmų ir sprendimų paaiškinimus;
5) pirkimo dokumentus ir tiekėjų pasiūlymus pateikti
papildomai ekspertizei;
6) įtarusi įstatymo ir kitų su jo įgyvendinimu susijusių
teisės aktų pažeidimus ir vadovaudamasi teisingumo ir protingumo kriterijais,
įpareigoti perkančiąją organizaciją sustabdyti pirkimo procedūras, kol Viešųjų
pirkimų tarnyba nepateiks perkančiosios organizacijos pateiktų dokumentų ir
sprendimų vertinimo, o nustačiusi šiuos pažeidimus įpareigoti perkančiąją
organizaciją nutraukti pirkimo procedūras, pakeisti ar panaikinti neteisėtus
sprendimus ar veiksmus;
7) šiame įstatyme nustatytais atvejais duoti sutikimą
perkančiajai organizacijai nutraukti pirkimo procedūras ar pakeisti pirkimo
sutarties sąlygas;
8) šį įstatymą pažeidusius asmenis Lietuvos Respublikos
įstatymų nustatyta tvarka traukti administracinėn atsakomybėn;
9)
nustačiusi šio įstatymo pažeidimus ar
galimus Lietuvos Respublikos konkurencijos įstatymo pažeidimus, galimas
korupcijos apraiškas, medžiagą tolesniam tyrimui perduoti teisėsaugos
institucijoms ar Lietuvos Respublikos konkurencijos tarybai;
10) nustačiusi šio įstatymo ir kitų su jo įgyvendinimu
susijusių teisės aktų pažeidimus, gindama viešąjį interesą, kreiptis į teismą
dėl pirkimo sutarties pripažinimo negaliojančia ir (ar) alternatyvių sankcijų
taikymo.
4. Viešųjų pirkimų
tarnyba priima sprendimus savarankiškai ir nešališkai. Viešųjų pirkimų tarnyba
atsako už savo neteisėtus sprendimus.
8
straipsnio redakcija nuo 2012-01-01:
8 straipsnis.
Viešųjų pirkimų tarnyba
1. Viešųjų pirkimų tarnyba viešųjų
pirkimų politiką įgyvendinanti ir prižiūrinti, kaip laikomasi šio įstatymo ir su
jo įgyvendinimu susijusių teisės aktų, valstybės biudžetinė
įstaiga, veikianti pagal šį ir kitus Lietuvos Respublikos įstatymus, teisės
aktus, tarptautinius įsipareigojimus, savo nuostatus ir finansuojama iš
valstybės biudžeto.
2. Viešųjų pirkimų tarnyba yra viešasis
juridinis asmuo, turintis sąskaitą banke ir antspaudą su Lietuvos valstybės
herbu ir savo pavadinimu. Viešųjų pirkimų
tarnybos administracijos struktūrą tvirtina Lietuvos Respublikos Vyriausybė arba
paveda ją tvirtinti Viešųjų pirkimų tarnybos direktoriui. Viešųjų pirkimų tarnybos nuostatus tvirtina Lietuvos
Respublikos Vyriausybė.
3. Viešųjų pirkimų tarnybos darbo tvarką nustato Viešųjų
pirkimų tarnybos darbo reglamentas, kurį tvirtina Viešųjų pirkimų tarnybos
direktorius.
4. Kiekvienų kalendorinių metų pabaigoje Viešųjų pirkimų
tarnyba per 4 mėnesius parengia metinę veiklos ataskaitą, ją pateikia Lietuvos
Respublikos Seimui, Lietuvos Respublikos Vyriausybei ir paskelbia viešai.
Viešųjų pirkimų tarnybos finansinį ir veiklos auditą atlieka Lietuvos
Respublikos valstybės kontrolė.
Straipsnio pakeitimai:
Nr. X-1673, 2008-07-03, Žin., 2008, Nr.
81-3179 (2008-07-17)
Nr. XI-395, 2009-07-22, Žin., 2009, Nr.
93-3986 (2009-08-04)
Nr. XI-678,
2010-02-11, Žin., 2010, Nr. 25-1174 (2010-03-02)
Nr. XI-1255,
2010-12-23, Žin., 2011, Nr. 2-36 (2011-01-06)
Nr. XI-1605,
2011-09-29, Žin., 2011, Nr. 123-5813 (2011-10-13)
Įstatymas papildomas 81 straipsniu nuo 2012-01-01:
81
straipsnis. Viešųjų pirkimų tarnybos direktorius
1. Viešųjų pirkimų tarnybai vadovauja direktorius. Viešųjų pirkimų tarnybos direktorius valstybės
pareigūnas, kurį Lietuvos Respublikos Ministro Pirmininko teikimu 4 metams į pareigas priima ir iš jų atleidžia Respublikos Prezidentas. Viešųjų pirkimų tarnybos
direktorius pareigas gali eiti ne daugiau kaip dvi kadencijas iš eilės.
2. Viešųjų pirkimų tarnybos direktorius gali turėti pavaduotojų. Pavaduotojus skiria
Viešųjų pirkimų tarnybos direktorius Valstybės
tarnybos įstatymo nustatyta tvarka. Kai direktoriaus nėra, jį laikinai pavaduoja
vienas iš jo pavaduotojų.
3. Viešųjų pirkimų tarnybos direktoriumi
gali būti nepriekaištingos reputacijos
Lietuvos Respublikos pilietis, turintis magistro kvalifikacinį laipsnį arba
vienpakopį universitetinį išsilavinimą.
4. Viešųjų pirkimų tarnybos
direktorius atleidžiamas iš pareigų šiais pagrindais:
1) savo noru;
2) kai pasibaigia jo kadencija;
3) kai jis išrenkamas arba paskiriamas į kitas
pareigas;
4) kai įsiteisėja apkaltinamasis teismo
nuosprendis;
5) kai paaiškėja, kad jis šiurkščiai pažeidė savo
pareigas;
6) jeigu savo poelgiu jis pažemino valstybės pareigūno
vardą;
7) dėl sveikatos būklės;
8) jeigu jis neatitinka nepriekaištingos reputacijos
reikalavimų;
9) kai jis netenka Lietuvos Respublikos
pilietybės.
5. Pasibaigus kadencijai, Viešųjų pirkimų tarnybos direktorius eina pareigas
tol, kol į pareigas bus priimtas naujas direktorius.
6. Viešųjų pirkimų tarnybos direktorius ir jo
pavaduotojai negali eiti kitų renkamų ar skiriamų pareigų, dirbti verslo ar
kitose privačiose įstaigose ar įmonėse, išskyrus pedagoginę ar kūrybinę
veiklą.
Įstatymas papildytas
straipsniu:
Nr. XI-1605,
2011-09-29, Žin., 2011, Nr. 123-5813 (2011-10-13)
Įstatymas papildomas 82 straipsniu nuo 2012-01-01:
82
straipsnis. Viešųjų pirkimų tarnybos kompetencija
1. Viešųjų pirkimų tarnybos funkcijos:
1) pagal kompetenciją rengti ir (ar) priimti pirkimus
reglamentuojančius teisės aktus;
2) vykdyti šio įstatymo ir kitų su jo įgyvendinimu
susijusių teisės aktų pažeidimų prevenciją, kontroliuoti, kaip laikomasi
šių teisės aktų reikalavimų ir sudarytų pirkimo sutarčių sąlygų įsigyjant
reikalingų prekių, paslaugų ar darbų ir kaip užtikrinamas tinkamas pirkimų
planavimas, pirkimo sutarčių vykdymas, taip pat vertinti pirkimo sutarčių
įvykdymo rezultatus;
3) nagrinėti administracinių teisės pažeidimų bylas
pagal savo kompetenciją;
4) teikti metodinę pagalbą, rengti šiam įstatymui
įgyvendinti reikalingas rekomendacijas, nustatyti šio įstatymo taikymo
gaires;
5) rinkti, kaupti ir analizuoti informaciją apie
numatomus ir atliekamus pirkimus, sudarytas pirkimų sutartis ir sutarčių
įvykdymo rezultatus, taip pat nustatytus viešųjų pirkimų tvarkos pažeidimus, jų
pobūdį ir su jais susijusius sprendimus ir bausmes. Šią informaciją, išskyrus
konfidencialią, teikti valstybės ir savivaldybių institucijoms, įstaigoms ir
skelbti viešai;
6) analizuoti ir vertinti pirkimų sistemą, rengti
pasiūlymus, kaip ją tobulinti;
7) organizuoti perkančiųjų organizacijų valstybės
tarnautojų ar darbuotojų, atsakingų už pirkimus, mokymą, juos mokyti;
8) konsultuoti perkančiąsias organizacijas ir tiekėjus
arba organizuoti jų konsultavimą pirkimų klausimais;
9) sprendžiant pirkimų klausimus, palaikyti ryšius su
atitinkamomis užsienio valstybių institucijomis ir tarptautinėmis
organizacijomis;
10) tvirtinti supaprastintų pirkimų skelbimų formas ir
nustatyti skelbimų teikimo reikalavimus;
11) tvirtinti pirkimo vertės apskaičiavimo
metodiką;
12) tvirtinti pirkimų ataskaitų formas ir nustatyti
ataskaitų teikimo reikalavimus;
13) rengti ir teikti Europos Komisijai jos nustatytais
terminais ir forma statistines prekių, paslaugų ir darbų pirkimo metines
ataskaitas ir kitą jos prašomą informaciją;
14) persiųsti Europos Sąjungos oficialiųjų leidinių
biurui skelbti perkančiųjų organizacijų skelbimus ir užtikrinti perkančiųjų
organizacijų perduodamų kitų pranešimų ir informacijos persiuntimą;
15) teikti Europos Komisijai šio įstatymo 97 straipsnyje
nurodytą informaciją apie Europos Sąjungos teisės pažeidimą;
16) teikti Europos Komisijai šio įstatymo 951
straipsnio 5 dalyje nurodytą informaciją apie teismo priimtus
sprendimus;
17) administruoti Centrinę viešųjų pirkimų informacinę
sistemą;
18) atlikti kitų teisės aktų nustatytas
funkcijas.
2. Viešųjų pirkimų tarnybos
teisės:
1) savarankiškai pasirinkti tikrinimo
objektą, būdą, mastą ir laiką;
2) gauti iš perkančiosios organizacijos ar
kitų asmenų su pirkimais ir pirkimo sutarties vykdymu susijusią informaciją ir
dokumentus, reikalingus Viešųjų pirkimų tarnybos funkcijoms atlikti, taip pat
laikinai, ne ilgiau kaip 30 dienų, paimti iš perkančiosios organizacijos ar kitų
asmenų šių dokumentų originalus, įforminusi tai dokumentų poėmio
aktu;
3) jeigu yra pagrindas
manyti, kad su pirkimais ar pirkimo sutarties vykdymu susiję dokumentai yra
suklastoti, šių dokumentų originalus perduoti
teisėsaugos institucijoms;
4) gauti perkančiosios organizacijos, Viešojo
pirkimo komisijos ar jos narių, pirkimo procedūrose dalyvaujančių ekspertų,
kitų asmenų su pirkimu susijusių veiksmų ir
sprendimų paaiškinimus;
5) pateikti pirkimo dokumentus ir tiekėjų pasiūlymus
papildomai ekspertizei;
6) įtarusi šio įstatymo ir kitų su jo įgyvendinimu
susijusių teisės aktų pažeidimus ir vadovaudamasi teisingumo ir protingumo
kriterijais, įpareigoti perkančiąją organizaciją sustabdyti pirkimo procedūras
tol, kol Viešųjų pirkimų tarnyba pateiks perkančiosios organizacijos pateiktų
dokumentų ir sprendimų vertinimą, o nustačiusi šiuos pažeidimus, įpareigoti
perkančiąją organizaciją nutraukti pirkimo procedūras, pakeisti ar panaikinti
neteisėtus sprendimus ar veiksmus;
7) šiame įstatyme nustatytais atvejais duoti sutikimą
perkančiajai organizacijai nutraukti pirkimo procedūras, pakeisti pirkimo
sutarties sąlygas, atlikti pirkimą neskelbiamų derybų būdu arba šio įstatymo 10
straipsnio 5 dalyje nustatytu būdu;
8) Lietuvos Respublikos įstatymų nustatyta tvarka
traukti administracinėn atsakomybėn šį įstatymą pažeidusius ir Viešųjų pirkimų
tarnybos reikalavimų ar sprendimų nevykdančius asmenis;
9) nustačiusi šio
įstatymo pažeidimus ar galimus Lietuvos Respublikos konkurencijos įstatymo
pažeidimus, galimas korupcijos apraiškas, medžiagą tolesniam tyrimui perduoti
teisėsaugos institucijoms ar kitoms valstybės institucijoms nagrinėti pagal
kompetenciją;
10) nustačiusi šio įstatymo ir kitų su jo įgyvendinimu
susijusių teisės aktų pažeidimus, gindama viešąjį interesą, kreiptis į teismą
dėl pirkimo sutarties pripažinimo negaliojančia ir (ar) alternatyvių sankcijų
taikymo.
3. Viešųjų pirkimų
tarnyba priima sprendimus savarankiškai ir nešališkai.
Įstatymas papildytas
straipsniu:
Nr. XI-1605,
2011-09-29, Žin., 2011, Nr. 123-5813 (2011-10-13)
9 straipsnis.
Numatomo pirkimo vertės skaičiavimas
1. Numatomo pirkimo vertė yra perkančiosios
organizacijos numatomų sudaryti pirkimo sutarčių vertė, skaičiuojama imant visą
mokėtiną sumą be pridėtinės vertės mokesčio, įskaitant visas sutarties
pasirinkimo ir pratęsimo galimybes. Kai perkančioji organizacija numato prizus
ir (ar) kitas išmokas kandidatams ar dalyviams, ji apskaičiuodama numatomo
pirkimo vertę turi į tai atsižvelgti. Pirkimo vertė skaičiuojama tokia,
kokia ji yra pirkimo pradžioje, nustatytoje šio įstatymo 7 straipsnio 2
dalyje.
2. Perkančioji organizacija neturi teisės skaidyti
pirkimo, jeigu taip galėtų būti išvengta šio įstatymo nustatytos pirkimų
tvarkos.
3. Pirkimo vertės nustatymo būdas negali būti
pasirenkamas taip, kad būtų galima išvengti šio įstatymo nuostatų dėl pirkimo
būdų pasirinkimo ir pirkimo procedūrų vykdymo.
4. Numatomo prekių,
paslaugų ar darbų pirkimo vertė apskaičiuojama pagal Viešųjų pirkimų tarnybos
patvirtintą pirkimo vertės apskaičiavimo metodiką.
6. Jeigu prekių ar
paslaugų pirkimai dėl savo pobūdžio atliekami nuolat (per 12 mėnesių keli
pirkimai) arba jei sudarytas pirkimo sutartis numatyta per tam tikrą laikotarpį
atnaujinti, numatomo pirkimo vertė skaičiuojama vienu iš šių būdų:
1) numatomo pirkimo vertė yra faktinė perkamų prekių ar
paslaugų to paties tipo pirkimo sutarčių, sudarytų per ankstesniuosius
finansinius metus arba per pastaruosius 12 mėnesių, vertė, pakoreguota (jeigu
įmanoma) atsižvelgiant į sudaromoje pirkimo sutartyje numatomus kiekio ar vertės
pokyčius per 12 mėnesių nuo pradinės pirkimo sutarties sudarymo;
2) numatomo pirkimo vertė yra bendra visų perkamų
prekių ar paslaugų to paties tipo pirkimo sutarčių, sudarytų per 12 mėnesių nuo
pirmojo prekių pristatymo ar per pirkimo sutarties galiojimo laikotarpį, jeigu
jis yra ilgesnis kaip 12 mėnesių, numatoma vertė.
7. Jeigu pirkimas apima prekių ir paslaugų pirkimą,
numatomo pirkimo vertė yra prekių ir paslaugų verčių suma, neatsižvelgiant į
tai, kokią pirkimo dalį jos sudaro. Į apskaičiuojamą vertę taip pat įeina prekių
išdėstymo ir įrengimo vertė.
8. Prekių ar paslaugų,
kurios yra nebūtinos konkrečiai darbų sutarčiai atlikti, vertės negalima pridėti
prie darbų pirkimo sutarties vertės, jei taip būtų išvengta atitinkamos vertės
prekių ar paslaugų pirkimui taikomo įstatymo reikalavimo.
9. Jeigu numatomoje
sudaryti pirkimo sutartyje yra nustatyta pirkimo sutarties pratęsimo galimybė,
pirkimo vertė skaičiuojama pagal didžiausius pirkimo sutartyje numatomų įsigyti
prekių ar paslaugų kiekius, įskaitant tuos kiekius, kurie bus nupirkti pratęsus
pirkimo sutartį.
10. Prekių nuomos,
lizingo (finansinės nuomos), pirkimo išsimokėtinai pirkimo vertė
skaičiuojama:
1) jeigu numatoma
sudaryti terminuotą pirkimo sutartį, kurios trukmė yra 12 ar mažiau mėnesių,
bendra numatomos pirkimo sutarties vertė, arba, jeigu pirkimo sutarties
trukmė yra daugiau kaip 12 mėnesių, bendra numatomos pirkimo sutarties
vertė, įskaitant numatomą likutinę vertę (vertę, kuria išperkamos prekės);
2) jeigu numatoma
sudaryti neterminuotą pirkimo sutartį arba jei abejojama dėl pirkimo sutarties
trukmės, pirkimo sutarties mėnesio vertė padauginama iš 48.
1) pirkdama draudimo
paslaugas į draudimo įmokų ar kitokio atlyginimo draudikui vertę;
2) pirkdama bankų ar
kitas finansines paslaugas į bankui mokamas įmokas, komispinigius ir palūkanas
bei kitokius atlyginimus už paslaugas;
3) paslaugų pirkimui
taikant projekto konkursą, kai su laimėtoju bus sudaroma paslaugos pirkimo
sutartis, į numatomą perkamų paslaugų vertę, įskaitant visus galimus prizus ir
(ar) kitas pinigines išmokas dalyviams;
4) paslaugų pirkimui
taikant projekto konkursą, kai projekto konkurso laimėtojai ar dalyviai
apdovanojami prizais ar kitomis piniginėmis išmokomis, į bendrą visų prizų ar
kitokių piniginių išmokų vertę, įskaitant numatomą vertę paslaugų sutarties,
kuri vėliau gali būti sudaroma neskelbiamų derybų būdu pagal šio įstatymo 56
straipsnio 3 dalį, išskyrus tuos atvejus, kai perkančioji organizacija skelbime
apie pirkimą nurodo, kad tokia pirkimo sutartis nebus sudaroma.
1) terminuotų
sutarčių, kurių trukmė yra 48 ar mažiau mėnesių, atveju bendra numatomos
sudaryti pirkimo sutarties vertė;
2) neterminuotų
sutarčių atveju arba tada, kai numatomos sudaryti pirkimo sutarties trukmė yra
daugiau kaip 48 mėnesiai, numatomos sudaryti pirkimo sutarties mėnesio vertė
padauginama iš 48.
13. Nustatant darbų
pirkimo vertę, įskaitomos ir numatomo darbų atlikimo bei projektavimo (tuo
atveju, kai kartu atliekami ir projektuojami darbai), ir darbams atlikti
reikalingų prekių, kurias rangovui pateikia perkančioji organizacija, numatomos
vertės.
14. Kai dėl to
paties objekto atliekami darbai ar per finansinius metus arba per 12 mėnesių nuo
pirkimo pradžios perkamos panašios prekės, paslaugos yra suskirstytos į atskiras
dalis, kurių kiekvienai numatoma sudaryti atskirą pirkimo sutartį, pirkimo vertė
yra tų dalių numatomų verčių, apskaičiuotų vadovaujantis šio straipsnio
nuostatomis, suma. Taip apskaičiuota pirkimo vertė galioja visoms pirkimo
dalims. Neatsižvelgiant į tai, kad pirkimo vertė yra ne mažesnė, negu yra
nustatyta tarptautinio pirkimo vertės riba, perkančioji organizacija turi teisę
šio įstatymo IV skyriuje nustatyta tvarka atlikti pirkimus toms atskiroms
pirkimo dalims, kurių kiekvienos vertė be pridėtinės vertės mokesčio yra mažesnė
kaip 276 224 Lt (80 000 EUR) perkant paslaugas ar panašias prekes, 3 452 800 Lt
(1 000 000 EUR) perkant darbus, jeigu bendra tokių pirkimo dalių vertė yra ne
didesnė kaip 20 procentų bendros visų pirkimo dalių vertės.
15. Preliminariosios
pirkimo sutarties ar dinaminės pirkimo sistemos taikymo atvejais pirkimo vertė
nustatoma atsižvelgiant į didžiausią numatomą visų per visą preliminariosios
sutarties arba dinaminės pirkimo sistemos trukmę numatytų sudaryti pirkimo
sutarčių vertę be pridėtinės vertės mokesčio.
Straipsnio pakeitimai:
Nr. X-1673, 2008-07-03,
Žin., 2008, Nr. 81-3179 (2008-07-17)
Nr. XI-1255,
2010-12-23, Žin., 2011, Nr. 2-36 (2011-01-06)
1. Šio įstatymo
reikalavimai netaikomi:
1) pirkimams, kuriems
turi būti taikomi specialūs informacijos apsaugos reikalavimai, nustatyti
Lietuvos Respublikos įstatymuose ar
Lietuvos Respublikos Vyriausybės teisės aktuose;
2) pirkimams, atliekamiems pagal kitas procedūrines
taisykles, vadovaujantis tarptautiniu susitarimu, sudarytu laikantis principų,
nustatytų Sutartyje dėl Europos Sąjungos veikimo tarp Lietuvos Respublikos ir
vienos ar daugiau trečiųjų šalių dėl prekių, darbų, paslaugų, skirtų bendram
susitarimą pasirašiusių šalių projektui įgyvendinti ar naudoti, jeigu apie tokį
pirkimą perkančioji organizacija praneša Europos Komisijai;
3) pirkimams, atliekamiems pagal kitos valstybės narės
nustatytas pirkimo procedūras, dėl kurių taikymo susitarta perkančiosios
organizacijos sudarytoje sutartyje su šios šalies institucija dėl prekių,
paslaugų ar darbų, skirtų bendram susitarimą pasirašiusių šalių projektui
įgyvendinti ar naudoti;
4) pirkimams, susijusiems su Lietuvos kariuomenės
karinių vienetų dislokavimu užsienio valstybėse pagal tarptautinį
susitarimą;
5) pirkimams pagal tarptautinių organizacijų
specialiąsias pirkimo procedūras;
6) žemės, esamų pastatų ar kitų nekilnojamųjų daiktų
pirkimams arba nuomai ar teisių į šiuos daiktus įsigijimui bet kokiomis
finansinėmis priemonėmis, tačiau šio įstatymo reikalavimai taikomi finansinių
paslaugų sandoriams, atliekamiems tuo pačiu metu, prieš arba po įsigijimo ir
nuomos sutarčių sudarymo. Žemės, esamų pastatų ar kitų nekilnojamųjų
daiktų pirkimų arba nuomos ar teisių į šiuos daiktus įsigijimų tvarką nustato
Lietuvos Respublikos Vyriausybė;
7) pirkimams, kurių
pagrindinis tikslas yra sudaryti galimybę perkančiosioms organizacijoms teikti
ir eksploatuoti viešuosius ryšių tinklus arba teikti visuomenei vieną ar kelias
elektroninių ryšių paslaugas. Šiame punkte vartojamos sąvokos viešasis ryšių
tinklas ir elektroninių ryšių paslauga bei su jomis susijusios sąvokos
tinklo galinis taškas ir viešoji elektroninių ryšių paslauga suprantamos
taip, kaip jos apibrėžtos Lietuvos Respublikos elektroninių ryšių įstatyme;
8) pirkimams, kuriems taikomas Viešųjų pirkimų, atliekamų gynybos ir
saugumo srityje, įstatymas ir kuriems Viešųjų pirkimų, atliekamų gynybos ir
saugumo srityje, įstatymas netaikomas vadovaujantis jo 3 straipsnio
nuostatomis;
9) bankų laikinųjų administratorių ir administruojamų
bankų atliekamiems pirkimams.
2. Perkant paslaugas
šio įstatymo reikalavimai netaikomi:
2) finansinių
paslaugų, susijusių su pinigų, valiutų keitimo kurso, valstybės skolos valdymo,
iždo agento, užsienio atsargų valdymo arba kitų politikos sričių, susijusių su
vertybinių popierių arba kitokių finansinių priemonių sandoriais, pirkimams;
3) Lietuvos banko
teikiamų paslaugų pirkimams;
5) arbitražo ir
taikinimo paslaugų pirkimams;
6) radijo ir televizijos programų sukūrimo, jų parengimo
transliuoti paslaugų, jau parengtų programų bei radijo ir televizijos laidų
transliavimo eteryje laiko pirkimams, kai juos atlieka šio įstatymo 4 straipsnio
1 dalies 1, 2 ar 3 punktuose nurodytai perkančiajai organizacijai nustatytus
reikalavimus atitinkantis transliuotojas. Šiame įstatyme vartojama sąvoka
transliuotojas suprantama taip, kaip ji apibrėžta Lietuvos Respublikos
visuomenės informavimo įstatyme. Šių pirkimų tvarką nustato Lietuvos Respublikos
Vyriausybė;
7) mokslinių tyrimų ir
plėtros paslaugų, išskyrus tas mokslinių
tyrimų ir plėtros paslaugas, iš kurių gauta nauda yra naudojama tik
perkančiosios organizacijos veiklos poreikiams tenkinti ir už kurias viską
sumoka perkančioji organizacija, pirkimams. Šių pirkimų tvarką nustato Lietuvos
Respublikos Vyriausybė ar jos įgaliota institucija;
8) paslaugų pirkimams, kai juos perkančioji organizacija
atlieka iš kitos perkančiosios organizacijos arba iš perkančiųjų organizacijų
asociacijos, turinčių tokioms paslaugoms teikti išimtinę teisę, suteiktą teisės
akto, atitinkančio Europos Sąjungos steigiamąsias sutartis.
3. Šio įstatymo reikalavimai taip pat netaikomi
vandentvarkos, energetikos, transporto ar pašto paslaugų srityje veikiančių
perkančiųjų organizacijų pirkimams:
2) kurių tikslas
perparduoti arba nuomoti tretiesiems asmenims pirkimo objektą, su sąlyga, kad
perkančioji organizacija neturi specialios ar išimtinės teisės perpardavinėti ar
nuomoti tokio pirkimo objekto, o kiti ūkio subjektai gali laisvai tokį pirkimo
objektą perpardavinėti ar nuomoti tokiomis pat sąlygomis, kuriomis prekiauja ar
nuomoja perkančioji organizacija;
3) (neteko galios nuo
2009 m. rugsėjo 1 d.);
4) (neteko galios nuo
2009 m. rugsėjo 1 d.);
5) atliekamiems
vandentvarkos srityje veikiančių perkančiųjų organizacijų ir skirtiems
vandeniui, kuris reikalingas geriamajam vandeniui gaminti, paskirstyti ar
tiekti, įsigyti;
6) atliekamiems energetikos srityje veikiančių
perkančiųjų organizacijų ir skirtiems energijai ar kurui, reikalingam energijai
gaminti, įsigyti. Lietuvos Respublikos Vyriausybė nustato šių pirkimų tvarką,
kurios įgyvendinimą ir taikymo kontrolę užtikrina Vyriausybės įgaliota
institucija;
7) kuriuos atlieka įmonė, teikianti visuomenei autobusų
transporto paslaugas, jei teikiamos paslaugos nelaikomos šio įstatymo
reglamentuojama veikla, kaip nurodyta šio įstatymo 70 straipsnio 2 dalies 4
punkte;
8) kuriuos atlieka vandentvarkos, energetikos,
transporto ar pašto paslaugų srityje veikianti įmonė, jei Europos Komisija
paskelbia pranešimą Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje, kad šios įmonės
veiklą tiesiogiai veikia konkurencija rinkose ir į jas patekti nėra jokių
apribojimų, kaip nurodyta šio įstatymo 71 straipsnyje.
4. (Neteko galios nuo
2009 m. rugsėjo 1 d.)
5. Šio įstatymo reikalavimai
netaikomi pirkimams, jeigu perkančioji organizacija sudaro sutartį su atskirą
juridinio asmens statusą turinčiu subjektu, kurį ji kontroliuoja kaip savo
pačios tarnybą ar struktūrinį padalinį ir kuriame ji yra vienintelė dalyvė (arba
įgyvendina valstybės ar savivaldybės, kaip vienintelės dalyvės, teises ir
pareigas), ir jeigu kontroliuojamas subjektas ne mažiau kaip 90 procentų
pardavimo pajamų per paskutinius finansinius metus (arba per laiką nuo subjekto
įsteigimo dienos, jeigu subjektas vykdė veiklą mažiau kaip vienus finansinius
metus) gauna iš veiklos, skirtos perkančiosios organizacijos poreikiams tenkinti
ar perkančiosios organizacijos funkcijoms atlikti. Siekiant užtikrinti tokių
pirkimų kontrolę, perkančioji organizacija, tvirtindama šio įstatymo 7
straipsnio 1 dalyje nurodytus planuojamų vykdyti einamaisiais biudžetiniais
metais viešųjų pirkimų planus, juose pateikia informaciją apie planuojamus
vykdyti šioje dalyje nurodytus pirkimus, o per 30 dienų nuo ataskaitinių
kalendorinių metų pabaigos Viešųjų pirkimų tarnybai jos nustatyta tvarka
pateikia visų per kalendorinius metus atliktų šioje dalyje nurodytų pirkimų
ataskaitas.
5 dalies redakcija nuo
2012-01-01:
5. Šio įstatymo reikalavimai netaikomi
pirkimams, jeigu perkančioji organizacija sudaro sutartį su atskirą juridinio
asmens statusą turinčiu subjektu, kurį ji kontroliuoja kaip savo pačios tarnybą
ar struktūrinį padalinį ir kuriame ji yra vienintelė dalyvė (arba įgyvendina
valstybės ar savivaldybės, kaip vienintelės dalyvės, teises ir pareigas), ir
jeigu kontroliuojamas subjektas ne mažiau kaip 90 procentų pardavimo pajamų per
paskutinius finansinius metus (arba per laiką nuo subjekto įsteigimo dienos,
jeigu subjektas vykdė veiklą mažiau kaip vienus finansinius metus) gauna iš
veiklos, skirtos perkančiosios organizacijos poreikiams tenkinti ar
perkančiosios organizacijos funkcijoms atlikti. Pirkimas šioje dalyje nurodytu būdu gali būti pradedamas
tik gavus Viešųjų pirkimų tarnybos sutikimą. Viešųjų pirkimų tarnyba sprendimą
dėl sutikimo priima ne vėliau kaip per 20 darbo dienų nuo perkančiosios
organizacijos motyvuoto kreipimosi gavimo Viešųjų pirkimų tarnyboje dienos dėl
sutikimo pirkimą atlikti šioje dalyje nurodytu būdu. Viešųjų pirkimų tarnybos
direktorius sprendimo dėl sutikimo priėmimo terminą gali pratęsti dar 20 darbo
dienų. Jeigu per šioje dalyje nustatytą terminą Viešųjų pirkimų tarnyba
nepateikia jokio atsakymo, laikoma, kad sutikimas gautas. Kreipimosi dėl
sutikimo pirkimą atlikti šioje dalyje nurodytu būdu tvarką nustato Viešųjų
pirkimų tarnyba. Siekiant užtikrinti tokių pirkimų
kontrolę, perkančioji organizacija, tvirtindama šio įstatymo 7 straipsnio 1
dalyje nurodytus einamaisiais biudžetiniais metais planuojamų atlikti viešųjų
pirkimų planus, juose pateikia informaciją apie planuojamus atlikti šioje dalyje
nurodytus pirkimus, o per 30 dienų nuo ataskaitinių kalendorinių metų pabaigos
Viešųjų pirkimų tarnybai jos nustatyta tvarka pateikia visų per kalendorinius
metus atliktų šioje dalyje nurodytų pirkimų ataskaitas.
6. Perkančioji
organizacija Europos Komisijos prašymu turi pranešti jai apie bet kokias veiklos
ar produktų kategorijas, kurioms taikomos šio straipsnio 3 dalies 1 ir 2 punktų
nuostatos.
Straipsnio pakeitimai:
Nr. X-1673, 2008-07-03, Žin., 2008, Nr.
81-3179 (2008-07-17)
Nr. XI-395, 2009-07-22, Žin., 2009, Nr.
93-3986 (2009-08-04)
Nr. XI-678,
2010-02-11, Žin., 2010, Nr. 25-1174 (2010-03-02)
Nr. XI-1255,
2010-12-23, Žin., 2011, Nr. 2-36 (2011-01-06)
Nr. XI-1494,
2011-06-21, Žin., 2011, Nr. 85-4137 (2011-07-13)
Nr. XI-1605,
2011-09-29, Žin., 2011, Nr. 123-5813 (2011-10-13)
Nr. XI-1708,
2011-11-17, Žin., 2011, Nr. 139-6548 (2011-11-18)
1. Tarptautinio pirkimo vertės
ribos yra 2004 m. kovo 31 d. Europos Parlamento ir Tarybos Direktyvoje
2004/17/EB dėl subjektų, vykdančių veiklą vandens, energetikos, transporto ir
pašto paslaugų sektoriuose, vykdomų pirkimų tvarkos derinimo ir Direktyvoje
2004/18/EB dėl viešojo darbų, prekių ir paslaugų pirkimo sutarčių sudarymo
tvarkos derinimo nustatytos, Europos Komisijos tikslinamos ir Europos Sąjungos
oficialiajame leidinyje skelbiamos viešojo pirkimo vertės ribos. Tarptautinio
pirkimo vertės ribos nurodytos be pridėtinės vertės mokesčio. Tarptautinio pirkimo vertės ribomis perkančioji
organizacija vadovaujasi atlikdama prekių, paslaugų ar darbų pirkimus.
2 dalies redakcija nuo 2012-01-01:
2. Tarptautinio
pirkimo vertės ribas ir informaciją apie patikslintas tarptautinio pirkimo
vertės ribas Viešųjų pirkimų tarnyba skelbia Centrinėje viešųjų pirkimų
informacinėje sistemoje.
Straipsnio pakeitimai:
Nr. X-1673, 2008-07-03, Žin., 2008, Nr.
81-3179 (2008-07-17)
Nr. XI-395, 2009-07-22, Žin., 2009, Nr.
93-3986 (2009-08-04)
2. Vandentvarkos, energetikos, transporto ar pašto
paslaugų srityje veikiančių perkančiųjų organizacijų pirkimai, kurių vertė ne
mažesnė už tarptautinio pirkimo vertės ribą, atliekami vadovaujantis šio įstatymo III skyriaus
nuostatomis, taip pat šio įstatymo I ir II skyrių nuostatomis, kiek jos
neprieštarauja III skyriaus nuostatoms. Jei atliekamas pirkimas apima kelias šio
įstatymo 70 straipsnio 2 dalyje nurodytas veiklos rūšis, vadovaujamasi šio
įstatymo reikalavimais, nustatytais tai veiklos rūšiai, kurios pirkimo objekto
panaudojimo sritis yra pagrindinė.
3. Jeigu perkančioji
organizacija tiesiogiai dotuoja daugiau kaip 50 procentų viso objekto
darbų, nurodytų šio įstatymo 1 priedėlio inžinerinių statinių grupėje,
vertės ir ligoninių, sporto, poilsio organizavimo įstaigų, mokyklų,
universitetų, administracinės paskirties pastatų statybos darbų vertės, visi
tokiam objektui reikalingi darbai turi būti perkami vadovaujantis šiuo įstatymu,
neatsižvelgiant į tai, ar pirkimą atlieka vienas, ar keli dotuojami ūkio
subjektai, ar pati perkančioji organizacija šių ūkio subjektų naudai ar jų
vardu. Šis reikalavimas taikomas neatsižvelgiant į
pirkimo vertę.
4. Jeigu perkančioji
organizacija tiesiogiai dotuoja daugiau kaip 50 procentų atskirai perkamų su šio
straipsnio 3 dalyje nurodytais darbų pirkimais susijusių paslaugų vertės, visos
tokios paslaugos turi būti perkamos vadovaujantis šiuo įstatymu, neatsižvelgiant
į tai, ar pirkimą atlieka vienas ar keli dotuojami ūkio subjektai, ar pati
perkančioji organizacija šių ūkio subjektų naudai ar jų vardu. Šis
reikalavimas taikomas neatsižvelgiant į pirkimo vertę.
5. Jei pirkimas gali būti reglamentuotas ir
šio įstatymo II ir III skyriaus nuostatomis, o pirkimo objektas negali būti
suskaidytas, toks pirkimas reglamentuojamas šio įstatymo II arba III skyriaus
nuostatomis, atsižvelgiant į tai, kuri pirkimo objekto panaudojimo sritis yra
pagrindinė. Šio reikalavimo perkančioji organizacija privalo laikytis
neatsižvelgdama į tai, ar sudaroma viena, ar kelios pirkimo sutartys. Tačiau
pasirinkimo sudaryti vieną ar kelias atskiras pirkimo sutartis negali nulemti
siekis išvengti šio įstatymo nustatytos pirkimų tvarkos.
6. Jei pirkimas gali
būti reglamentuotas šio įstatymo II ir III skyrių nuostatomis ir jei objektyviai
neįmanoma nustatyti, kuri pirkimo objekto panaudojimo sritis yra pagrindinė,
toks pirkimas reglamentuojamas šio įstatymo II skyriaus nuostatomis.
7. Jei kuri nors
pirkimo dalis reglamentuojama šio įstatymo III skyriaus nuostatomis, o kitoms
dalims negalima objektyviai nustatyti šio įstatymo II ar III skyriaus nuostatų
taikymo, pirkimas reglamentuojamas šio įstatymo III skyriaus
nuostatomis.
8. Pirkimų, kurių
vertė mažesnė negu nustatytos tarptautinio pirkimo vertės
ribos, taip pat šio įstatymo 9 straipsnio 14 dalyje nurodytų pirkimų
ypatumai yra nustatyti šio įstatymo IV skyriuje.
9. Šio įstatymo 2
priedėlio B paslaugų sąraše nurodytų paslaugų pirkimų ypatumai nustatyti šio
įstatymo IV skyriuje.
10. Jeigu šio įstatymo
2 priedėlio B paslaugų sąraše nurodytos paslaugos perkamos kartu su šio įstatymo
2 priedėlio A paslaugų sąraše nurodytomis paslaugomis, kurių vertė didesnė už
šio įstatymo B paslaugų sąraše nurodytų perkamų paslaugų vertę, viso pirkimo
reglamentavimo ypatumai pasirenkami vadovaujantis šio straipsnio 1, 2, 4, 5, 6
ir 7 dalių nuostatomis, kitu atveju šio straipsnio 8 ir 9 dalių
nuostatomis.
11. Pirkimus, kuriuos
atliekant tiekėjui suteikiama koncesija, reglamentuoja Lietuvos Respublikos
koncesijų įstatymas.
Straipsnio pakeitimai:
Nr. X-1673, 2008-07-03, Žin., 2008, Nr.
81-3179 (2008-07-17)
13 straipsnis. Rezervuota
teisė dalyvauti pirkimuose
Perkančioji organizacija pirkimo dokumentuose gali
nustatyti sąlygas, sudarančias galimybę pirkimuose dalyvauti tik neįgaliųjų
socialinėms įmonėms, arba nustatyti, kad tokie pirkimai bus atliekami pagal
remiamų asmenų, kurių dauguma yra neįgalieji, įdarbinimo programas. Pirkimo
dokumentuose, įskaitant skelbimą apie pirkimą, turi būti nuoroda į tokius
pirkimus ir reikalavimas pagrįsti, kad tiekėjo įmonė atitinka šio straipsnio
reikalavimus (pateikiamas kompetentingos institucijos išduotas dokumentas ar
tiekėjo patvirtinta deklaracija).
Straipsnio pakeitimai:
Nr. XI-678,
2010-02-11, Žin., 2010, Nr. 25-1174 (2010-03-02)
14 straipsnis. Pirkimų
įgaliojimų suteikimas kitai perkančiajai organizacijai
1. Perkančioji
organizacija pirkimams organizuoti ir pirkimo procedūroms iki pirkimo sutarties
sudarymo atlikti gali įgalioti kitą perkančiąją organizaciją (toliau
įgaliotoji organizacija). Tam ji privalo įgaliotajai organizacijai nustatyti
užduotis ir suteikti visus įgaliojimus toms užduotims vykdyti. Įgaliojimai
įforminami Lietuvos Respublikos civilinio kodekso nustatyta tvarka.
2. Už perkančiosios
organizacijos įgaliotajai organizacijai nustatytas užduotis atsako perkančioji
organizacija, o už šių užduočių įvykdymą įgaliotoji organizacija. Už pirkimo
sutarties sudarymą, jos sąlygų vykdymą yra atsakinga perkančioji
organizacija.
1. Perkančioji
organizacija taip pat gali įsigyti prekių, paslaugų ar darbų iš centrinės
perkančiosios organizacijos arba per ją.
3. Sprendimą dėl centrinių perkančiųjų organizacijų
steigimo, jų teisinės formos ar teisės atlikti centrinės perkančiosios
organizacijos funkcijas perkančiajai organizacijai suteikimo priima Lietuvos
Respublikos Vyriausybė ar jos įgaliotos institucijos ir savivaldybės taryba.
Straipsnio pakeitimai:
Nr. XI-678,
2010-02-11, Žin., 2010, Nr. 25-1174 (2010-03-02)
151 straipsnis.
Pirkimų atlikimas Centrinės viešųjų pirkimų informacinės sistemos
priemonėmis
Perkančioji
organizacija, išskyrus Lietuvos Respublikos diplomatines atstovybes, konsulines
įstaigas užsienyje ir Lietuvos Respublikos atstovybes prie tarptautinių
organizacijų, turi užtikrinti, kad prekių, paslaugų ir darbų viešieji pirkimai,
atliekami Centrinės viešųjų pirkimų informacinės sistemos priemonėmis (kai
pirkimo atveju elektroninėmis priemonėmis pateikiamas skelbimas apie pirkimą
(neskelbiamų pirkimų atveju kvietimas), kiti pirkimo dokumentai ir priimami
tiekėjų pasiūlymai) kiekvienais kalendoriniais metais sudarytų ne mažiau kaip 50
procentų perkančiosios organizacijos viešųjų pirkimų bendrosios
vertės.
Įstatymas papildytas
straipsniu:
Nr. XI-395, 2009-07-22, Žin., 2009, Nr.
93-3986 (2009-08-04)
1. Perkančioji
organizacija pirkimui (pirkimams) organizuoti ir atlikti privalo (mažos vertės
pirkimams gali) sudaryti Viešojo pirkimo komisiją (toliau Komisija),
nustatyti jai užduotis ir suteikti visus įgaliojimus toms užduotims vykdyti.
Jeigu perkančioji organizacija pirkimams organizuoti ir jiems atlikti įgalioja
kitą perkančiąją organizaciją, šiuos veiksmus atlieka įgaliotoji organizacija.
Komisija dirba pagal ją sudariusios organizacijos patvirtintą darbo reglamentą,
yra jai atskaitinga ir vykdo tik raštiškas jos užduotis ir įpareigojimus. Už
Komisijos veiksmus atsako ją sudariusi organizacija.
2. Komisija sudaroma
perkančiosios organizacijos arba jos įgaliotosios organizacijos vadovo įsakymu
(potvarkiu) iš ne mažiau kaip 3 fizinių asmenų. Šie asmenys gali būti ir ne
Komisiją sudarančios organizacijos darbuotojai. Komisijos pirmininku skiriamas
Komisiją sudariusios organizacijos vadovas arba jo įgaliotas šios organizacijos
ar bendru pavaldumu susijusios organizacijos darbuotojas. Skiriant
Komisijos pirmininką ir narius, turi būti atsižvelgiama į jų ekonomines,
technines, teisines žinias ir šio įstatymo bei kitų pirkimus reglamentuojančių
teisės aktų išmanymą. Komisijos pirmininku ir nariais gali būti tik
nepriekaištingos reputacijos asmenys. Komisiją sudaranti organizacija turi teisę
kviestis ekspertus dalyko žinovus konsultuoti klausimu, kuriam reikia
specialių žinių, ar jį įvertinti. Komisijos posėdžiai ir priimami sprendimai yra
teisėti, kai posėdyje dalyvauja daugiau kaip pusė visų Komisijos narių.
3. Komisija veikia ją
sudariusios organizacijos vardu pagal jai suteiktus įgaliojimus. Komisija veikia
nuo sprendimo ją sudaryti priėmimo, kol įvykdys visas raštiškas ją sudariusios
organizacijos jai nustatytas užduotis arba kol bus priimtas sprendimas nutraukti
pirkimą. Komisija priima sprendimus posėdyje paprasta balsų dauguma atviru
vardiniu balsavimu. Jeigu balsai pasiskirsto po lygiai, lemia Komisijos
pirmininko balsas. Komisijos sprendimai įforminami protokolu. Protokole nurodomi
Komisijos sprendimo motyvai, pateikiami paaiškinimai, kiekvieno Komisijos nario
atskiroji nuomonė. Protokolą pasirašo visi Komisijos posėdyje dalyvavę
nariai.
4. Komisijos nariai ir
Komisiją sudariusios organizacijos pakviesti ekspertai negali teikti jokios
informacijos tretiesiems asmenims apie tiekėjų pateiktų pasiūlymų turinį,
išskyrus Lietuvos Respublikos teisės aktų nustatytus atvejus.
5. Kiekvienas
Komisijos narys ir ekspertas gali dalyvauti Komisijos darbe tik prieš tai
pasirašęs nešališkumo deklaraciją ir konfidencialumo pasižadėjimą.
6. Komisijos narys ir
ekspertas už savo veiką atsako pagal Lietuvos Respublikos įstatymus.
Straipsnio pakeitimai:
Nr. X-1673, 2008-07-03,
Žin., 2008, Nr. 81-3179 (2008-07-17)
Nr. XI-395, 2009-07-22,
Žin., 2009, Nr. 93-3986 (2009-08-04)
17 straipsnis. Bendravimas ir keitimasis informacija
1. Perkančioji organizacija ir
tiekėjai gali bendrauti tarpusavyje bei keistis informacija paštu arba per
kurjerį, faksu, elektroninėmis priemonėmis pagal šio straipsnio 46 dalių
nuostatas, telefonu esant 8 dalyje nurodytoms aplinkybėms, arba nurodytų būdų
deriniu taip, kaip pasirenka perkančioji organizacija.
2. Bendraujant
tarpusavyje ir keičiantis informacija duomenys perduodami taip, kad būtų
užtikrinamas jų vientisumas, išsaugomas pasiūlymų konfidencialumas. Taip
pat būtina užtikrinti, kad perkančioji organizacija su pasiūlymų turiniu
(projekto konkurso vertinimo komisija su planu ir projektu) galėtų susipažinti
tik pasibaigus nustatytam jų pateikimo terminui.
3. Bendravimo būdai turi būti
visuotinai prieinami ir netrukdyti tiekėjams dalyvauti pirkimo
procedūrose.
4. Priemonės,
naudojamos bendraujant elektroniniu būdu, ir jų techninės charakteristikos turi
būti nediskriminuojančios, visuotinai prieinamos ir suderintos su visuotinai
naudojamomis informacinės ir ryšių technologijos priemonėmis.
5. Elektroniniams prietaisams, skirtiems pasiūlymams
perduoti ir priimti, ir elektroniniams prietaisams, skirtiems paraiškoms
priimti, taikomi šie reikalavimai:
1) suinteresuotoms šalims turi būti prieinama
informacija apie reikalavimus, būtinus paraiškoms ir pasiūlymams pateikti
elektroniniu būdu, įskaitant ir kodavimą. Be to, prietaisai paraiškoms ir
pasiūlymams priimti elektroniniu būdu turi atitikti šio straipsnio 7 dalies
reikalavimus;
2) elektroninis pasiūlymas turi būti pateiktas su saugiu
elektroniniu parašu, atitinkančiu teisės aktų reikalavimus;
3) dalyviai ar kandidatai įsipareigoja iki pasiūlymų ar
paraiškų pateikimo termino pabaigos pateikti šio įstatymo 3338 straipsniuose
nurodytus dokumentus, sertifikatus ir deklaracijas, kurių elektroninės formos
neturi.
6. Siekiant kelti elektroninių prietaisų sertifikavimo
paslaugų lygį, gali būti diegiamos ir remiamos savanoriškos elektroninių
prietaisų akreditavimo sistemos.
7. Elektroniniai prietaisai, skirti paraiškoms,
pasiūlymams, pareiškimams dėl kvalifikacijos įvertinimo ar planams ir projektams
priimti, naudojant technines priemones ir taikant atitinkamas procedūras turi
užtikrinti, kad:
1) teikiamų paraiškų, pasiūlymų, pareiškimų dėl
kvalifikacijos įvertinimo ar planų ir projektų elektroninis parašas atitiktų
Lietuvos Respublikos elektroninio parašo įstatymo nustatytus reikalavimus;
2) būtų galima nustatyti paraiškų, pasiūlymų, pareiškimų
dėl kvalifikacijos įvertinimo ar planų ir projektų pateikimo tikslų laiką ir
datą;
3) būtų tinkamai
užtikrinta, kad iki nustatyto termino niekas negalėtų peržiūrėti informacijos,
pateiktos laikantis šioje dalyje nustatytų reikalavimų;
4) pažeidus tokį naudojimosi informacija draudimą, būtų
įmanoma tiksliai nustatyti šios dalies 3 punkto reikalavimo
pažeidimą;
5) tik įgalioti asmenys galėtų nustatyti arba pakeisti
datas, kada galima būtų pirmą kartą peržiūrėti gautus duomenis;
6) skirtinguose procedūrų etapuose visi pateikti
duomenys būtų peržiūrimi tik vienu metu ir tik įgaliotų asmenų;
7) tik suderintais ir tuo pat metu atliekamais įgaliotų
asmenų veiksmais po nustatyto termino būtų sudaroma galimybė susipažinti su
gautais duomenimis;
8) gauti ir remiantis šiais reikalavimais peržiūrėti
duomenys turi būti prieinami tik asmenims, įgaliotiems su tokiais duomenimis
susipažinti.
8. Paraiškos dalyvauti pirkime perkančiajai
organizacijai pateikiamos raštu ar
telefonu. Tuo atveju, kai paraiška pateikiama telefonu, jos patvirtinimas raštu
turi būti pateiktas iki nustatyto paraiškų pateikimo termino
pabaigos.
9. Perkančioji
organizacija turi teisę reikalauti, kad faksu pateiktos paraiškos dalyvauti
pirkime būtų patvirtintos pakartotinai atsiunčiant jas paštu ar elektroninėmis
priemonėmis. Toks reikalavimas nurodomas skelbime apie pirkimą. Skelbime taip
pat turi būti nurodyta tokio patvirtinimo vėliausia data.
Straipsnio pakeitimai:
Nr. X-1673, 2008-07-03, Žin., 2008, Nr.
81-3179 (2008-07-17)
18 straipsnis. Pirkimo sutartis
1. Perkančioji organizacija sudaryti pirkimo sutartį
siūlo tam dalyviui, kurio pasiūlymas pripažintas laimėjusiu. Dalyvis sudaryti pirkimo sutarties kviečiamas raštu
(išskyrus šio įstatymo nustatytus atvejus, kai pirkimo sutartis sudaroma žodžiu)
ir jam nurodomas laikas, iki kada jis turi pasirašyti pirkimo
sutartį.
2. Jeigu tiekėjas, kuriam buvo pasiūlyta sudaryti
pirkimo sutartį, raštu atsisako ją sudaryti arba nepateikia pirkimo dokumentuose
nustatyto pirkimo sutarties įvykdymo užtikrinimo, arba jei tiekėjo pateikta šio
įstatymo 24 straipsnio 2 dalies 5 punkte nurodyta deklaracija yra melaginga,
arba iki perkančiosios organizacijos nurodyto laiko tiekėjas nepasirašo
pirkimo sutarties, arba atsisako sudaryti
pirkimo sutartį pirkimo dokumentuose nustatytomis sąlygomis, arba ūkio
subjektų grupė neįsteigia juridinio asmens, kaip nustatyta šio straipsnio 4
dalyje, laikoma, kad jis atsisakė sudaryti pirkimo sutartį. Tuo atveju
perkančioji organizacija siūlo sudaryti pirkimo sutartį tiekėjui, kurio
pasiūlymas pagal nustatytą pasiūlymų eilę yra pirmas po tiekėjo, atsisakiusio
sudaryti pirkimo sutartį.
3. Sudarant pirkimo sutartį, joje negali būti keičiama
laimėjusio tiekėjo pasiūlymo kaina, derybų protokole ar po derybų pateiktame
galutiniame pasiūlyme užfiksuota galutinė derybų kaina ir pirkimo dokumentuose
bei pasiūlyme nustatytos pirkimo sąlygos.
4. Perkančioji organizacija gali reikalauti, kad ūkio
subjektų grupės pateiktą pasiūlymą pripažinus geriausiu ir perkančiajai
organizacijai pasiūlius sudaryti pirkimo sutartį, ši ūkio subjektų grupė įgytų
tam tikrą teisinę formą, jei tai yra būtina siekiant tinkamai įvykdyti pirkimo
sutartį. Teisinės formos reikalavimai turi būti nustatyti pirkimo dokumentuose.
Jeigu perkančioji organizacija, parinkdama teisinę formą, reikalauja, kad ūkio
subjektų grupė, kurios pasiūlymas pripažintas geriausiu, įsteigtų juridinį
asmenį, ji pirkimo sutartį sudaro su šių ūkio subjektų įsteigtu juridiniu
asmeniu. Ūkio subjektai, įsteigę juridinį asmenį, privalo laiduoti už jų
įsteigto juridinio asmens prievoles, susijusias su pirkimo sutarties sąlygų
įvykdymu. Tai turi būti nurodyta ir pirkimo dokumentuose.
5. (Neteko galios nuo 2008 m. rugsėjo 15 d.)
6. Pirkimo sutartyje, kai ji sudaroma raštu, turi būti
nustatyta:
1) sutarties šalių teisės ir pareigos;
2) perkamos prekės, paslaugos ar darbai, jeigu įmanoma,
tikslūs jų kiekiai;
3) kaina arba kainodaros taisyklės, nustatytos
pagal Lietuvos Respublikos Vyriausybės arba jos įgaliotos institucijos
patvirtintą metodiką;
4) atsiskaitymų ir mokėjimo tvarka;
5) prievolių įvykdymo terminai;
6) prievolių įvykdymo užtikrinimas;
7) ginčų sprendimo tvarka;
8) sutarties nutraukimo tvarka;
9) sutarties galiojimas;
10) jeigu sudaroma preliminarioji sutartis, jai
būdingos nuostatos;
11) subrangovai, subtiekėjai ar subteikėjai, jeigu
vykdant sutartį jie pasitelkiami, ir jų keitimo tvarka.
7. Pirkimo sutarčių, sudaromų ilgiau kaip 3 metams,
terminų nustatymo kriterijus ir atvejus, kuriais gali būti sudaromos tokios
sutartys, nustato Lietuvos Respublikos Vyriausybė.
8. Pirkimo sutarties sąlygos sutarties galiojimo
laikotarpiu negali būti keičiamos, išskyrus tokias pirkimo sutarties sąlygas,
kurias pakeitus nebūtų pažeisti šio įstatymo 3 straipsnyje nustatyti principai
bei tikslai ir kai tokiems pirkimo sutarties sąlygų pakeitimams yra gautas
Viešųjų pirkimų tarnybos sutikimas. Viešųjų pirkimų tarnybos sutikimo
nereikalaujama, kai atlikus supaprastintą pirkimą sudarytos sutarties vertė yra
mažesnė kaip 10 000 Lt (be pridėtinės vertės mokesčio).
9. Pirkimo sutartis turi būti sudaroma nedelsiant, bet
ne anksčiau negu pasibaigė atidėjimo terminas. Atidėjimo terminas gali būti
netaikomas, kai:
1) vienintelis
suinteresuotas dalyvis yra tas, su kuriuo sudaroma pirkimo sutartis, ir nėra
suinteresuotų kandidatų;
2) pirkimo sutartis
sudaroma dinaminės pirkimo sistemos pagrindu arba šio įstatymo 4 straipsnio 1
dalies 1, 2 ar 3 punktuose nurodyta perkančioji organizacija pirkimo sutartį
sudaro preliminariosios sutarties pagrindu;
3) supaprastintų
pirkimų atveju pirkimo sutarties vertė mažesnė kaip 10 000 Lt (be pridėtinės
vertės mokesčio).
10. Perkančioji organizacija, tvirtindama šio įstatymo
85 straipsnyje nurodytas taisykles, jose gali nustatyti, kad pirkimo sutartis
gali būti sudaroma žodžiu, kai atliekami supaprastinti pirkimai, kurių sutarties
vertė yra mažesnė kaip 10 000 Lt (be pridėtinės vertės mokesčio).
Straipsnio pakeitimai:
Nr. X-1673, 2008-07-03, Žin., 2008, Nr.
81-3179 (2008-07-17)
Nr. XI-395, 2009-07-22, Žin., 2009, Nr.
93-3986 (2009-08-04)
Nr. XI-678,
2010-02-11, Žin., 2010, Nr. 25-1174 (2010-03-02)
Nr. XI-1255,
2010-12-23, Žin., 2011, Nr. 2-36 (2011-01-06)
1. Perkančioji organizacija privalo Viešųjų pirkimų
tarnybai raštu pateikti kiekvieno pirkimo, reglamentuojamo šio įstatymo II, III
ar IV skyriuose, įskaitant ir pirkimą, kurio metu sudaroma preliminarioji
sutartis ar taikoma dinaminė pirkimo sistema, procedūrų ataskaitą. Ši ataskaita
neteikiama, kai pirkimas atliekamas pagal sudarytą preliminariąją sutartį arba
atliekamas mažos vertės pirkimas. Ataskaitoje nurodoma:
1) perkančiosios organizacijos pavadinimas, adresas,
pirkimo sutarties, preliminariosios sutarties ar dinaminės pirkimo sistemos
objektas ir kaina;
2) derybų atveju šio pirkimo būdo pasirinkimo
priežastys;
3) konkurencinio dialogo atveju šio pirkimo būdo
pasirinkimo priežastys;
4) atrinktų kandidatų ir laimėjusių dalyvių pavadinimai
ir jų pasirinkimo priežastys;
5) kandidatų ir dalyvių, kurių paraiškos ir pasiūlymai
atmesti, pavadinimai, paraiškų ir pasiūlymų atmetimo priežastys;
6) pasiūlymų, kuriuose nurodytos neįprastai mažos
kainos, atmetimo priežastys;
7) laimėjusio dalyvio pavadinimas, jo pasirinkimo
priežastys ir, jeigu žinoma, pirkimo sutarties ar preliminariosios sutarties
įsipareigojimų dalis, kuriai laimėtojas ketina pasitelkti trečiuosius asmenis
kaip subrangovus;
8) jeigu nebuvo sudaryta pirkimo sutartis ar
preliminarioji sutartis arba nebuvo sukurta dinaminė pirkimo sistema, to
priežastys;
9) kita Viešųjų
pirkimų tarnybos nustatyta informacija.
2. Jeigu pirkimas atliekamas elektroninėmis priemonėmis,
perkančioji organizacija turi dokumentais pagrįsti atliekamo pirkimo eigą.
3. Pirkimo procedūrų ataskaita pildoma dalimis
Centrinėje viešųjų pirkimų
informacinėje sistemoje Viešųjų pirkimų tarnybos nustatyta tvarka ir terminais ir baigiama pildyti ne
vėliau kaip per 5 darbo dienas pasibaigus pirkimui.
4. Perkančioji
organizacija privalo Viešųjų pirkimų tarnybai raštu pateikti visų per
kalendorinius metus atliktų pirkimų, kai pagal preliminariąsias pirkimo sutartis
sudaromos pagrindinės sutartys, ir visų per kalendorinius metus atliktų
mažos vertės pirkimų ataskaitą. Šioje ataskaitoje perkančioji
organizacija taip pat privalo pateikti duomenis apie visus per kalendorinius
metus atliktus pirkimus pagal šio įstatymo 91 straipsnio reikalavimus.
Ataskaitos pateikiamos per 30 dienų, pasibaigus ataskaitiniams kalendoriniams
metams.
5. Perkančioji
organizacija privalo Viešųjų pirkimų tarnybai raštu pateikti kiekvienos
įvykdytos ar nutrauktos pirkimo sutarties (preliminariosios sutarties)
ataskaitą, išskyrus ataskaitą, sudarytą atliekant mažos vertės pirkimus ar
atliekant pirkimus pagal sudarytą preliminariąją sutartį, ne vėliau kaip per 14
dienų, įvykdžius ar nutraukus pirkimo sutartį (preliminariąją
sutartį).
6. Šio straipsnio 1
dalyje nurodyta ataskaita turi būti pateikta ir tuo atveju, kai perkamos šio
įstatymo 2 priedėlio B paslaugų sąraše nurodytos paslaugos.
7. (Neteko galios nuo
2009 m. rugsėjo 1 d.)
8. (Neteko galios nuo
2009 m. rugsėjo 1 d.)
9. Pirkimo procedūrų
ataskaita, pirkimų ataskaita, įvykdytos ar nutrauktos pirkimo sutarties
(preliminariosios sutarties) ataskaita rengiamos ir elektroninėmis priemonėmis
pateikiamos pagal Viešųjų pirkimų tarnybos direktoriaus patvirtintas formas ir
reikalavimus. Šios ataskaitos, išskyrus konfidencialią informaciją, skelbiamos
Centrinėje viešųjų pirkimų informacinėje sistemoje ir perkančiosios
organizacijos tinklalapyje, jei toks yra.
10. Europos Komisijos
prašymu Viešųjų pirkimų tarnyba jai perduoda šiame straipsnyje nurodytas
ataskaitas ar pagrindinę ataskaitose pateiktą informaciją.
Straipsnio pakeitimai:
Nr. X-1673, 2008-07-03, Žin., 2008, Nr.
81-3179 (2008-07-17)
Nr. XI-395, 2009-07-22, Žin., 2009, Nr.
93-3986 (2009-08-04)
Nr. XI-1255,
2010-12-23, Žin., 2011, Nr. 2-36 (2011-01-06)
20
straipsnis. Statistinė ataskaita
Viešųjų pirkimų tarnyba ne vėliau kaip iki kiekvienų
metų spalio 31 dienos teikia Europos Komisijai praėjusių metų prekių, paslaugų
ar darbų pirkimo statistines ataskaitas, parengtas pagal Europos Komisijos
reikalavimus.
Straipsnio pakeitimai:
Nr. XI-1255,
2010-12-23, Žin., 2011, Nr. 2-36 (2011-01-06)
21 straipsnis. Dokumentų
saugojimas
Įvykdytos pirkimo sutartys, paraiškos, pasiūlymai,
pirkimo dokumentai, paraiškų ir pasiūlymų nagrinėjimo bei vertinimo dokumentai,
kiti su pirkimu susiję dokumentai, nepaisant jų pateikimo būdo, formos ir
laikmenos, saugomi Lietuvos Respublikos dokumentų ir archyvų įstatymo nustatyta
tvarka, tačiau ne mažiau kaip 4 metus nuo pirkimo pabaigos. Europos Komisijos
prašymu šie dokumentai jai teikiami siekiant pateisinti priimtus sprendimus ar
suteikti informaciją.
Straipsnio pakeitimai:
Nr. XI-1255,
2010-12-23, Žin., 2011, Nr. 2-36 (2011-01-06)
211 straipsnis.
Viešųjų pirkimų kontrolė ir perkančiosios organizacijos vadovų ar kitų įgaliotų
asmenų atsakomybė
1. Viešųjų pirkimų kontrolę atlieka Viešųjų pirkimų
tarnyba ir įgaliotos valstybės institucijos, taip pat Lietuvos Respublikos
Vyriausybės nutarimu įgalioti Europos Sąjungos ar atskirų valstybių finansinę
paramą administruojantys viešieji juridiniai asmenys pagal savo
kompetenciją.
2. Viešųjų pirkimų
tarnyba nedelsdama turi pranešti perkančiosios organizacijos vadovui apie
administracinės nuobaudos paskyrimą.
3. Viešuosius
pirkimus kontroliuojančios institucijos turi teisę stebėti visas pirkimų
procedūras, prireikus filmuoti Komisijos posėdžius ir kitas pirkimo
procedūras.
4. Perkančiosios
organizacijos vadovai, Komisijos nariai, ekspertai, kiti pirkimus atliekantys
asmenys, pažeidę šį įstatymą, atsako įstatymų nustatyta tvarka.
Įstatymas papildytas
straipsniu:
Nr. XI-678,
2010-02-11, Žin., 2010, Nr. 25-1174 (2010-03-02)
II SKYRIUS
VALSTYBĖS AR SAVIVALDYBės
VALDYMO INSTITUCIJŲ, KITŲ VIEŠŲJŲ AR PRIVAČIŲJŲ JURIDINIŲ ASMENŲ, kurie atitinka
šio įstatymo 4 straipsnio 2 dalies sąlygas, VIENOS ARBA KELIŲ VALSTYBĖS AR
SAVIVALDYBĖS VALDYMO INSTITUCIJŲ IR (AR) KITŲ VIEŠŲJŲ AR PRIVAČIŲJŲ JURIDINIŲ
ASMENŲ, kurie atitinka šio įstatymo 4 straipsnio 2 dalies sąlygas, ASOCIACIJŲ
PIRKIMAI
BENDROSIOS
NUOSTATOS
22 straipsnis. Viešųjų pirkimų skelbimai
1.
Perkančioji organizacija apie numatomus pirkimus, tarp jų ir tuos, kurių metu
numatoma sudaryti preliminariąją sutartį, iš anksto privalo skelbti
tais atvejais, kai pirkimo vertė yra ne
mažesnė už nurodytą šios dalies 1, 2, 3 punktuose ir perkančioji organizacija
ketina pasinaudoti galimybe sutrumpinti pasiūlymų pateikimo terminus, nurodytus
šio įstatymo 44, 46, 75 straipsniuose. Šis reikalavimas netaikomas
atliekant pirkimą neskelbiamų derybų būdu. Apie numatomus prekių ir
paslaugų pirkimus perkančioji organizacija privalo iš anksto paskelbti tik
prasidėjus finansiniams metams, o apie numatomus darbų pirkimus iš karto,
priėmus sprendimą, kuriuo patvirtinama objektų statyba. Norint
pasinaudoti galimybe sutrumpinti pasiūlymų pateikimo terminus, iš anksto apie
numatomus pirkimus skelbiama:
1) perkant prekes, kai
per artimiausius 12 mėnesių numatomo prekių pirkimo, įskaitant preliminariąją
sutartį, vertė, apskaičiuota pagal šio įstatymo 9 straipsnio nuostatas, yra ne
mažesnė kaip 2 589 600 Lt (750 000 EUR). Šiame skelbime perkančioji
organizacija pateikia nuorodą į CPV nomenklatūrą;
2) perkant paslaugas,
kai per artimiausius 12 mėnesių numatomo paslaugų pirkimo, įskaitant
preliminariąją sutartį, vertė, apskaičiuota pagal šio įstatymo 9 straipsnio
nuostatas kiekvienai šio įstatymo 2 priedėlio A paslaugų sąraše nurodytai
kategorijai, yra ne mažesnė kaip 2 589 600 Lt (750 000 EUR);
3) perkant darbus, kai
per artimiausius 12 mėnesių numatoma sudaryti pirkimo sutartį, įskaitant
preliminariąją sutartį, kai jų vertė, atsižvelgiant į numatomų darbų pobūdį,
apskaičiuota pagal šio įstatymo 9 straipsnio nuostatas, yra ne mažesnė kaip 20
610 618 Lt (5 923 000 EUR).
2. Perkančioji organizacija, atlikdama prekių, paslaugų
ar darbų pirkimą ar sudarydama preliminariąją sutartį atviro, riboto konkurso,
skelbiamų derybų arba konkurencinio dialogo būdu, taip pat vykdydama
projekto konkursą arba taikydama dinaminę pirkimo sistemą, privalo atskirai
paskelbti apie pirkimą, o sudarydama pirkimo sutartį dinaminės pirkimų
sistemos pagrindu paskelbti supaprastintą skelbimą apie pirkimą dinaminėje
pirkimų sistemoje.
3. Perkančioji organizacija privalo paskelbti
apie:
1) sudarytą pirkimo sutartį, preliminariąją sutartį,
projekto konkurso rezultatus ne vėliau kaip per 48 dienas po pirkimo sutarties
sudarymo arba po projekto konkurso rezultatų patvirtinimo. Perkančioji
organizacija tokio skelbimo neprivalo skelbti tais atvejais, kai ji sudaro
pirkimo sutartis preliminariosios sutarties pagrindu;
2) sudarytą pirkimo sutartį taikant dinaminę pirkimo
sistemą privalo paskelbti ne vėliau kaip per 48 dienas po kiekvienos sutarties
sudarymo arba ji gali sugrupuoti šiuos skelbimus per ketvirtį ir juos paskelbti
ne vėliau kaip per 48 dienas ketvirčiui pasibaigus;
3) nesudarytą pirkimo
sutartį, pasibaigus pirkimui šio įstatymo 7 straipsnio 3 dalies 26 punktuose
nurodytais atvejais, ne vėliau kaip per 48 dienas po sprendimo nesudaryti
pirkimo sutarties priėmimo. Šis reikalavimas netaikomas, kai pirkimas atliekamas
neskelbiamų derybų būdu.
3 dalies 3 punkto redakcija
nuo 2012-01-01:
3) nesudarytą pirkimo sutartį, pasibaigus pirkimui šio
įstatymo 7 straipsnio 4 dalies 26 punktuose nurodytais atvejais, ne vėliau kaip
per 48 dienas po sprendimo nesudaryti pirkimo sutarties priėmimo. Šis
reikalavimas netaikomas, kai pirkimas atliekamas neskelbiamų derybų
būdu.
4. (Neteko galios nuo 2008 m. rugsėjo 15 d.)
5. Perkančioji organizacija,
vykdydama tarptautinės vertės pirkimą, apie kurį, jos manymu, neprivaloma
skelbti Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje, gali paskelbti pranešimą dėl
savanoriško ex ante skaidrumo. Pranešimo formą tvirtina Europos Komisija.
Pranešime turi būti nurodyta:
1) perkančiosios
organizacijos pavadinimas ir kontaktiniai duomenys;
2) pirkimo
sutarties objekto aprašymas;
3) perkančiosios
organizacijos sprendimo sudaryti pirkimo sutartį neskelbiant apie pirkimą
pagrindimas;
4) ūkio
subjekto, su kuriuo nuspręsta sudaryti pirkimo sutartį, pavadinimas ir
kontaktiniai duomenys;
5) kita informacija, kurią, perkančiosios organizacijos
nuomone, tikslinga pateikti tiekėjams.
6. Skelbime apie
pirkimo sutarties ar preliminariosios sutarties sudarymą gali būti neskelbiama
informacija, kurios atskleidimas trukdytų įgyvendinti įstatymą arba kitaip
prieštarautų visuomenės interesams, pažeistų teisėtus tiekėjų komercinius
interesus arba trukdytų laisvam tarpusavio konkuravimui.
7. Informacija, kuri turi būti nurodyta skelbimuose,
skelbimų standartinės formos ir skelbimų reikalavimai nustatyti 2005 m. rugsėjo
7 d. Komisijos reglamente (EB)
Nr. 1564/2005, nustatančiame standartines
formas, naudojamas skelbiant su viešųjų pirkimų procedūromis susijusius
skelbimus, pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvas 2004/17/EB ir
2004/18/EB ir 2009 m. lapkričio 10 d. Komisijos reglamente (EB) Nr. 1150/2009,
kuriuo iš dalies keičiamos Reglamento (EB) Nr. 1564/2005 nuostatos dėl pagal
Tarybos direktyvas 89/665/EEB ir 92/13/EEB skelbiamų viešųjų pirkimų skelbimų
standartinių formų.
7 dalies redakcija nuo
2012-01-01:
7. Informacija, kuri turi būti nurodyta skelbimuose,
skelbimų standartinės formos ir skelbimų reikalavimai nustatyti 2011 m.
rugpjūčio 19 d. Komisijos įgyvendinimo reglamente (ES) Nr. 842/2011, kuriuo
nustatomos standartinės formos, naudojamos skelbiant su viešaisiais pirkimais
susijusius pranešimus, ir panaikinamas Reglamentas (EB) Nr.
1564/2005.
Straipsnio pakeitimai:
Nr. X-1673, 2008-07-03,
Žin., 2008, Nr. 81-3179 (2008-07-17)
Nr. XI-395, 2009-07-22,
Žin., 2009, Nr. 93-3986 (2009-08-04)
Nr. XI-678, 2010-02-11,
Žin., 2010, Nr. 25-1174 (2010-03-02)
Nr. XI-1255,
2010-12-23, Žin., 2011, Nr. 2-36 (2011-01-06)
Nr. XI-1605,
2011-09-29, Žin., 2011, Nr. 123-5813 (2011-10-13)
23 straipsnis. Skelbimų rengimas ir skelbimas
1. Skelbimai
(išankstiniai skelbimai apie numatomus pirkimus, skelbimai apie pirkimus,
skelbimai apie pirkimo sutarties sudarymą, skelbimai apie projekto konkurso
rezultatus, pranešimai dėl savanoriško ex ante skaidrumo) skelbiami
Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje, leidinio Valstybės žinios priede
Informaciniai pranešimai ir Centrinėje viešųjų pirkimų informacinėje
sistemoje. Skelbimas apie iš anksto numatomus pirkimus gali būti skelbiamas
perkančiosios organizacijos tinklalapyje specialiai tam skirtoje dalyje (toliau
pirkėjo profilis). Šis skelbimas dalyje pirkėjo profilis gali būti
skelbiamas tik išsiuntus Europos Komisijai pranešimą apie ketinimą jį skelbti
tokia forma. Dalyje pirkėjo profilis paskelbtame skelbime turi būti nurodyta
pranešimo išsiuntimo Europos Komisijai data.
1
dalies redakcija nuo 2012-01-01:
1. Skelbimai
(išankstiniai skelbimai apie numatomus pirkimus, skelbimai apie pirkimus,
skelbimai apie pirkimo sutarties sudarymą, skelbimai apie projekto konkurso
rezultatus, pranešimai dėl savanoriško ex ante skaidrumo) skelbiami
Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje ir Centrinėje viešųjų pirkimų
informacinėje sistemoje. Skelbimas apie iš anksto numatomus pirkimus gali būti
skelbiamas perkančiosios organizacijos tinklalapyje specialiai tam skirtoje
skiltyje, prieš tai išsiuntus Europos Komisijai pranešimą apie ketinimą jį
skelbti tokia forma. Šiame skelbime turi būti nurodyta pranešimo išsiuntimo
Europos Komisijai data.
2. Perkančioji
organizacija skelbimą apie pirkimą gali papildomai išspausdinti ir kitame
leidinyje, negu nurodyta šio straipsnio 1 dalyje, ir skelbti kitame
tinklalapyje.
3
dalies redakcija nuo 2012-01-01:
3. Visus skelbimus,
skirtus skelbti šio straipsnio 1 dalyje nurodytame leidinyje ir Centrinėje
viešųjų pirkimų informacinėje sistemoje, perkančioji organizacija pateikia
Viešųjų pirkimų tarnybai. Viešųjų pirkimų tarnyba šio įstatymo reikalavimus
atitinkančius skelbimus privalo per 3 darbo dienas išsiųsti Europos Sąjungos
oficialiųjų leidinių biurui paskelbti šio straipsnio 1 dalyje nurodytame
leidinyje ir Centrinėje viešųjų pirkimų informacinėje sistemoje. Skelbimo
išsiuntimo iš Viešųjų pirkimų tarnybos diena yra pirkimo išankstinio paskelbimo
ar pirkimo paskelbimo data.
4. Skelbimai teikiami
elektroninėmis priemonėmis Viešųjų pirkimų tarnybos nustatyta
tvarka.
5. Kituose leidiniuose ar internete skelbimai negali
būti išspausdinti anksčiau, negu skelbimas bus išsiųstas Europos Sąjungos
oficialiųjų leidinių biurui. Juose turi būti nurodyta skelbimo išsiuntimo
Europos Sąjungos oficialiųjų leidinių biurui data. To paties skelbimo
turinys visur turi būti tapatus.
6. (Neteko galios nuo 2010 m. kovo 2 d.)
7. Viešųjų pirkimų tarnyba persiunčia Europos Sąjungos
oficialiųjų leidinių biurui skelbti perkančiųjų organizacijų skelbimus Europos
Komisijos nustatyto formato elektroninėmis ar kitomis priemonėmis. Skubos atveju
skelbimai privalo būti siunčiami faksu arba elektroninėmis
priemonėmis.
8. Skelbimas spausdinamas perkančiosios organizacijos
pasirinkta kuria nors oficialiąja Europos Sąjungos kalba ir tik šis tekstas
laikomas autentišku. Europos Sąjungos oficialiųjų leidinių biuras taip pat
parengia ir spausdina kiekvieno skelbimo svarbių elementų santrauką kitomis
oficialiosiomis Europos Sąjungos kalbomis. Skelbimų, kuriuos skelbia
Europos Komisija, išlaidas padengia Europos Sąjunga. Skelbimų, kuriuos skelbia
valstybės įmonė Seimo leidykla Valstybės žinios, išlaidas padengia perkančioji
organizacija.
8. Skelbimas
skelbiamas perkančiosios organizacijos pasirinkta kuria nors oficialiąja Europos
Sąjungos kalba ir tik šis tekstas laikomas autentišku. Europos Sąjungos
oficialiųjų leidinių biuras taip pat parengia ir paskelbia kiekvieno skelbimo
svarbių elementų santrauką kitomis oficialiosiomis Europos Sąjungos kalbomis.
Skelbimų, kuriuos skelbia Europos Komisija, išlaidas padengia Europos
Sąjunga.
9. Perkančioji
organizacija šio straipsnio nustatyta tvarka gali skelbti apie supaprastintus
pirkimus ir apie pirkimus, kuriems šiame įstatyme nustatytas paskelbimo
reikalavimas netaikomas.
Straipsnio pakeitimai:
Nr. X-1673, 2008-07-03, Žin., 2008, Nr.
81-3179 (2008-07-17)
Nr. XI-395, 2009-07-22, Žin., 2009, Nr.
93-3986 (2009-08-04)
Nr. XI-678,
2010-02-11, Žin., 2010, Nr. 25-1174 (2010-03-02)
Nr. XI-1256,
2010-12-23, Žin., 2010, Nr. 158-8018 (2010-12-31)
Nr. XI-1257,
2010-12-23, Žin., 2010, Nr. 158-8019 (2010-12-31)
Nr. XI-1255,
2010-12-23, Žin., 2011, Nr. 2-36 (2011-01-06)
24 straipsnis. Pirkimo dokumentai
1. Perkančioji organizacija pirkimo dokumentuose
pateikia visą, išskyrus šiame įstatyme nustatytus atvejus, informaciją apie
pirkimo sąlygas ir procedūras.
2. Pirkimo dokumentuose turi būti:
1) pasiūlymų rengimo reikalavimai;
2) tiekėjų kvalifikacijos reikalavimai, tarp jų ir
reikalavimai atskiriems bendrą paraišką ar pasiūlymą pateikiantiems
tiekėjams;
3) tiekėjų kvalifikacijos vertinimo tvarka ir mažiausias
pateikti pasiūlymus kviečiamų kandidatų skaičius, kai perkančioji organizacija
šio įstatymo nustatytais atvejais turi teisę apriboti pirkimo dalyvių
skaičių;
4) tiekėjų kvalifikaciją patvirtinančių dokumentų
sąrašas ir informacija, kad šio įstatymo 32 straipsnio 8 dalyje nurodytu atveju
turi būti pateikiama pirkimo dokumentuose nurodytų minimalių kvalifikacinių
reikalavimų atitikties deklaracija;
5) reikalavimas
pateikti Lietuvos Respublikos Vyriausybės įgaliotos institucijos nustatytos
formos tiekėjo deklaraciją, kurioje nurodoma, kad tiekėjas nedavė ir neketina
duoti Komisijos nariams, ekspertams, perkančiosios organizacijos (įgaliotosios
organizacijos) vadovams, valstybės tarnautojams (darbuotojams) ar kitų tiekėjų
atstovams pinigų, dovanų, nesuteikė jokių paslaugų ar kitokio atlygio už
sudarytas ar nesudarytas sąlygas, susijusias su palankiais veiksmais laimėti
pirkimus; su kokiais ūkio subjektais tiekėjas yra susijęs Lietuvos Respublikos
konkurencijos įstatymo 3 straipsnio 12 dalyje nustatytais būdais, ir
patvirtinama, kad jeigu vienas ar keli iš jo nurodytų ūkio subjektų, su kuriais
jis yra susijęs, dalyvauja pirkime ir pateikia savarankišką pasiūlymą
(pasiūlymus), tiekėjas šiame pirkime veikia nepriklausomai nuo jų ir jie
laikytini konkurentais; kad tiekėjas nedalyvauja Lietuvos Respublikos
konkurencijos įstatymo 5 straipsnyje nurodytuose draudžiamuose susitarimuose ir
susitarimuose, pažeidžiančiuose šio įstatymo 3 straipsnyje nurodytus
principus.
6) prekių, paslaugų ar darbų pavadinimas, kiekis
(apimtis), su prekėmis teiktinų paslaugų pobūdis, prekių tiekimo, paslaugų
teikimo ar darbų atlikimo terminai;
7) techninė specifikacija;
8) pasiūlymų vertinimo kriterijai ir sąlygos;
9) perkančiosios organizacijos siūlomos šalims
pasirašyti pirkimo sutarties sąlygos pagal šio įstatymo 18 straipsnio 6 dalies
reikalavimus, taip pat sutarties projektas, jeigu jis yra parengtas;
10) informacija, ar leidžiama pateikti alternatyvius
pasiūlymus, šių pasiūlymų reikalavimai;
11) informacija, ar leidžiama pateikti pasiūlymus
parduoti tik dalį prekių, darbų ar paslaugų, šios dalies (dalių) apibūdinimas;
12) informacija, kaip turi būti apskaičiuota ir
išreikšta pasiūlymuose nurodoma kaina. Į kainą turi būti įskaityti visi
mokesčiai;
13) pasiūlymų galiojimo užtikrinimo, jei reikalaujama,
ir pirkimo sutarties įvykdymo užtikrinimo reikalavimai;
14) pasiūlymų
pateikimo terminas, vieta ir būdas, įskaitant informaciją, ar pasiūlymas
pateikiamas elektroninėmis priemonėmis;
15) būdai, kuriais tiekėjai gali prašyti pirkimo
dokumentų paaiškinimų, sužinoti, ar perkančioji organizacija ketina rengti dėl
to susitikimą su tiekėjais, taip pat būdai, kuriais perkančioji organizacija
savo iniciatyva gali paaiškinti (patikslinti) pirkimo dokumentus;
16) data, iki kada turi galioti pasiūlymas, arba
laikotarpis, kurį turi galioti pasiūlymas;
17) vokų su pasiūlymais atplėšimo vieta, data, valanda
ir minutė;
18) vokų su pasiūlymais atplėšimo ir pasiūlymų
nagrinėjimo procedūros;
19) informacija, kad pasiūlymuose nurodytos kainos bus
vertinamos litais. Jeigu pasiūlymuose kainos nurodytos užsienio valiuta, jos bus
perskaičiuojamos litais pagal Lietuvos banko nustatytą ir paskelbtą lito ir
užsienio valiutos santykį paskutinę pasiūlymų pateikimo termino
dieną;
20) perkančiosios organizacijos valstybės tarnautojų ar
darbuotojų arba Komisijos narių (vieno ar kelių), kurie įgalioti palaikyti
tiesioginį ryšį su tiekėjais ir gauti iš jų (ne tarpininkų) pranešimus,
susijusius su pirkimų procedūromis, vardai, pavardės, adresai, telefonų ir faksų
numeriai;
21) kiti Viešųjų pirkimų tarnybos pagal šį
įstatymą ir kitus viešuosius pirkimus reglamentuojančius teisės aktus
nustatyti reikalavimai;
22) nuorodos į išankstinį numatomo pirkimo paskelbimą
Valstybės žinių priede Informaciniai pranešimai ir Europos Sąjungos
oficialiajame leidinyje, kituose leidiniuose bei internete, jeigu apie pirkimą
buvo skelbta iš anksto;
22 punkto redakcija nuo 2012-01-01:
22) nuorodos į
išankstinį numatomo pirkimo paskelbimą Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje,
Centrinėje viešųjų pirkimų informacinėje sistemoje, kituose leidiniuose ir
internete, jeigu apie pirkimą buvo skelbta iš anksto;
23) informacija apie atidėjimo termino taikymą, ginčų
nagrinėjimo tvarką;
2 dalis papildoma 24 punktu
nuo 2012-01-01:
24) informacija apie numatomą skelbti pranešimą dėl
savanoriško ex ante skaidrumo.
3. Perkančioji organizacija, pirkdama prekes, paslaugas
ar darbus, pirkimo dokumentuose turi nustatyti energijos vartojimo efektyvumo ir
aplinkos apsaugos reikalavimus ir (ar) kriterijus Lietuvos Respublikos
Vyriausybės ar jos įgaliotos institucijos nustatytais atvejais ir tvarka.
4. Perkančioji organizacija pirkimo dokumentuose gali
nustatyti specialias sutarties vykdymo sąlygas, siejamas su socialinės ir
aplinkos apsaugos reikalavimais, jei jos atitinka Europos Sąjungos teisės
aktus.
5. Pirkimo
dokumentuose turi būti reikalaujama, kad kandidatas ar dalyvis savo pasiūlyme
nurodytų, kokius subrangovus, subtiekėjus ar subteikėjus jis ketina pasitelkti,
ir gali būti reikalaujama, kad kandidatas ar dalyvis savo pasiūlyme nurodytų,
kokiai pirkimo daliai jis ketina pasitelkti subrangovus, subtiekėjus ar
subteikėjus. Toks nurodymas nekeičia pagrindinio tiekėjo atsakomybės dėl
numatomos sudaryti pirkimo sutarties įvykdymo.
6. Perkančioji organizacija pirkimo dokumentuose gali
nurodyti įstaigą ar įstaigas, iš kurių kandidatas ar dalyvis gali gauti
atitinkamą informaciją apie šalyje ar pirkimo atlikimo vietoje galiojančius
reikalavimus, susijusius su mokesčiais, aplinkos apsauga, darbų sauga ir darbo
sąlygomis, kurie bus taikomi atliekamiems darbams ar paslaugoms, teikiamoms
sutarties vykdymo metu. Šiuo atveju perkančioji organizacija prašo
kandidatų ar dalyvių, kad jie rengdami pasiūlymą nurodytų, jog atsižvelgė į
darbų saugos ir darbo sąlygų reikalavimus, galiojančius ten, kur bus atliekami
darbai ar teikiamos paslaugos. Ši nuostata netrukdo perkančiajai organizacijai
taikyti šio įstatymo 40 straipsnio reikalavimų dėl pasiūlymų, susijusių su
neįprastai maža kaina, nagrinėjimo.
7. Pirkimo dokumentų sudėtinė dalis yra išankstinis
skelbimas apie numatomus pirkimus ir skelbimas apie pirkimą. Perkančioji
organizacija skelbimuose esančios informacijos vėliau papildomai gali neteikti,
įskaitant atvejį, kai techninės specifikacijos remiasi tiekėjams prieinamais
dokumentais ir pateikta nuoroda į tokius dokumentus.
8. Perkančioji organizacija pirkimo dokumentus rengia
vadovaudamasi šio įstatymo nuostatomis. Pirkimo dokumentai turi būti tikslūs,
aiškūs, be dviprasmybių, kad tiekėjai galėtų pateikti pasiūlymus, o perkančioji
organizacija nupirkti tai, ko reikia.
9. Pirkimo dokumentai rengiami lietuvių kalba.
Papildomai pirkimo dokumentai gali būti rengiami ir kitomis kalbomis.
Straipsnio pakeitimai:
Nr. X-1673, 2008-07-03, Žin., 2008, Nr.
81-3179 (2008-07-17)
Nr. XI-395, 2009-07-22, Žin., 2009, Nr.
93-3986 (2009-08-04)
Nr. XI-678,
2010-02-11, Žin., 2010, Nr. 25-1174 (2010-03-02)
Nr. XI-1255,
2010-12-23, Žin., 2011, Nr. 2-36 (2011-01-06)
25 straipsnis. Techninė specifikacija
1. Perkamų prekių, paslaugų ar darbų savybės
apibūdinamos pirkimo dokumentuose pateikiamoje techninėje specifikacijoje. Kai
kurių techninių specifikacijų sąvokos apibrėžtos šio įstatymo 3 priedėlyje. Visais įmanomais atvejais šios techninės specifikacijos
turėtų būti apibrėžtos taip, kad jose būtų atsižvelgta į neįgaliųjų kriterijus
arba į visiems naudotojams tinkamą projektą.
1 dalies redakcija nuo
2012-01-01:
1. Perkamų prekių, paslaugų ar darbų savybės
apibūdinamos pirkimo dokumentuose pateikiamoje techninėje specifikacijoje. Kai
kurių techninių specifikacijų sąvokos apibrėžtos šio įstatymo 3 priedėlyje.
Visais įmanomais atvejais šios techninės specifikacijos turėtų būti apibrėžtos
taip, kad jose būtų atsižvelgta į neįgaliųjų kriterijus arba į visiems
naudotojams tinkamą projektą. Viešųjų pirkimų tarnyba turi teisę patvirtinti
techninėms specifikacijoms taikomus reikalavimus. Šie reikalavimai
perkančiosioms organizacijoms yra privalomi.
2. Techninė specifikacija turi užtikrinti konkurenciją
ir nediskriminuoti tiekėjų.
3.
Nepažeidžiant privalomų nacionalinių techninių reikalavimų tiek, kiek jie
neprieštarauja Europos Sąjungos teisei, techninė specifikacija gali būti
parengta šiais būdais arba šių būdų deriniu:
1) nurodant standartą, techninį liudijimą ar bendrąsias
technines specifikacijas. Techninėje specifikacijoje turi būti taikoma tokia
pirmumo tvarka: pirmiausia nurodomas Europos standartą perimantis Lietuvos
standartas, Europos techninis liudijimas, bendrosios techninės specifikacijos,
tarptautinis standartas, kitos Europos standartizacijos įstaigų nustatytos
techninių normatyvų sistemos arba, jeigu tokių nėra, nacionaliniai standartai,
nacionaliniai techniniai liudijimai arba nacionalinės techninės specifikacijos,
susijusios su darbų projektavimu, apskaičiavimu ir vykdymu bei produktų
naudojimu. Kiekviena nuoroda pateikiama kartu su žodžiais arba
lygiavertis;
2) apibūdinant norimą rezultatą arba nurodant pirkimo
objekto funkcinius reikalavimus. Funkciniai reikalavimai gali apimti ir aplinkos
apsaugos reikalavimus. Tokie reikalavimai turi
būti tikslūs, kad tiekėjai galėtų parengti tinkamus pasiūlymus, o perkančioji
organizacija įsigyti reikalingų prekių, paslaugų ar darbų;
3) apibūdinant norimą rezultatą arba pirkimo objekto
funkcinius reikalavimus, minėtus šios dalies 2 punkte, ir kaip šių reikalavimų
atitikties priemonę 1 punkte nurodytas technines specifikacijas;
4) nurodant tam tikrų pirkimo objekto savybių technines
specifikacijas pagal 1 punkto reikalavimus, kitų apibūdinant 2 punkte nurodytą
norimą rezultatą ar funkcinius reikalavimus.
4. Kai perkančioji organizacija nurodo technines
specifikacijas, vadovaudamasi šio straipsnio 3 dalies 1 punkto reikalavimais, ji
neturi teisės atmesti pasiūlymo dėl to, kad siūlomos prekės ar paslaugos, ar
darbai neatitinka nurodytų techninių specifikacijų, kuriomis ji rėmėsi,
jeigu dalyvis savo pasiūlyme bet kokiomis perkančiajai organizacijai tinkamomis
priemonėmis įrodo, kad jo pasiūlyti sprendimai yra lygiaverčiai ir atitinka
techninėje specifikacijoje keliamus reikalavimus.
5. Kai perkančioji organizacija techninėje
specifikacijoje nurodo objekto norimo rezultato apibūdinimo ar funkcinius
reikalavimus, ji neturi teisės atmesti pasiūlymo dėl to, kad siūlomos prekės,
paslaugos ar darbai atitinka Lietuvos standartą, perimantį Europos standartą,
Europos techninį liudijimą, bendrą techninę specifikaciją, tarptautinį standartą
arba Europos standartizacijos įstaigos nustatytą techninių normatyvų sistemą,
jei juose yra nurodyti perkančiosios organizacijos keliami norimo
rezultato ir funkciniai reikalavimai ir jeigu dalyvis savo pasiūlyme bet
kokiomis perkančiajai organizacijai tinkamomis priemonėmis įrodo, kad jo
siūlomos technines specifikacijas atitinkančios prekės, paslaugos ar darbai
atitinka perkančiosios organizacijos keliamus norimo rezultato ir funkcinius
reikalavimus.
6. Kai perkančioji organizacija nustato aplinkos
apsaugos charakteristikas, nurodydama šio straipsnio 3 dalies 2 punkte minėtus
rezultato apibūdinimo ar funkcinius reikalavimus, ji gali:
1) naudoti išsamias specifikacijas arba prireikus jų
dalis, apibrėžtas Europos ar nacionaliniuose (daugianacionaliniuose)
ekologiniuose ženkluose arba bet kokiame kitame ekologiniame ženkle, jeigu: tos
specifikacijos yra tinkamos prekių ar paslaugų, kurios yra pirkimo objektas,
ypatybėms apibrėžti; reikalavimai ekologiniam ženklui yra parengti remiantis
moksline informacija; ekologiniai ženklai yra patvirtinti dalyvaujant valstybės
institucijoms, vartotojams, gamintojams, platintojams, aplinkos apsaugos
organizacijoms ir kitiems suinteresuotiems asmenims;
2) nurodyti, kad prekės ir paslaugos, pažymėtos
ekologiniais ženklais, laikomos atitinkančiomis technines specifikacijas,
nustatytas pirkimo dokumentuose. Tokiu atveju ji privalo priimti bet kurias
kitas tinkamas įrodymo priemones, pavyzdžiui, gamintojo techninius dokumentus
arba paskelbtosios (notifikuotos) įstaigos atlikto bandymo protokolą.
7. Šio straipsnio 4 ir 5 dalyse
nurodytos tinkamos priemonės gali būti gamintojo techniniai dokumentai arba
paskelbtosios (notifikuotos) įstaigos atlikto bandymo protokolas. Paskelbtąja
(notifikuota) įstaiga laikoma Europos standartus atitinkanti bandymų ir
kalibravimo laboratorija, sertifikavimo ir inspektavimo institucija. Perkančioji
organizacija turi priimti kitose Europos Sąjungos šalyse įsteigtų paskelbtųjų
(notifikuotų) įstaigų sertifikatus.
8. Apibūdinant pirkimo objektą, techninėje
specifikacijoje negali būti nurodytas konkretus modelis ar šaltinis, konkretus
procesas ar prekės ženklas, patentas, tipai, konkreti kilmė ar gamyba, dėl kurių
tam tikroms įmonėms ar tam tikriems produktams būtų sudarytos palankesnės
sąlygos arba jie būtų atmesti. Toks nurodymas yra leistinas išimties tvarka, kai
pirkimo objekto yra neįmanoma tiksliai ir suprantamai apibūdinti pagal šio
straipsnio 3 ir 4 dalių reikalavimus. Šiuo atveju nurodymas pateikiamas įrašant
žodžius arba lygiavertis.
Straipsnio pakeitimai:
Nr. XI-1255,
2010-12-23, Žin., 2011, Nr. 2-36 (2011-01-06)
Nr. XI-1605,
2011-09-29, Žin., 2011, Nr. 123-5813 (2011-10-13)
26 straipsnis. Alternatyvūs pasiūlymai
1. Skelbime apie pirkimą perkančioji organizacija
privalo nurodyti, leidžiama ar neleidžiama pateikti alternatyvius pasiūlymus.
Perkančioji organizacija gali leisti pateikti alternatyvius pasiūlymus tik tuo
atveju, kai pasiūlymams vertinti taikomas ekonomiškai naudingiausio pasiūlymo
vertinimo kriterijus. Perkančioji organizacija nagrinėja tik tuos dalyvio
pateiktus alternatyvius pasiūlymus, kurie atitinka minimalius perkančiosios
organizacijos keliamus reikalavimus.
2. Perkančioji organizacija pirkimo dokumentuose nurodo
minimalius reikalavimus, kuriuos turi atitikti alternatyvūs pasiūlymai, ir
konkrečius jų pateikimo reikalavimus.
3. Jeigu pirkdama prekes ar paslaugas perkančioji
organizacija nusprendė priimti alternatyvius pasiūlymus, ji negali atmesti
alternatyvaus pasiūlymo remdamasi vien tik tuo, kad, jeigu pasiūlymas būtų
pripažintas laimėjusiu, prekių pirkimas taptų paslaugų pirkimu arba
atvirkščiai.
27 straipsnis. Pirkimo
dokumentų teikimas
1. Perkančioji
organizacija pirkimo dokumentus, kuriuos įmanoma pateikti elektroninėmis
priemonėmis, įskaitant technines specifikacijas, dokumentų paaiškinimus
(patikslinimus), taip pat atsakymus į tiekėjų klausimus, skelbia Centrinėje
viešųjų pirkimų informacinėje sistemoje kartu su skelbimu apie pirkimą. Jeigu
pirkimo dokumentų neįmanoma paskelbti Centrinėje viešųjų pirkimų informacinėje
sistemoje, perkančioji organizacija pirkimo dokumentus tiekėjui pateikia kitomis
priemonėmis.
2. Perkančioji
organizacija (kai pirkimo dokumentus turi ne perkančioji organizacija, o
įgaliotoji organizacija, ši organizacija) privalo pirkimo dokumentus pateikti
nedelsdama, bet ne vėliau kaip per 6 dienas nuo tiekėjo prašymo gavimo dienos,
jei prašymas yra gautas likus pakankamai laiko iki pasiūlymų pateikimo termino
pabaigos. Tiekėjo prašymu papildomi pirkimo dokumentai (patikslinimai,
paaiškinimai, pataisymai) turi būti pateikti ne vėliau kaip likus 6 dienoms
iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos, jei jų paprašyta laiku. Riboto
konkurso ar skelbiamų derybų greitesnių procedūrų taikymo atveju, kaip nustatyta
šio įstatymo 46 straipsnio 6 dalyje ir 59 straipsnio 3 dalyje, papildomi
pirkimo dokumentai turi būti pateikti likus ne mažiau kaip 4 dienoms iki
pasiūlymų pateikimo termino pabaigos, jei prašymas yra gautas likus pakankamai
laiko iki pasiūlymų pateikimo termino pabaigos.
3. Perkančioji organizacija, atsakydama į tiekėjo
prašymą, kartu siunčia paaiškinimus ir visiems kitiems tiekėjams, kuriems ji
pateikė pirkimo dokumentus, bet nenurodo, iš ko gavo prašymą teikti paaiškinimą.
4. Nesibaigus pirkimo
pasiūlymų pateikimo terminui, perkančioji organizacija savo iniciatyva gali
paaiškinti (patikslinti) pirkimo dokumentus.
5. Tuo atveju, kai
tikslinama paskelbta informacija, perkančioji organizacija privalo atitinkamai
patikslinti skelbimą ir prireikus pratęsti pasiūlymų pateikimo terminą
protingumo kriterijų atitinkančiam terminui, per kurį tiekėjai, rengdami
pasiūlymus, galėtų atsižvelgti į patikslinimus.
6. Jeigu perkančioji
organizacija rengia susitikimą su tiekėjais, ji surašo šio susitikimo protokolą.
Protokole fiksuojami visi šio susitikimo metu pateikti klausimai dėl pirkimo
dokumentų ir atsakymai į juos. Protokolas išsiunčiamas visiems pirkimo
procedūrose dalyvaujantiems tiekėjams.
7. Šio straipsnio 2 dalyje nustatyti pirkimo
dokumentų pateikimo terminai netaikomi, kai perkančioji organizacija pirkimo
dokumentus tiekėjams teikia nemokamai, laisvai ir tiesiogiai elektroninėmis
priemonėmis tuojau pat po skelbimo ar kvietimo išsiuntimo dienos.
8. Perkančioji organizacija neturi teisės pirkimo
dokumentų pateikti anksčiau, negu paskelbiama apie pirkimą, kaip nurodyta šio
įstatymo 23 straipsnio 3 dalyje. Pateikdama pirkimo dokumentus perkančioji
organizacija vadovaujasi tiekėjų lygiateisiškumo ir nediskriminavimo
principais.
Straipsnio pakeitimai:
Nr. X-1673, 2008-07-03, Žin., 2008, Nr.
81-3179 (2008-07-17)
Nr. XI-395, 2009-07-22, Žin., 2009, Nr.
93-3986 (2009-08-04)
Nr. XI-1255,
2010-12-23, Žin., 2011, Nr. 2-36 (2011-01-06)
1. Perkančioji organizacija privalo pirkimo dokumentuose
nustatyti paraiškų ir pasiūlymų pateikimo terminus, nurodyti datą, valandą ir
minutę. Jeigu pasiūlymas gaunamas pavėluotai, neatplėštas vokas su pasiūlymu
grąžinamas jį atsiuntusiam tiekėjui. Vokas su pasiūlymu grąžinamas ir tuo
atveju, jeigu pasiūlymas pateiktas neužklijuotame voke, kaip nurodyta šio
straipsnio 5 dalyje.
2. Šio įstatymo
nustatyti mažiausi paraiškų ir pasiūlymų pateikimo terminai skaičiuojami
(išskyrus šio įstatymo IV skyriuje reglamentuojamus pirkimus) nuo skelbimo apie
pirkimą išsiuntimo išspausdinti iš Viešųjų pirkimų tarnybos Europos Sąjungos
oficialiajam leidiniui, Valstybės žinių priedui Informaciniai pranešimai ar
nuo kvietimo pateikti pasiūlymus išsiuntimo kandidatams dienos.
2
dalies redakcija nuo 2012-01-01:
2. Šio įstatymo
nustatyti mažiausi paraiškų ir pasiūlymų pateikimo terminai skaičiuojami
(išskyrus šio įstatymo IV skyriuje reglamentuojamus pirkimus) nuo skelbimo apie
pirkimą išsiuntimo paskelbti iš Viešųjų pirkimų tarnybos Europos Sąjungos
oficialiajam leidiniui ar nuo kvietimo pateikti pasiūlymus išsiuntimo
kandidatams dienos.
3. Perkančioji
organizacija privalo nustatyti pakankamą terminą, ne trumpesnį kaip šio įstatymo
44, 46, 52, 59 ar 75 straipsniuose nurodyti mažiausi paraiškų ir pasiūlymų
pateikimo terminai, kad tiekėjai spėtų parengti ir pateikti paraiškas ir
pasiūlymus. Nustatydama šį terminą perkančioji organizacija privalo atsižvelgti
į pirkimo sudėtingumą ir laiką, reikalingą paraiškoms ir pasiūlymams parengti.
5. Perkančioji
organizacija pirkimo dokumentuose privalo nurodyti, kad paraiška ir pasiūlymas
turi būti pateikiami raštu ir pasirašyti tiekėjo ar jo įgalioto asmens.
Pasiūlymas turi būti pateikiamas užklijuotame voke. Jeigu perkančioji
organizacija numato pasiūlymus vertinti pagal ekonomiškai naudingiausio
pasiūlymo vertinimo kriterijų, pirkimo dokumentuose privalo nurodyti, kad
tiekėjai pasiūlymo kainą pateiktų viename užklijuotame voke, o likusias
pasiūlymo dalis (techninius pasiūlymo duomenis, kitą informaciją ir dokumentus)
kitame užklijuotame voke. Šie abu vokai turi būti įdėti į bendrą voką, jis
taip pat užklijuojamas. Pasiūlymo (su priedais) lapai turi būti sunumeruoti,
susiūti ir paskutinio lapo antrojoje pusėje patvirtinti tiekėjo ar jo įgalioto
asmens parašu, nurodytas tiekėjo ar jo įgalioto asmens vardas, pavardė, pareigos
(jei yra) ir pasiūlymą sudarančių lapų skaičius. Kartu su kitais pasiūlymo
lapais įsiuvama ir sunumeruojama pasiūlymo galiojimo užtikrinimą patvirtinančio
dokumento kopija. Pasiūlymo galiojimo užtikrinimą patvirtinantis dokumentas
neįsiuvamas ir nenumeruojamas, o įdedamas į bendrą voką. Tuo atveju, kai pasiūlymas yra didelės apimties ir
susideda iš kelių dalių, šis reikalavimas taikomas kiekvienai pasiūlymo daliai.
Reikalavimai pasiūlymą ar jo dalis pateikti vokuose, pasiūlymą sunumeruoti,
susiūti, paskutinio lapo antrojoje pusėje patvirtinti tiekėjo ar jo įgalioto
asmens parašu, nurodyti tiekėjo ar jo įgalioto asmens vardą, pavardę, pareigas
(jei yra) ir pasiūlymą sudarančių lapų skaičių, kartu su kitais pasiūlymo lapais
įsiūti ir sunumeruoti pasiūlymo galiojimo užtikrinimą patvirtinančio dokumento
kopiją netaikomi, jeigu perkančioji organizacija priima elektroninėmis
priemonėmis pateiktus pasiūlymus.
6. Šio straipsnio 5
dalies reikalavimas pateikti pasiūlymą dviejuose vokuose netaikomas pirkimą
atliekant derybų būdu. Perkančioji organizacija pirkimo dokumentuose turi
nurodyti, kad pasiūlymai būtų pateikti užklijuotame voke.
7. Paraiškos ir
pasiūlymai gali būti perduodami elektroninėmis priemonėmis laikantis šio
įstatymo 17 straipsnyje nustatytų reikalavimų.
8. Tiekėjo prašymu
perkančioji organizacija privalo nedelsdama pateikti rašytinį patvirtinimą, kad
tiekėjo paraiška ar pasiūlymas yra gautas, nurodydama gavimo dieną, valandą ir
minutę.
9. Tiekėjas gali
pateikti tik vieną pasiūlymą, o jeigu pirkimas suskirstytas į atskiras dalis,
kurių kiekvienai numatoma sudaryti atskirą pirkimo sutartį, tiekėjas gali
pateikti perkančiajai organizacijai po vieną pasiūlymą vienai, kelioms ar visoms
pirkimo dalims, kaip nurodo perkančioji organizacija, išskyrus atvejus, kai
pirkimo dokumentuose leidžiama pateikti alternatyvius pasiūlymus.
Straipsnio pakeitimai:
Nr. X-1673, 2008-07-03,
Žin., 2008, Nr. 81-3179 (2008-07-17)
Nr. XI-395, 2009-07-22,
Žin., 2009, Nr. 93-3986 (2009-08-04)
29 straipsnis. Pasiūlymų galiojimo terminai, jų
keitimas ir atšaukimas
1. Pasiūlymas galioja jame tiekėjo nurodytą laiką. Šis
laikas turi būti ne trumpesnis, negu yra nustatyta pirkimo dokumentuose. Jeigu
pasiūlyme nenurodytas jo galiojimo laikas, laikoma, kad pasiūlymas galioja tiek,
kiek nustatyta pirkimo dokumentuose.
2. Kol nesibaigė pasiūlymų galiojimo laikas, perkančioji
organizacija gali prašyti, kad tiekėjai pratęstų jų galiojimą iki konkrečiai
nurodyto laiko. Tiekėjas gali atmesti tokį prašymą neprarasdamas teisės į savo
pasiūlymo galiojimo užtikrinimą.
3. Tiekėjas, kuris sutinka pratęsti savo pasiūlymo
galiojimo laiką ir apie tai raštu praneša perkančiajai organizacijai, pratęsia
pasiūlymo galiojimo užtikrinimo terminą arba pateikia naują pasiūlymo galiojimo
užtikrinimą. Jeigu tiekėjas neatsako į perkančiosios organizacijos prašymą
pratęsti pasiūlymo galiojimo užtikrinimo terminą, jo nepratęsia arba nepateikia
naujo pasiūlymo užtikrinimo, laikoma, kad jis atmetė prašymą pratęsti savo
pasiūlymo galiojimo terminą.
4. Kol nesuėjo pasiūlymų pateikimo terminas, tiekėjas
gali pakeisti arba atšaukti savo pasiūlymą neprarasdamas teisės į savo pasiūlymo
galiojimo užtikrinimą. Toks pakeitimas arba pranešimas, kad pasiūlymas
atšaukiamas, pripažįstamas galiojančiu, jeigu perkančioji organizacija jį gavo
prieš pasiūlymų pateikimo terminą.
30 straipsnis. Pasiūlymo galiojimo ir sutarties įvykdymo
užtikrinimas
1. Perkančioji
organizacija gali pareikalauti, kad pasiūlymų galiojimas būtų užtikrinamas, ir
privalo pareikalauti, kad pirkimo sutarties įvykdymas būtų užtikrinamas Lietuvos
Respublikos civilinio kodekso nustatytais prievolių įvykdymo užtikrinimo būdais.
Perkančioji organizacija, atlikdama viešąjį pirkimą elektroninėmis priemonėmis,
gali nustatyti, kad pasiūlymo galiojimo ir pirkimo sutarties įvykdymo
užtikrinimas pateikiamas elektroniniu būdu.
2. Perkančioji organizacija negali atmesti pasiūlymo
galiojimo užtikrinimo ir pirkimo sutarties įvykdymo užtikrinimo remdamasi tuo,
kad šiuos užtikrinimus suteikė ne Lietuvos Respublikos ūkio subjektas, jeigu
toks pasiūlymo galiojimo užtikrinimas ir pirkimo sutarties įvykdymo užtikrinimas
bei jį pateikęs tiekėjas atitinka pirkimo dokumentuose nustatytus
reikalavimus.
3. Prieš pateikdamas pasiūlymo galiojimo užtikrinimą
arba prieš pateikdamas pirkimo sutarties įvykdymo užtikrinimą, tiekėjas gali
prašyti perkančiosios organizacijos patvirtinti, kad ji sutinka priimti jo
siūlomą pasiūlymo galiojimo užtikrinimą arba pirkimo sutarties įvykdymo
užtikrinimą. Tokiu atveju perkančioji organizacija privalo duoti tiekėjui
atsakymą ne vėliau kaip per 3 darbo dienas nuo prašymo gavimo dienos. Šis
patvirtinimas iš perkančiosios organizacijos neatima teisės atmesti pasiūlymo
galiojimo užtikrinimą arba pirkimo sutarties įvykdymo užtikrinimą, gavus
informacijos, kad pasiūlymo galiojimą ar pirkimo sutarties įvykdymą
užtikrinantis ūkio subjektas tapo nemokus ar neįvykdė įsipareigojimų
perkančiajai organizacijai arba kitiems ūkio subjektams, ar netinkamai juos
vykdė.
Straipsnio pakeitimai:
Nr. X-1673, 2008-07-03,
Žin., 2008, Nr. 81-3179 (2008-07-17)
Nr. XI-395, 2009-07-22,
Žin., 2009, Nr. 93-3986 (2009-08-04)
1. Vokai su
pasiūlymais atplėšiami Komisijos posėdyje. Posėdis vyksta pirkimo dokumentuose
nurodytoje vietoje, prasideda nurodytą dieną, valandą ir minutę. Pradinis
susipažinimas su elektroninėmis priemonėmis gautais pasiūlymais pagal šį
įstatymą prilyginamas vokų atplėšimui. Posėdžio diena ir valanda turi sutapti su
pasiūlymų pateikimo termino pabaiga. Pakeitus terminą, atitinkamai turi būti
pakeistas ir vokų su pasiūlymais atplėšimo laikas. Nustatytu laiku turi būti
atplėšti visi vokai su pasiūlymais, gauti nepasibaigus jų pateikimo terminui.
Vokų atplėšimo procedūroje, išskyrus atvejus, kai pirkimas atliekamas derybų ar
konkurencinio dialogo būdu, turi teisę dalyvauti visi pasiūlymus pateikę
tiekėjai arba jų atstovai. Derybų atveju vokų su galutinėmis tiekėjų siūlomomis
kainomis ir galutiniais techniniais duomenimis atplėšimo procedūroje turi teisę
dalyvauti visi derybose dalyvavę tiekėjai arba jų atstovai.
2. Jeigu perkančioji
organizacija pasiūlymus vertina pagal ekonomiškai naudingiausio pasiūlymo
vertinimo kriterijų, vokai su pasiūlymais (išskyrus derybų atvejį) turi būti
atplėšiami dviejuose Komisijos posėdžiuose. Pirmame posėdyje atplėšiami tik tie
vokai, kuriuose yra pateikti techniniai pasiūlymo duomenys ir kita informacija
bei dokumentai, antrame posėdyje vokai, kuriuose nurodytos kainos. Antras
posėdis gali įvykti tik tada, kai perkančioji organizacija patikrina, ar
pateiktų pasiūlymų techniniai duomenys ir tiekėjų kvalifikacija atitinka pirkimo
dokumentuose keliamus reikalavimus, ir pagal pirkimo dokumentuose nustatytus
reikalavimus įvertina pasiūlymų techninius duomenis, o šio įstatymo nustatytais
atvejais ir tiekėjų kvalifikaciją. Apie šio patikrinimo ir įvertinimo
rezultatus perkančioji organizacija privalo raštu pranešti visiems tiekėjams,
kartu nurodyti antro vokų su pasiūlymais atplėšimo posėdžio laiką ir vietą.
Jeigu perkančioji organizacija, patikrinusi ir įvertinusi pirmame voke tiekėjo
pateiktus duomenis, atmeta jo pasiūlymą, neatplėštas vokas su pasiūlyta kaina
saugomas kartu su kitais tiekėjo pateiktais dokumentais šio įstatymo 21
straipsnyje nustatyta tvarka.
3. Vokus atplėšia
vienas iš Komisijos narių pasiūlymus pateikusių ir dalyvaujančių Komisijos
posėdyje tiekėjų ar jų atstovų akivaizdoje. Vokai atplėšiami ir tuo atveju, jei
į šį posėdį tiekėjas ar jo atstovas neatvyksta.
4. Atplėšus voką,
pasiūlymo paskutinio lapo antrojoje pusėje pasirašo posėdyje dalyvaujantys
Komisijos nariai. Ši nuostata netaikoma, kai pasiūlymas perduodamas
elektroninėmis priemonėmis.
5. Komisija vokų
atplėšimo procedūros ir pradinio susipažinimo su elektroninėmis priemonėmis
gautu pasiūlymu rezultatus įformina protokolu. Jo privalomuosius rekvizitus
nustato Viešųjų pirkimų tarnyba.
6. Vokų su pasiūlymais, kuriuose yra techniniai
pasiūlymo duomenys, atplėšimo procedūroje dalyvaujantiems tiekėjams ar jų
atstovams skelbiamas pasiūlymą pateikusio tiekėjo pavadinimas, pagrindinės
techninės pasiūlymo charakteristikos ir pranešama, ar yra pateiktas pasiūlymo
galiojimo užtikrinimas (jei jo reikalaujama), ar pateiktas pasiūlymas yra
susiūtas, sunumeruotas ir paskutinio lapo antrojoje pusėje patvirtintas tiekėjo
ar jo įgalioto asmens parašu, ar nurodytas
įgalioto asmens vardas, pavardė, pareigos ir pasiūlymą sudarančių lapų
skaičius. Jeigu pageidauja nors vienas vokų su pasiūlymais
atplėšimo procedūroje dalyvaujantis tiekėjas ar jo atstovas, turi būti
paskelbtos visos pasiūlymų charakteristikos, į kurias bus atsižvelgta vertinant
pasiūlymus.
7. Vokų su pasiūlymais, kuriuose nurodytos kainos,
atplėšimo procedūroje dalyvaujantiems tiekėjams ar jų atstovams skelbiamas
pasiūlymą pateikusio tiekėjo pavadinimas, pasiūlyme nurodyta kaina. Tuo atveju,
kai pasiūlyme nurodyta kaina, išreikšta skaičiais, neatitinka kainos,
nurodytos žodžiais, teisinga laikoma kaina, nurodyta žodžiais.
8. Tais atvejais, kai pasiūlymas vertinamas pagal
mažiausios kainos kriterijų, vokų su pasiūlymais atplėšimo procedūroje
dalyvaujantiems tiekėjams ar jų atstovams skelbiamas pasiūlymą pateikusio
tiekėjo pavadinimas, pasiūlyme nurodyta kaina ir pranešama, ar yra
pateiktas pasiūlymo galiojimo užtikrinimas (jei jo reikalaujama), ar
pateiktas pasiūlymas yra susiūtas, sunumeruotas ir paskutinio lapo antrojoje
pusėje patvirtintas tiekėjo ar jo įgalioto asmens parašu, ar nurodytas įgalioto
asmens vardas, pavardė, pareigos ir pasiūlymą sudarančių lapų skaičius. Tuo
atveju, kai pasiūlyme nurodyta kaina, išreikšta skaičiais, neatitinka kainos,
nurodytos žodžiais, teisinga laikoma kaina, nurodyta žodžiais.
9. Jeigu pirkimas
susideda iš atskirų dalių, vokų su pasiūlymais, kuriuose nurodomos kainos,
atplėšimo procedūroje dalyvaujantiems tiekėjams arba jų atstovams skelbiama
pasiūlyta kiekvienos pirkimo dalies kaina. Šios kainos turi būti nurodomos ir
vokų su kainomis atplėšimo posėdžio protokole.
10. Vokų su
pasiūlymais atplėšimo metu Komisija turi leisti posėdyje dalyvaujantiems
suinteresuotiems tiekėjams ar jų įgaliotiems atstovams viešai ištaisyti
Komisijos pastebėtus jų pasiūlymo susiuvimo ar įforminimo trūkumus, kuriuos
įmanoma ištaisyti posėdžio metu.
11. Apie vokų su
pasiūlymais atplėšimo procedūrų metu paskelbtą informaciją raštu pranešama ir
vokų atplėšimo procedūroje nedalyvaujantiems pasiūlymus pateikusiems tiekėjams,
jeigu jie to pageidauja. Kiekvienas vokų atplėšimo procedūroje dalyvaujantis
tiekėjas ar jo atstovas turi teisę asmeniškai susipažinti su viešai perskaityta
informacija, tačiau supažindindama su šia informacija perkančioji organizacija
negali atskleisti tiekėjo pasiūlyme esančios konfidencialios
informacijos.
12. Tolesnes pateiktų
pasiūlymų nagrinėjimo, vertinimo ir palyginimo procedūras Komisija atlieka
pasiūlymus pateikusiems tiekėjams nedalyvaujant.
Straipsnio pakeitimai:
Nr. X-1673, 2008-07-03,
Žin., 2008, Nr. 81-3179 (2008-07-17)
Nr. XI-678, 2010-02-11,
Žin., 2010, Nr. 25-1174 (2010-03-02)
1. Perkančioji organizacija privalo išsiaiškinti, ar
tiekėjas yra kompetentingas, patikimas ir pajėgus įvykdyti pirkimo sąlygas,
todėl ji turi teisę skelbime apie pirkimą ar kituose pirkimo dokumentuose
nustatyti minimalius kandidatų ar dalyvių kvalifikacijos (teisės verstis
atitinkama veikla, finansinio, ekonominio ir techninio pajėgumo) reikalavimus ir
pareikalauti, kad kandidatai ar dalyviai pateiktų pirkimo dokumentuose nurodytą
informaciją ir kvalifikaciją patvirtinančius dokumentus. Minimalūs
kvalifikacijos reikalavimai nustatomi vadovaujantis šio įstatymo 3537
straipsnių nuostatomis.
2. Perkančiosios organizacijos nustatyti minimalūs
kandidatų ar dalyvių kvalifikacijos reikalavimai negali dirbtinai riboti
konkurencijos. Jie turi būti pagrįsti ir proporcingi pirkimo objektui, tikslūs
ir aiškūs. Keliami reikalavimai negali pažeisti tiekėjo teisės saugoti
intelektinę nuosavybę, gamybos ir komercinę paslaptį. Kvalifikacijos ir
informacijos bei dokumentų, kuriuos turi pateikti kandidatai ar dalyviai,
reikalavimai nustatomi vadovaujantis šio įstatymo 33, 34, 35, 36, 37 ir 38
straipsnių nuostatomis. Kompetentingų valstybės ir savivaldybių institucijų
reikalavimu perkančioji organizacija privalo pateikti kvalifikacijos reikalavimų
pagrindimą.
3. Prireikus
konkretaus pirkimo atveju tiekėjas gali remtis kitų ūkio subjektų pajėgumais,
neatsižvelgdamas į tai, kokio teisinio pobūdžio būtų jo ryšiai su jais. Šiuo
atveju tiekėjas privalo įrodyti perkančiajai organizacijai, kad vykdant sutartį
tie ištekliai jam bus prieinami. Tokiomis pačiomis sąlygomis ūkio
subjektų grupė gali remtis ūkio subjektų grupės dalyvių arba kitų ūkio subjektų
pajėgumais.
4. Jeigu kandidatas ar
dalyvis dėl pateisinamų priežasčių negali pateikti perkančiosios organizacijos
reikalaujamų dokumentų, jis turi teisę vietoj jų pateikti kitus perkančiajai
organizacijai priimtinus dokumentus ar informaciją, kurie patvirtintų, kad
kandidato ar dalyvio kvalifikacija atitinka keliamus reikalavimus.
5. Jeigu kandidatas ar
dalyvis pateikė netikslius ar neišsamius duomenis apie savo kvalifikaciją,
perkančioji organizacija privalo nepažeisdama viešųjų pirkimų principų
prašyti kandidatą ar dalyvį šiuos duomenis papildyti arba paaiškinti per
protingą terminą.
6. Perkančioji organizacija turi atmesti kandidato ar
dalyvio paraišką ar pasiūlymą, jeigu jo kvalifikacija neatitinka pirkimo
dokumentuose nustatytų minimalių kvalifikacijos reikalavimų arba jei kandidatas
ar dalyvis perkančiosios organizacijos prašymu nepatikslino pateiktų netikslių
ar neišsamių duomenų apie savo kvalifikaciją.
7. Kandidatų ir dalyvių kvalifikaciniai duomenys
vertinami vadovaujantis jiems pateiktuose pirkimo dokumentuose nustatytais
kriterijais ir procedūromis. Komisija priima sprendimą dėl kiekvieno paraišką ar
pasiūlymą pateikusio kandidato ar dalyvio kvalifikacinių duomenų ir kiekvienam
iš jų nedelsdama, bet ne vėliau kaip per 3 darbo dienas, raštu praneša apie šio
patikrinimo rezultatus, pagrįsdama priimtus sprendimus. Teisę dalyvauti
tolesnėse pirkimo procedūrose turi tik tie kandidatai ar dalyviai, kurių
kvalifikaciniai duomenys atitinka perkančiosios organizacijos keliamus
reikalavimus.
8. Lietuvos Respublikos Vyriausybė ar jos įgaliota
institucija nustato atvejus, kai vietoj kvalifikaciją patvirtinančių dokumentų
perkančioji organizacija gali prašyti tiekėjų pateikti jos nustatytos formos
pirkimo dokumentuose nurodytų minimalių kvalifikacinių reikalavimų atitikties
deklaraciją. Tokiais atvejais atitiktį minimaliems kvalifikaciniams
reikalavimams patvirtinančių dokumentų reikalaujama tik iš to tiekėjo, kurio
pasiūlymas pagal vertinimo rezultatus gali būti pripažintas
laimėjusiu.
Straipsnio pakeitimai:
Nr. XI-678, 2010-02-11,
Žin., 2010, Nr. 25-1174 (2010-03-02)
33 straipsnis. Sąlygos,
draudžiančios ir ribojančios tiekėjų dalyvavimą pirkime
1.
Perkančioji organizacija atmeta paraiškas ir pasiūlymus, jei tiekėjas, kuris yra
fizinis asmuo, arba tiekėjo, kuris yra juridinis asmuo, vadovas ar ūkinės
bendrijos tikrasis narys (nariai), turintis (turintys) teisę juridinio asmens
vardu sudaryti sandorį, ar buhalteris (buhalteriai) ar kitas (kiti) asmuo
(asmenys), turintis (turintys) teisę surašyti ir pasirašyti tiekėjo apskaitos
dokumentus, turi neišnykusį ar nepanaikintą teistumą arba dėl tiekėjo (juridinio
asmens) per pastaruosius 5 metus buvo priimtas ir įsiteisėjęs apkaltinamasis
teismo nuosprendis už dalyvavimą nusikalstamame susivienijime, jo organizavimą
ar vadovavimą jam, už kyšininkavimą, tarpininko kyšininkavimą, papirkimą,
sukčiavimą, kredito, paskolos ar tikslinės paramos panaudojimą ne pagal paskirtį
ar nustatytą tvarką, kreditinį sukčiavimą, mokesčių nesumokėjimą, neteisingų
duomenų apie pajamas, pelną ar turtą pateikimą, deklaracijos, ataskaitos ar kito
dokumento nepateikimą, nusikalstamu būdu gauto turto įgijimą ar realizavimą,
nusikalstamu būdu įgytų pinigų ar turto legalizavimą, arba dėl kitų valstybių
tiekėjų yra priimtas ir įsiteisėjęs apkaltinamasis teismo nuosprendis už 2004 m.
kovo 31 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2004/18/EB dėl viešojo
darbų, prekių ir paslaugų pirkimo sutarčių sudarymo tvarkos derinimo 45
straipsnio 1 dalyje išvardytuose Europos Sąjungos teisės aktuose apibrėžtus
nusikaltimus.
2. Perkančioji organizacija pirkimo dokumentuose gali
nustatyti, kad paraiška ar pasiūlymas atmetami, jeigu tiekėjas:
1) yra bankrutavęs, likviduojamas, su kreditoriais yra
sudaręs taikos sutartį (tiekėjo ir kreditorių susitarimą tęsti tiekėjo veiklą,
kai tiekėjas prisiima tam tikrus įsipareigojimus, o kreditoriai sutinka savo
reikalavimus atidėti, sumažinti ar jų atsisakyti), sustabdęs ar apribojęs savo
veiklą arba jo padėtis pagal šalies, kurioje jis registruotas, įstatymus yra
tokia pati ar panaši;
2) jam iškelta restruktūrizavimo, bankroto byla arba
bankroto procesas vykdomas ne teismo tvarka, inicijuotos priverstinio
likvidavimo ar susitarimo su kreditoriais procedūros arba jam vykdomos
analogiškos procedūros pagal šalies, kurioje jis registruotas,
įstatymus;
3) fizinis asmuo turi neišnykusį ar nepanaikintą
teistumą arba juridinis asmuo, dėl kurio per pastaruosius 5 metus yra
įsiteisėjęs apkaltinamasis teismo nuosprendis už nusikalstamas veikas
nuosavybei, turtinėms teisėms ir turtiniams interesams, intelektinei ar
pramoninei nuosavybei, ekonomikai ir verslo tvarkai, finansų sistemai, valstybės
tarnybai ir viešiesiems interesams, išskyrus šio straipsnio 1 dalyje išvardytas
veikas;
4) yra padaręs rimtą
profesinį pažeidimą, kurį perkančioji organizacija gali įrodyti bet kokiomis
teisėtomis priemonėmis. Šiame punkte vartojama sąvoka profesinis pažeidimas
suprantama kaip profesinės etikos pažeidimas, kai nuo tiekėjo pripažinimo
nesilaikančiu profesinės etikos normų momento praėjo mažiau kaip vieni metai,
arba kaip konkurencijos, darbo, darbuotojų saugos ir sveikatos, aplinkosaugos
teisės aktų pažeidimas, už kurį tiekėjui, kuris yra fizinis asmuo, yra paskirta
administracinė nuobauda, o tiekėjui, kuris yra juridinis asmuo, ekonominė
sankcija, nustatyta Lietuvos Respublikos įstatymuose, kai nuo sprendimo, kuriuo
buvo paskirta ši sankcija, įsiteisėjimo dienos praėjo mažiau kaip vieni metai.
Jeigu pirkime dalyvaujantis tiekėjas, kuris yra juridinis asmuo, pažeidė
Lietuvos Respublikos konkurencijos įstatymo 5 straipsnį, toks pažeidimas pagal
šį punktą laikomas profesiniu, jeigu nuo sprendimo paskirti Lietuvos Respublikos
konkurencijos įstatyme nustatytą ekonominę sankciją įsiteisėjimo dienos praėjo
mažiau kaip 3 metai;
5) nėra įvykdęs įsipareigojimų, susijusių su socialinio
draudimo įmokų mokėjimu pagal šalies, kurioje jis registruotas, ar šalies,
kurioje yra perkančioji organizacija, reikalavimus;
6) nėra įvykdęs įsipareigojimų, susijusių su mokesčių
mokėjimu pagal šalies, kurioje jis registruotas, ar šalies, kurioje yra
perkančioji organizacija, reikalavimus;
7) apie nustatytų reikalavimų atitikimą yra pateikęs
melagingą informaciją, kurią perkančioji organizacija gali įrodyti bet kokiomis
teisėtomis priemonėmis;
8) yra baustas už leidimą dirbti nelegalų darbą, jeigu
nuo administracinės nuobaudos paskyrimo praėjo mažiau kaip vieni metai, arba
tiekėjas, kuris yra fizinis asmuo, turi neišnykusį ar nepanaikintą teistumą,
arba dėl tiekėjo, kuris yra juridinis asmuo, per pastaruosius 5 metus yra
įsiteisėjęs apkaltinamasis teismo nuosprendis.
3. Perkančioji organizacija pirkimo dokumentuose
reikalaudama, kad tiekėjas įrodytų, jog šio straipsnio 1 dalyje ir 2 dalies 1,
2, 3, 5 ir 6 punktuose nustatytų aplinkybių nėra, kaip pakankamą įrodymą priima
teismo, valstybės įmonės Registrų centro ar kitos kompetentingos institucijos
dokumentą. Tiekėjas nurodytoms aplinkybėms įrodyti gali pateikti valstybės
įmonės Registrų centro Lietuvos Respublikos Vyriausybės nustatyta tvarka išduotą
dokumentą, patvirtinantį jungtinius kompetentingų institucijų tvarkomus
duomenis.
4. Jeigu perkančiajai organizacijai kyla abejonių dėl
tiekėjo tinkamumo, ji turi teisę kreiptis į kompetentingas institucijas, kad
gautų visą reikiamą informaciją. Jei reikalinga informacija yra susijusi su
tiekėju iš kitos valstybės narės nei perkančioji organizacija, ji gali kreiptis
į atitinkamas tos valstybės narės kompetentingas institucijas.
5. Jeigu tiekėjas
negali pateikti šio straipsnio 3 dalyje nurodytų dokumentų, nes atitinkamoje
šalyje tokie dokumentai neišduodami arba toje šalyje išduodami dokumentai
neapima visų šio straipsnio 1 dalyje ir 2 dalies 1, 2 ar 3 punkte keliamų
klausimų, jie gali būti pakeisti priesaikos deklaracija arba šalyse, kuriose ji
netaikoma, oficialia tiekėjo deklaracija, kurią jis yra pateikęs
kompetentingai teisinei arba administracinei institucijai, notarui arba
kompetentingai profesinei ar prekybos organizacijai savo kilmės šalyje arba
šalyje, iš kurios jis atvyko, o šio straipsnio 2 dalies 1 punkte
nurodytais atvejais, kai tiekėjas su kreditoriais nėra sudaręs taikos sutarties,
sustabdęs ar apribojęs veiklos, šio straipsnio 2 dalies 2 punkte nurodytu
atveju, kai nesiekiama priverstinio likvidavimo procedūros ar susitarimo su
kreditoriais, ir šio straipsnio 2 dalies 4 ir 8 punktuose nurodytais atvejais
ir laisvos formos tiekėjo deklaracija.
6. Viešųjų pirkimų tarnyba privalo sudaryti Lietuvos
Respublikos įmonių ir institucijų, kompetentingų išduoti šio straipsnio 3 dalyje
nurodytus dokumentus, sąrašą ir pateikti Europos Komisijai. Viešųjų pirkimų
tarnyba taip pat atsakinga už šio sąrašo naujų duomenų pateikimą Europos
Komisijai.
Straipsnio pakeitimai:
Nr. X-1673, 2008-07-03,
Žin., 2008, Nr. 81-3179 (2008-07-17)
Nr. XI-395, 2009-07-22,
Žin., 2009, Nr. 93-3986 (2009-08-04)
Nr. XI-1255,
2010-12-23, Žin., 2011, Nr. 2-36 (2011-01-06)
Nr. XI-1494,
2011-06-21, Žin., 2011, Nr. 85-4137 (2011-07-13)
1. Perkančioji organizacija turi teisę pirkimo
dokumentuose pareikalauti, kad kandidatas ar dalyvis turėtų teisę verstis ta
veikla, kuri reikalinga pirkimo sutarčiai įvykdyti. Teisę verstis tokia veikla
kandidatas ar dalyvis gali įrodyti pateikdamas profesinių ar veiklos registrų
tvarkytojų, valstybės įgaliotų institucijų pažymas, kaip yra nustatyta toje
valstybėje narėje, kurioje jis registruotas, ar priesaikos deklaraciją,
liudijančią kandidato ar dalyvio teisę verstis atitinkama veikla.
2. Paslaugų pirkimo atveju, jei
kandidatai arba dalyviai, norėdami teikti atitinkamas paslaugas savo kilmės
šalyje, turi turėti tam tikrą leidimą arba būti tam tikrų organizacijų nariais,
perkančioji organizacija gali pareikalauti iš jų tokių leidimų arba narystės
įrodymų.
35 straipsnis. Kandidatų ir dalyvių ekonominė ir finansinė
būklė
1) atitinkamas banko
pažymas arba, jei reikia, atitinkamus įrodymus, kad kandidatas ar dalyvis yra
apsidraudęs nuo profesinės rizikos;
2. Perkančioji
organizacija pirkimo dokumentuose nurodo, kokius šio straipsnio 1 dalyje
nurodytus ar kitus dokumentus turi pateikti kandidatai ar dalyviai, kad įrodytų,
jog jų ekonominė ir finansinė būklė atitinka perkančiosios organizacijos
keliamus reikalavimus.
3. Jeigu kandidatas
ar dalyvis dėl pateisinamų priežasčių negali pateikti perkančiosios
organizacijos pirkimo dokumentuose nurodytų dokumentų, jis turi teisę pateikti
kitokius perkančiajai organizacijai priimtinus dokumentus, kurie patvirtintų,
kad jo ekonominė ar finansinė būklė atitinka keliamus reikalavimus.
1. Perkančioji
organizacija, atsižvelgdama į perkamų prekių, paslaugų ar darbų pobūdį, kiekį,
svarbą ir paskirtį, turi teisę įvertinti ir patikrinti kandidatų ir dalyvių
techninį ir profesinį pajėgumą šiame straipsnyje nurodytais būdais ir pirkimo
dokumentuose nurodyti, kokius (vieną ar kelis) techninio ir (ar) profesinio
pajėgumo įrodymus turi pateikti tiekėjai:
1) per paskutinius 5
metus atliktų darbų sąrašą kartu su užsakovų
pažymomis apie tai, kad svarbiausi darbai buvo atlikti tinkamai; pažymose
turi būti nurodyta darbų atlikimo vertė, data ir vieta, be to, ar jie buvo
atlikti pagal galiojančių normatyvinių dokumentų, reglamentuojančių darbų
atlikimą, reikalavimus ir tinkamai užbaigti; prireikus perkančioji organizacija
tokias pažymas gali gauti tiesiai iš užsakovų;
2) pagrindinių per
paskutinius 3 metus patiektų prekių ar suteiktų paslaugų sąrašus, nurodant
prekių ar paslaugų bendras sumas, datas ir prekių ar paslaugų gavėjus,
neatsižvelgiant į tai, ar jie yra perkančiosios organizacijos ar ne. Įrodymui
apie prekių patiekimą ar paslaugų suteikimą kandidatai ar dalyviai pateikia: jei
gavėjas buvo perkančioji organizacija, jos patvirtintą pažymą, jei gavėjas
ne perkančioji organizacija, jo pažymą, o jos nesant kandidato ar dalyvio
deklaraciją;
3) susijusių su pirkimu technikos specialistų ir
techninių organizacijų, nepaisant jų pavaldumo kandidatui ar dalyviui, ypač
atsakingų už kokybės kontrolę, o darbų pirkimo atveju tų technikos specialistų
ir techninių organizacijų, kuriuos rangovas kvies atlikti darbus, apibūdinimą;
4) prekių tiekėjo ar paslaugų teikėjo įrangos ir
priemonių, naudojamų kokybei užtikrinti, ir
galimybių atlikti studijas ir tyrimus aprašymą;
5) jeigu reikalingos prekės ar paslaugos yra sudėtingos
arba jeigu jos išimtiniais atvejais skirtos ypatingiems tikslams, patikrinti
kandidato ar dalyvio prekių gamybos pajėgumų ar paslaugų teikimo technines
galimybes ir, jei reikia, galimybes atlikti mokslo darbus ir mokslinius tyrimus
bei jo turimas priemones kokybei įvertinti, kuriomis jis naudosis. Tikrina
perkančioji organizacija arba jos vardu šalies, kurioje registruotas kandidatas
ar dalyvis, kompetentinga oficiali institucija;
6) paslaugų teikėjo ar rangovo personalo ir (ar) jų
vadovaujančio personalo, ypač asmenų,
atsakingų už paslaugų teikimą ar darbų atlikimą, išsilavinimo
ir profesinės kvalifikacijos apibūdinimą;
7) perkant darbus
ar paslaugas, kai yra reikalinga, aplinkosaugos vadybos priemonių, kurias ūkio
subjektas galės taikyti vykdydamas sutartį, apibūdinimą;
8) pažymą apie paslaugų teikėjo ar rangovo darbuotojų
vidutinį metinį skaičių ir vadovaujančiųjų darbuotojų skaičių per paskutinius 3
metus;
9) pažymą apie paslaugų teikėjo arba rangovo sutarčiai
vykdyti turimus įrankius, įrenginius ir technines priemones;
10) pažymą apie paslaugų apimtis, kurioms atlikti
paslaugų teikėjas ketina pasitelkti subteikėjus;
11) prekių
pavyzdžius, aprašymus, nuotraukas, kurių autentiškumą perkančiosios
organizacijos pageidavimu kandidatas ar dalyvis turi patvirtinti;
12) oficialių kokybės kontrolės institucijų ar
pripažintą kompetenciją turinčių agentūrų išduotas pažymas, kurios liudija, kad
prekių kokybė tiksliai atitinka nurodytas specifikacijas ir standartus.
Perkančioji organizacija turi pripažinti valstybėse narėse akredituotų
kompetentingų įstaigų išduotas prekių, paslaugų ar darbų kokybę patvirtinančias
pažymas.
2. Perkant prekes, kurias numatoma atvežti į vietą ir
įrengti, tiekėjo sugebėjimai suteikti tokias paslaugas arba atlikti įrengimo bei
kitus darbus gali būti įvertinti atsižvelgiant pirmiausia į jo kvalifikaciją,
našumą, patirtį ir patikimumą.
1. Perkančioji
organizacija gali reikalauti, kad kandidatas ar dalyvis pateiktų nepriklausomos
įstaigos išduotą sertifikatą, patvirtinantį, kad jis laikosi tam tikrų kokybės
vadybos sistemos standartų. Tam ji pirkimo dokumentuose turi nurodyti kokybės
vadybos sistemą, pagrįstą atitinkamų Europos standartų serijomis, kurias yra
sertifikavusi Europos Sąjungos teisės aktų nustatytus reikalavimus atitinkanti
sertifikavimo įstaiga. Perkančioji organizacija turi pripažinti lygiaverčius
sertifikatus, išduotus kitose valstybėse narėse įsisteigusių įstaigų. Ji taip
pat priima kitus kandidatų ar dalyvių lygiaverčių kokybės vadybos užtikrinimo
priemonių įrodymus.
2. Jeigu perkančioji organizacija, pirkdama paslaugas ar
darbus šio įstatymo 36 straipsnio 1 dalies 7 punkte nustatytu atveju,
pareikalautų pateikti nepriklausomų įstaigų išduotus sertifikatus,
patvirtinančius, kad tiekėjas laikosi tam tikrų aplinkos apsaugos vadybos
standartų, ji pirkimo dokumentuose turi nurodyti Europos Sąjungos aplinkos
apsaugos vadybos ir audito sistemą (EMAS) arba aplinkos apsaugos vadybos
standartą, pagrįstą atitinkamais Europos arba tarptautiniais standartais,
kuriuos yra patvirtinusios įstaigos, atitinkančios Europos Sąjungos teisės aktus
arba atitinkamus Europos ar tarptautinius sertifikavimo standartus.
Perkančiosios organizacijos pripažįsta lygiaverčius sertifikatus, išduotus
kitose valstybėse narėse įsteigtų įstaigų. Jos taip pat priima kitus tiekėjų
įrodymus dėl lygiaverčių aplinkos apsaugos vadybos priemonių.
Straipsnio
pakeitimai:
Nr. XI-1255,
2010-12-23, Žin., 2011, Nr. 2-36 (2011-01-06)
1. Siekiant operatyviau įvertinti, ar tiekėjų
kvalifikacija atitinka nustatytus reikalavimus, gali būti sudaryti oficialūs
patvirtintų prekių tiekėjų, paslaugų teikėjų ar rangovų, atitinkančių
kvalifikacijos reikalavimus, sąrašai. Oficialius patvirtintų tiekėjų sąrašus
sudaro Lietuvos Respublikos Vyriausybės paskirta kompetentinga institucija
(institucijos). Lietuvos Respublikos Vyriausybė ar jos įgaliota institucija
tvirtina tiekėjų įrašymo į oficialius sąrašus taisykles.
2. Tiekėjų įregistravimo į oficialius
patvirtintų tiekėjų sąrašus reikalavimai nustatomi vadovaujantis šio įstatymo 33
straipsnio 1 dalies, 33 straipsnio 2 dalies 14 ir 7 punktų, 34, 35, 36
straipsnių, 37 straipsnio 1 dalies ir, jei reikia, 2 dalies nuostatomis. Kai
prašymą įregistruoti į sąrašus pateikia ūkio subjektai, priklausantys jungtinei
ūkio subjektų grupei, jie gali remtis kitų grupės ūkio subjektų pajėgumais. Šiuo
atveju tokie ūkio subjektai privalo įrodyti oficialius sąrašus sudarančiai
institucijai, kad reikalingais pajėgumais jie galės naudotis visą pažymos apie
jų registraciją sąraše galiojimo laiką ir visą šį laikotarpį šie ūkio subjektai
atitiks įregistravimo į sąrašus reikalavimus.
3. Kompetentinga institucija registruoja tiekėjus
oficialiuose sąrašuose jų prašymu, jei jie atitinka šio straipsnio 2 dalyje
jiems keliamus reikalavimus. Lietuvos ir kitų valstybių narių tiekėjai
registruojami vienodomis sąlygomis. Apie priimtą sprendimą institucija
nedelsdama informuoja tiekėjus.
4. Kiekvieno pirkimo atveju tiekėjas perkančiajai
organizacijai gali pateikti kompetentingos institucijos išduotą pažymą, kad jis
yra registruotas oficialiuose patvirtintų tiekėjų sąrašuose. Pažymoje nurodomos
sąlygos, kurių pagrindu tiekėjas įregistruotas sąraše, ir kokia klasifikacija
šiame sąraše jam suteikta.
5. Perkančioji organizacija iš oficialiame sąraše
įregistruoto tiekėjo gali papildomai pareikalauti pateikti pažymas apie
socialinio draudimo ar mokesčių įmokas ir kitus jo kvalifikaciją įrodančius
dokumentus, kurie nebuvo pateikti įrašant tiekėją į šiuos sąrašus.
6. Perkančioji
organizacija nereikalauja, kad tiekėjai, norintys dalyvauti pirkimo
procedūrose, būtų registruoti oficialiuose sąrašuose. Perkančioji organizacija
pripažįsta kompetentingos institucijos išduotą pažymą, taip pat kitų valstybių
narių kompetentingų institucijų išduotas lygiavertes pažymas ir be pagrindo
negali jomis abejoti. Tiekėjas taip pat gali pateikti ir kitus dokumentus,
įrodančius, kad jo kvalifikacija atitinka perkančiosios organizacijos nustatytus
reikalavimus.
7. Šio straipsnio 1 dalyje nurodytos institucijos
praneša savo adresus Europos Komisijai ir valstybėms narėms.
Straipsnio pakeitimai:
Nr. X-1673, 2008-07-03, Žin., 2008, Nr.
81-3179 (2008-07-17)
Nr. XI-1255,
2010-12-23, Žin., 2011, Nr. 2-36 (2011-01-06)
39 straipsnis. Pasiūlymų
vertinimas ir palyginimas
1. Perkančioji organizacija gali prašyti, kad dalyviai
paaiškintų savo pasiūlymus, tačiau ji negali prašyti, siūlyti arba leisti
pakeisti pasiūlymo, pateikto atviro ar riboto konkurso metu, ar galutinio
pasiūlymo, pateikto konkurencinio dialogo metu, esmės pakeisti kainą arba
padaryti kitų pakeitimų, dėl kurių pirkimo dokumentų reikalavimų neatitinkantis
pasiūlymas taptų atitinkantis pirkimo dokumentų reikalavimus. Perkančioji
organizacija, pasiūlymų vertinimo metu radusi pasiūlyme nurodytos kainos
apskaičiavimo klaidų, privalo paprašyti dalyvių per jos nurodytą terminą
ištaisyti pasiūlyme pastebėtas aritmetines klaidas, nekeičiant vokų su
pasiūlymais atplėšimo posėdžio metu paskelbtos kainos. Taisydamas pasiūlyme
nurodytas aritmetines klaidas, dalyvis neturi teisės atsisakyti kainos
sudedamųjų dalių arba papildyti kainą naujomis dalimis. Jei dalyvis per
perkančiosios organizacijos nurodytą terminą neištaiso aritmetinių klaidų ir
(ar) nepaaiškina pasiūlymo, jo pasiūlymas atmetamas kaip neatitinkantis pirkimo
dokumentuose nustatytų reikalavimų. Atliekant pirkimą derybų būdu, galima
derėtis dėl kainos ir kitų pasiūlymo sąlygų, tačiau negalima keisti galutinio
derybų rezultato, užfiksuoto derybų protokoluose ar po derybų pateiktuose
galutiniuose pasiūlymuose.
2. Perkančioji organizacija pasiūlymą turi atmesti,
jeigu:
1) paraišką arba pasiūlymą pateikęs tiekėjas neatitinka
pirkimo dokumentuose nustatytų minimalių kvalifikacijos reikalavimų arba
perkančiosios organizacijos prašymu nepatikslino pateiktų netikslių ar neišsamių
duomenų apie savo kvalifikaciją;
2) pasiūlymas neatitinka pirkimo dokumentuose nustatytų
reikalavimų;
3) visų dalyvių, kurių pasiūlymai neatmesti dėl kitų
priežasčių, buvo pasiūlytos per didelės, perkančiajai organizacijai nepriimtinos
kainos;
4) kitais šio įstatymo 39 straipsnio 1 dalyje ir 40
straipsnio 1 dalyje nustatytais pagrindais.
4. Perkančioji organizacija pasiūlymus vertina remdamasi
šiais kriterijais:
1) ekonomiškai naudingiausio pasiūlymo, kai pirkimo
sutartį sudaro su dalyviu, pateikusiu perkančiajai organizacijai naudingiausią
pasiūlymą, išrinktą pagal jos nustatytus kriterijus, susijusius su pirkimo
objektu, paprastai kokybės, kainos, techninių privalumų, estetinių ir
funkcinių charakteristikų, aplinkosaugos charakteristikų, eksploatavimo išlaidų,
veiksmingumo, garantinio aptarnavimo ir techninės pagalbos, pristatymo datos,
pristatymo laiko arba užbaigimo laiko, arba
2) mažiausios kainos.
5. Šio straipsnio 4 dalies 1 punkte nurodytu atveju
perkančioji organizacija nurodo pirkimo dokumentuose kiekvienam ekonomiškai
naudingiausiam pasiūlymui nustatyti pasirinkto kriterijaus lyginamąjį svorį.
Kriterijų lyginamasis svoris gali būti išreikštas konkrečiu dydžiu arba
nustatant intervalą, į kurį patenka kiekviena kriterijui priskiriama reikšmė.
Tais atvejais, kai dėl pirkimo objekto ypatybių neįmanoma nustatyti kriterijų
lyginamojo svorio, perkančioji organizacija turi nurodyti pirkimo dokumentuose
taikomų kriterijų svarbos eiliškumą mažėjančia tvarka.
6. Jeigu perkančioji organizacija pasiūlymus vertina
pagal ekonomiškai naudingiausio pasiūlymo vertinimo kriterijų, ji privalo iš
pradžių patikrinti ir įvertinti tik pasiūlymų techninius duomenis ir po to,
dalyviams pranešusi apie šio patikrinimo ir įvertinimo rezultatus, atsižvelgdama
į pasiūlymo kainą, atlikti bendrą pasiūlymo įvertinimą.
7. Perkančioji organizacija,
norėdama priimti sprendimą sudaryti pirkimo sutartį, turi pagal pirkimo
dokumentuose nustatytus vertinimo kriterijus ir tvarką nedelsdama įvertinti
pateiktus dalyvių pasiūlymus, šio įstatymo 32 straipsnio 8 dalyje nustatytu
atveju patikrinti tiekėjo, kurio pasiūlymas pagal vertinimo rezultatus gali būti
pripažintas laimėjusiu, atitiktį minimaliems kvalifikaciniams reikalavimams,
nustatyti pasiūlymų eilę (išskyrus atvejus, kai pasiūlymą pateikti kviečiamas
tik vienas tiekėjas arba pasiūlymą pateikia tik vienas tiekėjas) ir laimėjusį
pasiūlymą. Pasiūlymų eilė nustatoma ekonominio naudingumo mažėjimo arba kainų
didėjimo tvarka. Tais atvejais, kai taikomas ekonomiškai naudingiausio pasiūlymo
vertinimo kriterijus ir kelių tiekėjų pasiūlymų ekonominis naudingumas yra
vienodas arba kai pasiūlymų vertinimo kriterijus yra pasiūlyta mažiausia kaina
ir keli pasiūlymai pateikiami vienodomis kainomis, sudarant pasiūlymų eilę
pirmesnis į šią eilę įrašomas tiekėjas, kurio vokas su pasiūlymais įregistruotas
ar pasiūlymas elektroninėmis priemonėmis pateiktas anksčiausiai.
8. Perkančioji organizacija,
vadovaudamasi šio straipsnio 4 dalyje nurodytais pasiūlymų vertinimo kriterijais
ir atsižvelgdama į šio įstatymo 26, 40 straipsnių reikalavimus, laimėjusiu
pripažįsta pasiūlymą iš tų pasiūlymų, kurie nebuvo atmesti pagal šio įstatymo
3239 straipsnių reikalavimus. Tuo atveju, kai derybose dalyvauja tik vienas
tiekėjas, jo pasiūlymas laikomas laimėjusiu, jeigu tiekėjas atitinka
perkančiosios organizacijos keliamus kvalifikacijos reikalavimus, o jo
pasiūlymas atitinka perkančiosios organizacijos nustatytus
reikalavimus.
Straipsnio pakeitimai:
Nr. X-1673, 2008-07-03, Žin., 2008, Nr.
81-3179 (2008-07-17)
Nr. XI-395, 2009-07-22, Žin., 2009, Nr.
93-3986 (2009-08-04)
Nr. XI-678,
2010-02-11, Žin., 2010, Nr. 25-1174 (2010-03-02)
1. Jeigu pateiktame
pasiūlyme nurodyta prekių, paslaugų ar darbų kaina yra neįprastai maža,
perkančioji organizacija privalo pareikalauti, kad dalyvis pagrįstų siūlomą
kainą, o jeigu dalyvis nepateikia tinkamų kainos pagrįstumo įrodymų, pasiūlymą
privalo atmesti. Lietuvos Respublikos Vyriausybė ar jos įgaliota institucija
turi teisę apibrėžti pasiūlyme nurodytos prekių, paslaugų ar darbų neįprastai
mažos kainos sąvoką.
2. Perkančioji organizacija, siekdama, kad neįprastai
mažos kainos būtų pagrįstos, raštu kreipiasi į tokią kainą pasiūliusį dalyvį
ir prašo pateikti, jos manymu, reikalingas pasiūlymo detales, kainos sudėtines
dalis ir skaičiavimus. Perkančioji organizacija, vertindama kainos pagrindimą,
atsižvelgia į:
1)
gamybos proceso, teikiamų paslaugų ar statybos metodo ekonomiškumą;
2) pasirinktus techninius sprendimus ir (arba)
išskirtinai palankias sąlygas tiekti prekes, teikti paslaugas ar atlikti
darbus;
3)
dalyvio siūlomų prekių, paslaugų ar darbų originalumą;
4) norminių dokumentų dėl darbų saugos ir darbo sąlygų,
galiojančių prekių tiekimo, paslaugų pateikimo ar darbų atlikimo vietoje,
laikymąsi;
5) dalyvio galimybę gauti valstybės pagalbą.
3. Kai perkančioji organizacija nustato, kad neįprastai
mažos kainos pasiūlytos dėl to, kad dalyvis yra gavęs valstybės pagalbą, šis
pasiūlymas gali būti atmestas vien šiuo pagrindu, jeigu dalyvis negali
per pakankamą perkančiosios organizacijos nustatytą laikotarpį įrodyti, kad
valstybės pagalba buvo suteikta teisėtai. Atmetusi pasiūlymą šiuo pagrindu,
perkančioji organizacija apie tai privalo pranešti Europos Komisijai. Valstybės
pagalba laikoma bet kuri priemonė, atitinkanti Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 107 straipsnio 1
dalyje nustatytus kriterijus.
Straipsnio pakeitimai:
Nr. XI-395, 2009-07-22, Žin., 2009, Nr.
93-3986 (2009-08-04)
Nr. XI-1255,
2010-12-23, Žin., 2011, Nr. 2-36 (2011-01-06)
41 straipsnis. Informavimas
apie pirkimo procedūros rezultatus
1. Perkančioji organizacija suinteresuotiems kandidatams
ir suinteresuotiems dalyviams, išskyrus atvejus, kai supaprastinto pirkimo
sutarties vertė mažesnė kaip 10 000 Lt (be pridėtinės vertės mokesčio),
nedelsdama (ne vėliau kaip per 5 darbo dienas) raštu praneša apie priimtą
sprendimą sudaryti pirkimo sutartį ar preliminariąją sutartį arba
sprendimą dėl leidimo dalyvauti dinaminėje pirkimo sistemoje, pateikia šio
straipsnio 2 dalyje nurodytos atitinkamos informacijos, kuri dar nebuvo pateikta
pirkimo procedūros metu, santrauką ir nurodo nustatytą pasiūlymų eilę, laimėjusį
pasiūlymą, tikslų atidėjimo terminą. Perkančioji organizacija taip pat turi
nurodyti priežastis, dėl kurių buvo priimtas sprendimas nesudaryti pirkimo
sutarties ar preliminariosios sutarties, pradėti pirkimą ar dinaminę pirkimų
sistemą iš naujo.
2. Perkančioji organizacija, gavusi kandidato ar dalyvio
raštu pateiktą prašymą, turi nedelsdama, ne vėliau kaip per 15 dienų nuo prašymo
gavimo dienos, nurodyti:
1) kandidatui jo paraiškos atmetimo
priežastis;
2) dalyviui, kurio pasiūlymas nebuvo atmestas,
laimėjusio pasiūlymo charakteristikas ir santykinius pranašumus, dėl kurių šis
pasiūlymas buvo pripažintas geriausiu, taip pat šį pasiūlymą pateikusio dalyvio
ar preliminariosios sutarties šalių pavadinimus;
3) dalyviui, kurio
pasiūlymas buvo atmestas, pasiūlymo atmetimo priežastis, tarp jų ir nurodytas
šio įstatymo 25 straipsnio 4 ir 5 dalyse, taip pat priežastis, dėl kurių
priimtas sprendimas dėl nelygiavertiškumo arba sprendimas, kad prekės, paslaugos
ar darbai neatitinka rezultatų apibūdinimo ar funkcinių reikalavimų.
3. Perkančioji
organizacija šio straipsnio 2 dalyje nurodytais atvejais negali teikti
informacijos, jei jos atskleidimas prieštarauja teisės aktams, kenkia visuomenės
interesams, teisėtiems tiekėjų komerciniams interesams arba trukdo užtikrinti
sąžiningą konkurenciją.
4. Jeigu perkančioji organizacija pirkimo dokumentuose
prašo pateikti ir prekių pavyzdžius, tokiu atveju ji, įvertinusi pasiūlymus,
nustačiusi pasiūlymų eilę ir priėmusi sprendimą dėl laimėjusio pasiūlymo, iki
pirkimo sutarties sudarymo turi leisti visiems dalyviams susipažinti su
pateiktais pavyzdžiais.
5. Susipažinti su informacija, susijusia su pasiūlymų
nagrinėjimu, aiškinimu, vertinimu ir palyginimu, gali tiktai Komisijos nariai ir
perkančiosios organizacijos pakviesti ekspertai, Viešųjų pirkimų tarnybos
atstovai, perkančiosios organizacijos vadovas, jo įgalioti asmenys, kiti asmenys
ir institucijos, turinčios tokią teisę pagal Lietuvos Respublikos įstatymus,
taip pat Lietuvos Respublikos Vyriausybės nutarimu įgalioti Europos Sąjungos ar
atskirų valstybių finansinę paramą administruojantys viešieji juridiniai
asmenys.
Straipsnio pakeitimai:
Nr. X-1673, 2008-07-03, Žin., 2008, Nr.
81-3179 (2008-07-17)
Nr. XI-678,
2010-02-11, Žin., 2010, Nr. 25-1174 (2010-03-02)
Nr. XI-1255,
2010-12-23, Žin., 2011, Nr. 2-36 (2011-01-06)
1. Prekių, paslaugų ar
darbų pirkimo būdai:
1) atviras
konkursas;
2) ribotas
konkursas;
3) konkurencinis
dialogas;
4) derybos:
skelbiamos ir neskelbiamos.
2. Perkančioji
organizacija pirkimą gali atlikti:
1) atviro ar riboto
konkurso būdu visais atvejais. Tai pagrindiniai pirkimo būdai;
2) konkurencinio
dialogo būdu esant šio įstatymo 50 straipsnyje nustatytoms
sąlygoms;
3) skelbiamų derybų
būdu esant šio įstatymo 55 straipsnyje nustatytoms sąlygoms;
4) neskelbiamų derybų
būdu esant šio įstatymo 56 straipsnyje nustatytoms sąlygoms.
3. Esant šio įstatymo
67 straipsnyje nustatytoms sąlygoms, perkančioji organizacija gali atlikti
pirkimo procedūrą įvykdyti projekto konkursą.
1. Dalyvių skaičius
atvirame konkurse neribojamas. Perkančioji organizacija vertina visų tiekėjų,
atitinkančių minimalius kvalifikacijos reikalavimus, pasiūlymus, kurie yra
pateikti pagal pirkimo dokumentuose nustatytus reikalavimus.
2. Atvirame konkurse
derybos tarp perkančiosios organizacijos ir tiekėjų yra draudžiamos.
Straipsnio pakeitimai:
Nr. XI-395, 2009-07-22, Žin., 2009, Nr.
93-3986 (2009-08-04)
44 straipsnis. Pasiūlymų pateikimo atviram
konkursui terminas
1. Perkančioji
organizacija pasiūlymų pateikimo terminą nustato vadovaudamasi šio įstatymo 28
straipsnio nuostatomis.
2. Pasiūlymų pateikimo
terminas negali būti trumpesnis kaip 52 dienos nuo skelbimo išsiuntimo iš
Viešųjų pirkimų tarnybos dienos.
3. Jeigu perkančioji
organizacija iš anksto paskelbė apie pirkimą ne mažiau kaip prieš 52 dienas ir
ne daugiau kaip prieš 12 mėnesių iki pirkimo pradžios ir šiame skelbime
informaciją apie pirkimą pateikė taip, kaip nustatyta šio įstatymo 22 straipsnio
1 dalyje, šio straipsnio 2 dalyje nurodytas terminas gali būti sutrumpintas iki
36 dienų. Atsiradus aplinkybėms, kurių perkančioji organizacija negalėjo
numatyti iš anksto, terminas gali būti ir mažesnis nei 36 dienos, bet ne
mažesnis kaip 22 dienos nuo skelbimo išsiuntimo iš Viešųjų pirkimų tarnybos
dienos.
4. Jeigu perkančioji
organizacija skelbimą apie pirkimą parengia ir perduoda elektroninėmis
priemonėmis, šio straipsnio 2 ir 3 dalyse nurodytas pasiūlymų pateikimo terminas
gali būti sutrumpintas 7 dienomis.
5. Jeigu perkančioji
organizacija po paskelbimo apie pirkimą šio įstatymo nustatyta tvarka sudaro
galimybę tiekėjams elektroninėmis priemonėmis be apribojimų ir tiesiogiai
susipažinti su visais pirkimo dokumentais ir jeigu skelbime apie pirkimą nurodo
interneto adresą, kuriuo galima susipažinti su šiais dokumentais, šio straipsnio
2 dalyje nurodytas pasiūlymų pateikimo terminas gali būti sutrumpintas dar 5
dienomis.
1. Perkančioji
organizacija ribotą konkursą vykdo etapais:
1) šio įstatymo 22 ir
23 straipsniuose nustatyta tvarka skelbia apie pirkimą ir remdamasi
paskelbtais kvalifikaciniais kriterijais atrenka tuos kandidatus, kurie bus
kviečiami pateikti pasiūlymų;
2) vadovaudamasi
pirkimo dokumentuose nustatytomis sąlygomis, nagrinėja, vertina ir palygina
pakviestų dalyvių pateiktus pasiūlymus.
2. Ribotame konkurse
derybos tarp perkančiosios organizacijos ir tiekėjų draudžiamos.
Straipsnio pakeitimai:
Nr. XI-395, 2009-07-22, Žin., 2009, Nr.
93-3986 (2009-08-04)
1. Perkančioji
organizacija paraiškų ir pasiūlymų pateikimo terminus nustato vadovaudamasi šio
įstatymo 28 straipsnio nuostatomis.
2. Paraiškų dalyvauti
pirkime pateikimo terminas negali būti trumpesnis kaip 37 dienos nuo skelbimo
išsiuntimo iš Viešųjų pirkimų tarnybos dienos.
3. Pasiūlymų pateikimo
terminas negali būti trumpesnis kaip 40 dienų nuo kvietimų pateikti pasiūlymus
išsiuntimo tiekėjams dienos.
4. Jeigu perkančioji
organizacija iš anksto paskelbė apie pirkimą ne vėliau kaip prieš 52 dienas ir
ne anksčiau kaip prieš 12 mėnesių iki pirkimo pradžios ir šiame skelbime
informaciją apie pirkimą pateikė taip, kaip nustatyta šio įstatymo 22
straipsnyje, šio straipsnio 3 dalyje nurodytas mažiausias pasiūlymų pateikimo
terminas paprastai gali būti sutrumpintas iki 36 dienų. Atsiradus aplinkybėms,
kurių perkančioji organizacija negalėjo numatyti iš anksto, terminas gali būti
ir trumpesnis kaip 36 dienos, bet ne trumpesnis kaip 22 dienos nuo skelbimo
išsiuntimo iš Viešųjų pirkimų tarnybos dienos.
5. Jeigu
skelbimas apie pirkimą parengiamas ir perduodamas elektroninėmis priemonėmis,
šio straipsnio 2 dalyje nurodytas paraiškų dalyvauti pirkime pateikimo terminas
gali būti sutrumpinamas 7 dienomis, o jeigu perkančioji organizacija po
paskelbimo apie pirkimą tiekėjams sudaro galimybę elektroninėmis priemonėmis be
apribojimų ir tiesiogiai susipažinti su visais pirkimo dokumentais ir jeigu
skelbime apie pirkimą nurodo interneto adresą, kuriuo galima su šiais
dokumentais susipažinti, šio straipsnio 3 dalyje nurodytas pasiūlymų pateikimo
terminas gali būti sutrumpinamas dar 5 dienomis.
6. Skubos atveju, kai
neįmanoma pirkimo atlikti laikantis šiame straipsnyje nustatytų terminų,
perkančioji organizacija turi teisę ribotą konkursą įvykdyti taikydama
pagreitintą procedūrą ir nustatyti ne trumpesnį kaip 15 dienų, skaičiuojant nuo
skelbimo apie pirkimą išsiuntimo iš Viešųjų pirkimų tarnybos dienos, paraiškų
pateikimo terminą arba ne trumpesnį kaip 10 dienų, jei šis skelbimas buvo
išsiųstas elektroninėmis priemonėmis, ir ne trumpesnį kaip 10 dienų pasiūlymų
pateikimo terminą nuo kvietimo pateikti pasiūlymą išsiuntimo tiekėjams dienos.
Perkančioji organizacija skelbime apie pirkimą turi nurodyti pateisinamas
priežastis, dėl kurių pirkimas atliekamas pagal greitesnę procedūrą.
1. Perkančioji
organizacija pirkimo dokumentuose (skelbime apie pirkimą) nustato, kiek
mažiausia ir, jei reikia, kiek daugiausia kandidatų bus pakviesta pateikti
pasiūlymus ir kokie yra kandidatų kvalifikacinės atrankos kriterijai ir
tvarka.
2. Perkančioji
organizacija, nustatydama atrenkamų kandidatų skaičių, kvalifikacinės atrankos
kriterijus ar tvarką, privalo laikytis visų šių reikalavimų:
1) turi būti
užtikrinta reali konkurencija;
2) kvalifikacinės
atrankos kriterijai turi būti aiškūs ir nediskriminuojantys;
3) kvalifikacinės
atrankos kriterijai turi būti nustatyti šio įstatymo 3538 straipsnių
pagrindu.
3. Kviečiamų kandidatų
skaičius negali būti mažesnis kaip 5.
4. Atrinkdama kandidatus perkančioji organizacija turi
taikyti tik pirkimo dokumentuose nustatytus kvalifikacinės atrankos kriterijus
ir tvarką. Kvalifikacinė atranka turi būti atliekama tik iš tų kandidatų, kurie
atitinka perkančiosios organizacijos nustatytus minimalius kvalifikacijos
reikalavimus.
5. Pateikti pasiūlymus turi būti pakviesta ne mažiau
kandidatų, negu perkančiosios organizacijos nustatytas mažiausias kviečiamų
kandidatų skaičius. Jeigu minimalius kvalifikacijos reikalavimus atitinka mažiau
kandidatų, negu nustatytas mažiausias kviečiamų kandidatų skaičius, perkančioji
organizacija pateikti pasiūlymus kviečia visus kandidatus, kurie atitinka
keliamus minimalius kvalifikacijos reikalavimus. Šios procedūros metu
perkančioji organizacija negali kviesti dalyvauti pirkime kitų, paraiškų
nepateikusių tiekėjų arba kandidatų, kurie neatitinka minimalių kvalifikacijos
reikalavimų.
1. Paraiškas gali
teikti ir atskiras ūkio subjektas, ir ūkio subjektų grupės, kaip nustatyta šio
įstatymo 5 straipsnio 2 dalyje.
2. Paraiškos teikiamos
vadovaujantis šio įstatymo 17 straipsnio 8 dalyje nurodytais reikalavimais. Prie
paraiškos pridedama perkančiosios organizacijos reikalaujama informacija ir
dokumentai.
3. Vykdant ribotą
konkursą pagal greitesnę procedūrą, kaip nustatyta šio įstatymo 46 straipsnio 6
dalyje, perkančioji organizacija pirkimo dokumentuose nurodo, kad paraiškos turi
būti teikiamos faksu arba elektroninėmis priemonėmis.
1. Perkančioji organizacija šio įstatymo 47 straipsnyje
nustatyta tvarka atrinktiems kandidatams išsiunčia kvietimus pateikti
pasiūlymus.
2. Kvietimus pateikti pasiūlymus visiems atrinktiems
kandidatams perkančioji organizacija išsiunčia raštu ir vienu metu.
3. Prie kvietimo pateikti pasiūlymus turi būti pridedama
pirkimo dokumentų kopija arba nurodomas adresas, kuriuo kandidatai gali
susipažinti su visais pirkimo dokumentais, jeigu perkančioji organizacija sudaro
galimybę kandidatams elektroninėmis priemonėmis be apribojimų ir tiesiogiai su
jais susipažinti.
4. Kai pirkimo dokumentus turi ne perkančioji, o
įgaliotoji organizacija, kvietime nurodomas adresas, kuriuo galima kreiptis tų
dokumentų, ir atitinkamais atvejais galutinis terminas, kada tokių dokumentų
galima prašyti. Be to, kvietime pateikti pasiūlymus turi būti ši informacija:
1) nuoroda į paskelbtą skelbimą apie pirkimą;
2) adresas, kuriuo galima kreiptis norint gauti visus
likusius pirkimo dokumentus, jei reikia, paskutinė data, iki kurios galima
kreiptis norint gauti tuos dokumentus;
3) pasiūlymų
pateikimo terminas, adresas, kuriuo pateikiami pasiūlymai, ir kalba (kalbos),
kuria (kuriomis) pasiūlymai turi būti parengti;
4) kokius
perkančiosios organizacijos nustatytus dokumentus turi pateikti tiekėjai apie
savo kvalifikaciją;
5) pasiūlymų vertinimo tvarka, vertinimo kriterijai,
vertinimo kriterijų lyginamasis svoris ir, jei reikia, šių kriterijų
reikšmingumas mažėjančia tvarka, jei jie nebuvo pateikti skelbime apie pirkimą
arba kituose pirkimo dokumentuose;
6) kita,
perkančiosios organizacijos nuomone, reikalinga informacija.
5. Vykdant ribotą konkursą pagal greitesnę procedūrą,
kaip nustatyta šio įstatymo 46 straipsnio 6 dalyje, kvietimai pateikti
pasiūlymus turi būti perduoti faksu arba elektroninėmis priemonėmis.
Straipsnio pakeitimai:
Nr. XI-395, 2009-07-22, Žin., 2009, Nr.
93-3986 (2009-08-04)
Konkurencinis
dialogas
1. Jeigu perkančioji
organizacija mano, kad ypač sudėtingų pirkimų neįmanoma atlikti atviro arba
riboto konkurso būdu, tokiems pirkimams atlikti ji gali taikyti konkurencinį
dialogą, kai yra bent viena iš šių sąlygų:
1) pagal šio įstatymo 25 straipsnio 3 dalies 2, 3 ir 4
punktų nuostatas negalima objektyviai nustatyti pirkimo objekto techninių
reikalavimų, kurie tenkintų perkančiosios organizacijos poreikius arba tikslus;
2) negalima objektyviai apibrėžti pirkimo objekto
teisinio statuso ar jo finansinės sandaros.
2. Pirkimas konkurencinio dialogo būdu gali būti
atliekamas tik taikant ekonomiškai naudingiausio pasiūlymo vertinimo
kriterijų.
3. Perkančioji organizacija konkurencinio dialogo
dalyviams gali nustatyti prizus ir pinigines išmokas.
51 straipsnis. Konkurencinio
dialogo atlikimas
1. Perkančioji organizacija šio įstatymo 22 ir 23
straipsniuose nustatyta tvarka skelbia apie pirkimą, nurodydama savo poreikius
ir reikalavimus pačiame skelbime ir (ar) aprašomajame dokumente.
2. Perkančioji organizacija, vadovaudamasi nustatytais
kvalifikacinės atrankos kriterijais, atrenka kandidatus ir šio įstatymo 54
straipsnyje nustatyta tvarka kviečia juos pradėti konkurencinį dialogą, kad būtų
galima išsiaiškinti ir nustatyti priemones, geriausiai atitinkančias
perkančiosios organizacijos poreikius. Konkurencinio dialogo su pasirinktais
kandidatais metu perkančioji organizacija gali aptarti visas pirkimo
sąlygas.
3. Perkančioji organizacija konkurencinio dialogo metu
gali nustatyti vieną po kitos einančias pakopas, kad būtų galima, remiantis
skelbime apie pirkimą ar aprašomajame dokumente nurodytais kriterijais, mažinti
konkurencinio dialogo metu aptariamų sprendinių skaičių. Skelbime apie pirkimą
arba aprašomajame dokumente turėtų būti nurodyta, ar bus pasinaudota šia
galimybe.
4. Perkančioji organizacija tęsia dialogą tol, kol ji
gali nustatyti jos poreikius atitinkantį vieną ar kelis sprendinius, jei reikia,
prieš tai juos palyginusi.
5. Perkančioji organizacija, baigusi dialogą,
apie tai praneša dalyvavusiems tiekėjams ir prašo pateikti galutinius pasiūlymus
tų tiekėjų, kurių sprendiniai atitiko perkančiosios organizacijos poreikius.
Tiekėjams, kurie nekviečiami pateikti pasiūlymo, pranešama, kokie sprendiniai
pasirinkti, nurodomos esminės jų pasirinkimo priežastys. Galutiniai pasiūlymai
rengiami dialogo metu pateiktų ir patikslintų sprendinių pagrindu. Šie
pasiūlymai turi apimti visus būtinus ir pirkimui atlikti reikalingus
elementus. Perkančioji organizacija dalyvių gali prašyti galutinius
pasiūlymus paaiškinti, patikslinti ir smulkiai apibūdinti, tačiau toks
paaiškinimas, patikslinimas, smulkus apibūdinimas arba papildoma informacija
negali pakeisti pasiūlymo esmės arba dalyvavimo dialoge reikalavimų, iškreipti
ar apriboti konkurencijos ir diskriminuoti tiekėjų.
6. Perkančioji organizacija įvertina pateiktus
pasiūlymus pagal kriterijus, nurodytus skelbime apie pirkimą ar aprašomajame
dokumente, ir pasirenka ekonomiškai naudingiausią pasiūlymą. Perkančioji
organizacija gali prašyti ekonomiškai naudingiausią pasiūlymą pateikusio tiekėjo
paaiškinti pasiūlymo aspektus arba patvirtinti pasiūlyme pateiktus
įsipareigojimus su sąlyga, kad dėl to nebus pakeisti esminiai pasiūlymo ar
kvietimo pateikti pasiūlymą reikalavimai ir tai nesukels pavojaus iškreipti
konkurenciją ar neturės įtakos diskriminacijai atsirasti.
7. Perkančioji
organizacija, vesdama dialogą, turi laikytis šių sąlygų:
1) dialogą vesti su
kiekvienu tiekėju atskirai;
2) tretiesiems
asmenims neatskleisti jokios iš tiekėjo gautos informacijos be šio sutikimo,
taip pat neinformuoti tiekėjo apie susitarimus, pasiektus su kitais tiekėjais;
3) visiems dalyviams
turi būti taikomi vienodi reikalavimai, suteikiamos vienodos galimybės ir
pateikiama vienoda informacija;
4) dialogo eiga turi
būti protokoluojama. Dialogo protokolą pasirašo Komisijos pirmininkas ir
dalyvio, su kuriuo konsultuotasi, įgaliotas atstovas.
Straipsnio pakeitimai:
Nr. X-1673, 2008-07-03, Žin., 2008, Nr.
81-3179 (2008-07-17)
52 straipsnis. Paraiškų
dalyvauti konkurenciniame dialoge pateikimo terminai
1. Perkančioji
organizacija paraiškų dalyvauti konkurenciniame dialoge pateikimo terminus
nustato vadovaudamasi šio įstatymo 28 straipsnio nuostatomis.
2. Paraiškų dalyvauti konkurenciniame dialoge pateikimo
terminas negali būti trumpesnis kaip 37 dienos nuo skelbimo išsiuntimo iš
Viešųjų pirkimų tarnybos dienos. Šis terminas gali būti sutrumpintas 7
dienomis, jeigu skelbimas apie pirkimą perduodamas elektroninėmis
priemonėmis.
53 straipsnis. Konkurencinio
dialogo kandidatų kvalifikacinė atranka
1. Kandidatų, kurie bus pakviesti dialogo, kvalifikacinė
atranka atliekama vadovaujantis šio įstatymo 47 straipsnio
nuostatomis.
2. Jei yra pakankamai
tinkamų kandidatų, perkančioji organizacija turi teisę apriboti kandidatų,
kuriuos ji pakvies konkurencinio dialogo, skaičių. Perkančioji organizacija
skelbime apie pirkimą nurodo objektyvius ir nediskriminacinius kriterijus ir
taisykles, kurias ji ketina taikyti atrinkdama kandidatus, mažiausią kviečiamų
dialogo kandidatų skaičių, kuris negali būti mažesnis kaip 3 kandidatai, ir, jei
reikia, didžiausią jų skaičių.
3. Perkančioji organizacija dialogo turi kviesti ne
mažiau kandidatų, negu perkančiosios organizacijos nustatytas mažiausias jų
skaičius. Jei minimalius kvalifikacijos reikalavimus atitinkančių kandidatų
skaičius yra mažesnis už nurodytą skelbime apie pirkimą, perkančioji
organizacija gali tęsti procedūrą ir kviesti dialogo visus paraiškas pateikusius
ir minimalius kvalifikacinius reikalavimus atitinkančius kandidatus. Šios
procedūros metu perkančioji organizacija negali kviesti dalyvauti pirkime kitų,
paraiškų nepateikusių tiekėjų arba kandidatų, kurie neatitinka minimalių
kvalifikacijos reikalavimų.
54 straipsnis. Kvietimas
dalyvauti konkurenciniame dialoge
1. Perkančioji organizacija šio įstatymo 53 straipsnyje
nustatyta tvarka atrinktus kandidatus raštu ir vienu metu kviečia konkurencinio
dialogo.
2. Prie kvietimo pridedama specifikacijos, aprašomojo
dokumento ar kitų pirkimo dokumentų kopija arba pateikiama nuoroda, kur galima
su jais susipažinti, jei perkančioji organizacija sudaro galimybę elektroninėmis
priemonėmis be apribojimų ir tiesiogiai šio įstatymo nustatyta tvarka
susipažinti su visais pirkimo dokumentais. Be to, kvietime dalyvauti dialoge
turi būti nurodyta:
1) kur yra paskelbtas skelbimas apie pirkimą;
2) dialogo pradžios data, laikas ir adresas, dialogo
metu vartojama kalba ar kalbos;
3) kokius perkančiosios organizacijos nustatytus
kvalifikaciją įrodančius dokumentus turi pateikti tiekėjai;
4) pasiūlymų vertinimo tvarka, vertinimo kriterijai,
vertinimo kriterijų lyginamasis svoris ir, jei reikia, šių kriterijų
reikšmingumas mažėjančia tvarka, jei jie nebuvo nurodyti skelbime apie pirkimą
ar aprašomajame dokumente;
5) kita, perkančiosios organizacijos nuomone, reikalinga
informacija.
3. Kai pirkimo dokumentus turi ne perkančioji
organizacija, o įgaliotoji organizacija, kvietime nurodomas adresas, kuriuo
galima kreiptis tų dokumentų, ir atitinkamais atvejais galutinis terminas, kada
tokių dokumentų galima prašyti.
Straipsnio pakeitimai:
Nr. XI-678,
2010-02-11, Žin., 2010, Nr. 25-1174 (2010-03-02)
Pirkimas skelbiamų derybų būdu gali būti atliekamas
esant bent vienai iš šių sąlygų:
1) jeigu atviram,
ribotam konkursui ar konkurenciniam dialogui visi pateikti pasiūlymai
nepriimtini arba nevisiškai atitinka pirkimo dokumentuose nustatytus
reikalavimus, o pirkimo sąlygos iš esmės nekeičiamos;
2) išimtiniu
atveju, kai dėl perkamų prekių, paslaugų ar darbų pobūdžio arba su
tuo susijusios rizikos perkančioji organizacija negali iš anksto prognozuoti
visos kainos;
3) jeigu perkamų
paslaugų, be kita ko (inter alia), šio įstatymo 2 priedėlio A paslaugų
sąraše nurodytų 6 kategorijos ir intelektinių paslaugų, pavyzdžiui, darbų
projektavimo, pobūdis neleidžia nustatyti pakankamai tikslios perkamų paslaugų
specifikacijos, kuri padėtų išrinkti geriausią pasiūlymą atviro ar riboto
konkurso būdu;
4) jeigu yra perkami
darbai, reikalingi tik moksliniams tyrimams, eksperimentams ar mokslo sričiai
plėtoti ir jeigu šiais darbais nesiekiama ekonominės naudos ar padengti tyrimų
ar plėtojimo išlaidų.
1. Prekės, paslaugos ar darbai
neskelbiamų derybų būdu gali būti perkami esant bent vienai iš šių sąlygų:
1) jeigu atviram ar
ribotam konkursui ar konkurenciniam dialogui pateikti pasiūlymai visi
nepriimtini arba nevisiškai atitiko pirkimo dokumentuose nustatytus
reikalavimus, o pirkimo sąlygos iš esmės nekeičiamos, ir į derybas kviečiami
visi vykusiam atviram, ribotam konkursui ar konkurenciniam dialogui pasiūlymus
pateikę tiekėjai, atitinkantys perkančiosios organizacijos nustatytus minimalius
kvalifikacijos ir pasiūlymų pateikimo reikalavimus;
2) jeigu, paskelbus atvirą ar ribotą konkursą,
apskritai nebuvo gauta pasiūlymų arba nebuvo gauta tinkamų pasiūlymų, o
pirminės pirkimo sąlygos iš esmės nekeičiamos ir jei Europos Komisijos prašymu
jai pateikiama šiuo pagrindu atliekamo ar atlikto pirkimo ataskaita;
3) jeigu dėl
techninių ar meninių priežasčių arba dėl priežasčių, susijusių su išimtinių
teisių apsauga, prekes patiekti, paslaugas pateikti ar darbus atlikti gali tik
konkretus tiekėjas;
4) jeigu neišvengiamai
būtina pirkimą atlikti ypač skubiai dėl įvykio, kurio perkančioji organizacija
negalėjo numatyti, kai tokio pirkimo neįmanoma atlikti atviro, riboto konkurso
ar skelbiamų derybų būdais šiame įstatyme nustatytais terminais. Aplinkybės,
kuriomis grindžiama ypatinga skuba, jokiu būdu negali priklausyti nuo
perkančiosios organizacijos.
2. Neskelbiamų derybų
būdu prekės taip pat gali būti perkamos esant bent vienai iš šių
sąlygų:
1) jeigu perkamos prekės gaminamos tik mokslinių tyrimų,
eksperimentų, studijų ar plėtros tikslais ir jeigu nesiekiama įsigyjamų prekių
masine gamyba sustiprinti komercinio pajėgumo arba padengti mokslinio tyrimo ir
plėtros išlaidų;
2) jeigu perkančioji organizacija pagal ankstesnę
pirkimo sutartį iš kokio nors tiekėjo pirko prekių ir nustatė, kad iš jo verta
pirkti papildomai, siekiant iš dalies pakeisti turimas ir įprastines prekes ar
įrenginius arba padidinti turimų prekių kiekius ar įrenginius, kai, pakeitus
tiekėją, perkančiajai organizacijai reikėtų įsigyti medžiagų, turinčių kitokias
technines charakteristikas, ir dėl to atsirastų nesuderinamumas arba per didelių
techninių eksploatacijos ir priežiūros sunkumų. Tokių sutarčių, kaip ir
pasikartojančių sutarčių, trukmė paprastai negali viršyti 3 metų skaičiuojant
nuo pradinės pirkimo sutarties sudarymo momento;
3) jeigu perkamos prekių biržoje kotiruotos prekės;
4) kai ypač palankiomis sąlygomis perkama iš tiekėjo,
kuris yra likviduojamas, restruktūrizuojamas, bankrutuojantis, bankrutavęs ar su
kreditoriais sudaręs taikos sutartį, arba taikomos panašios procedūros pagal
šalies, kurioje jis registruotas, teisės aktus.
3. Neskelbiamų derybų būdu paslaugos taip pat gali būti
perkamos po projekto konkurso, vykdyto laikantis šio įstatymo nustatytų
reikalavimų, iš konkurso laimėtojo arba vieno iš jų. Pastaruoju atveju į derybas
kviečiami visi laimėtojai.
4. Neskelbiamų derybų būdu paslaugos ir darbai taip pat
gali būti perkami esant bent vienai iš šių sąlygų:
1) kai dėl aplinkybių, kurių nebuvo galima numatyti,
paaiškėja, kad yra reikalingi papildomi darbai arba paslaugos, kurie nebuvo
įrašyti į pradinį projektą ar sudarytą pirkimo sutartį ir kurių techniškai ar
ekonomiškai neįmanoma atskirti nuo pradinės pirkimo sutarties, nesukeliant
didelių nepatogumų perkančiajai organizacijai, arba kai tokie darbai ar
paslaugos, nors ir gali būti atskirti nuo pradinės pirkimo sutarties, yra
būtinai reikalingi jai užbaigti. Tokia papildomų darbų ar paslaugų pirkimo
sutartis gali būti sudaroma tik su tuo tiekėju, su kuriuo buvo sudaryta pradinė
pirkimo sutartis, o visų kitų papildomai sudarytų pirkimo sutarčių kaina neturi
viršyti 50 procentų pagrindinės pirkimo sutarties vertės;
2) perkant iš to paties tiekėjo naujas paslaugas ar
darbus, panašius į tuos, kokie buvo pirkti pagal ankstesnę pirkimo sutartį, su
sąlyga, kad ankstesnioji pirkimo sutartis buvo sudaryta atviro ar riboto
konkurso būdu, kurį skelbiant buvo atsižvelgta į tokių papildomų pirkimų vertę,
apie galimybę pirkti papildomai buvo nurodyta skelbime apie pirkimą, o visi
minimi pirkimai yra skirti tam pačiam projektui vykdyti. Papildomų pirkimų metu
sudaromų pirkimo sutarčių trukmė negali būti ilgesnė kaip 3 metai skaičiuojant
nuo pradinės pirkimo sutarties sudarymo momento.
Straipsnis papildomas 5 dalimi
nuo 2012-01-01:
5. Pirkimas neskelbiamų derybų būdu gali būti pradedamas
tik gavus Viešųjų pirkimų tarnybos sutikimą dėl tokio pirkimo būdo pasirinkimo.
Viešųjų pirkimų tarnyba sprendimą dėl sutikimo priima ne vėliau kaip per 20
darbo dienų nuo perkančiosios organizacijos motyvuoto kreipimosi dėl sutikimo
pirkimą atlikti neskelbiamų derybų būdu ir jį paskelbia elektroninėmis
priemonėmis per Centrinę viešųjų pirkimų informacinę sistemą. Kreipimosi dėl
sutikimo pirkimą atlikti neskelbiamų derybų būdu tvarką nustato Viešųjų pirkimų
tarnyba. Viešųjų pirkimų tarnybos sutikimas nereikalingas, jeigu perkančioji
organizacija numato paskelbti pranešimą dėl savanoriško ex ante skaidrumo
ir informaciją apie tai nurodo pirkimo dokumentuose arba jeigu pirkimas
atliekamas pagal šio straipsnio 1 dalies 4 punktą. Šiuo atveju perkančioji
organizacija, priėmusi sprendimą dėl pirkimo būdo pasirinkimo, nedelsdama turi
raštu Viešųjų pirkimų tarnybai pateikti motyvus, pagrindžiančius šios išimties
taikymą.
Straipsnio pakeitimai:
Nr. XI-1255,
2010-12-23, Žin., 2011, Nr. 2-36 (2011-01-06)
Nr. XI-1605,
2011-09-29, Žin., 2011, Nr. 123-5813 (2011-10-13)
1. Perkančioji organizacija skelbiamas derybas vykdo
šiais etapais:
1) šio įstatymo 22 ir
23 straipsniuose nustatyta tvarka kviečia tiekėjus pateikti paraiškas dalyvauti
skelbiamose derybose;
2) patikrina, ar paraiškas pateikusių kandidatų
kvalifikacija atitinka pirkimo dokumentuose nustatytus minimalius reikalavimus,
ir atlieka kandidatų kvalifikacinę atranką, jeigu tokia atranka numatyta pirkimo
dokumentuose;
3) kviečia kandidatus pateikti pasiūlymus ir pagal šio
įstatymo 58 straipsnyje nustatytas sąlygas derasi su kiekvienu iš jų, siekdama
geriausio rezultato pagal pirkimo dokumentuose keliamus reikalavimus.
Perkančioji organizacija gali nustatyti derybų pakopas, kad būtų galima,
vadovaujantis pirkimo dokumentuose nustatytais kriterijais, mažinti pasiūlymų,
dėl kurių būtų deramasi, skaičių. Skelbime ar kituose pirkimo dokumentuose turi
būti nurodyta, ar perkančioji organizacija numato taikyti derybų pakopas;
4) vadovaudamasi
pirkimo dokumentuose nustatyta pasiūlymų vertinimo tvarka ir kriterijais, pagal
derybų rezultatus, užfiksuotus pasiūlymuose ir derybų protokoluose, nustato
geriausią pasiūlymą.
2. Perkančioji
organizacija, atlikdama pirkimą neskelbiamų derybų būdu:
1) kai kviečia jose
dalyvauti daugiau kaip vieną kandidatą, patikrina, ar kandidatų kvalifikacija
atitinka keliamus reikalavimus, derasi su jais siekdama geriausio rezultato ir
pagal derybų rezultatus bei pirkimo dokumentuose nustatytus vertinimo kriterijus
nustato geriausią pasiūlymą;
2) kai kviečia jose
dalyvauti tik vieną kandidatą, patikrina, ar kandidato kvalifikacija atitinka
keliamus reikalavimus, derasi su juo siekdama geriausio rezultato. Neskelbiamų
derybų atveju, kai į derybas kviečiamas tik vienas kandidatas, perkančioji
organizacija šiam kandidatui turi teisę pateikti ne visą šio įstatymo 24
straipsnyje nurodytą informaciją, jeigu mano, kad kita informacija yra
nereikalinga.
3. Vertinant pasiūlymus, kuriuose nurodytos galutinės
tiekėjų siūlomos kainos, taip pat galutiniai techniniai duomenys, kurie
vertinami pagal ekonomiškai naudingiausio pasiūlymo vertinimo kriterijus, gali
būti netaikomi šio įstatymo 39 straipsnio 6 dalies reikalavimai.
Straipsnio pakeitimai:
Nr. X-1673, 2008-07-03, Žin., 2008, Nr.
81-3179 (2008-07-17)
Nr. XI-395, 2009-07-22, Žin., 2009, Nr.
93-3986 (2009-08-04)
Nr. XI-1255,
2010-12-23, Žin., 2011, Nr. 2-36 (2011-01-06)
1. Derybų procedūrų
metu perkančioji organizacija turi laikytis šių sąlygų:
1) derybas su kiekvienu tiekėju vesti
atskirai;
2) tretiesiems asmenims neatskleisti jokios iš tiekėjo
gautos informacijos be šio sutikimo, taip pat neinformuoti tiekėjo apie
susitarimus, pasiektus su kitais tiekėjais;
3) visiems dalyviams turi būti taikomi vienodi
reikalavimai, suteikiamos vienodos galimybės ir pateikiama vienoda informacija;
teikdama informaciją perkančioji organizacija neturi diskriminuoti vienų tiekėjų
kitų naudai;
4) derybos turi būti protokoluojamos. Derybų protokolą
pasirašo Komisijos pirmininkas ir dalyvio, su kuriuo derėtasi, įgaliotas
atstovas;
5) pasiūlymai, kuriuose nurodytos galutinės tiekėjų
siūlomos kainos, taip pat galutiniai techniniai duomenys, kurie vertinami pagal
ekonomiškai naudingiausio pasiūlymo vertinimo kriterijus, turi būti pateikiami
užklijuotuose vokuose. Ši nuostata gali būti netaikoma šio įstatymo 56
straipsnio 1 dalies 4 punkte, 73 straipsnio 1 dalies 4 punkte nustatytais ar
kitais atvejais, kai pasiūlymą pateikia vienas tiekėjas.
2. Perkančioji organizacija atskirai derasi su kiekvienu
dalyviu, atitinkančiu perkančiosios organizacijos nustatytus kvalifikacijos
reikalavimus, ir nustato geriausią pasiūlymą pagal šio įstatymo 39 straipsnio
nuostatas.
3.
Tiekėjo, be pateisinamos priežasties neatvykusio į derybas, pasiūlymas
atmetamas.
Straipsnio pakeitimai:
Nr. X-1673, 2008-07-03, Žin., 2008, Nr.
81-3179 (2008-07-17)
Nr. XI-678,
2010-02-11, Žin., 2010, Nr. 25-1174 (2010-03-02)
1. Perkančioji
organizacija paraiškų ir pasiūlymų pateikimo terminus nustato vadovaudamasi šio
įstatymo 28 straipsnio nuostatomis.
2. Paraiškų dalyvauti
pirkime pateikimo terminas negali būti trumpesnis kaip 37 dienos nuo skelbimo
išsiuntimo iš Viešųjų pirkimų tarnybos dienos. Šis terminas gali būti
sutrumpinamas 7 dienomis, jei skelbimas apie pirkimą perduodamas elektroninėmis
priemonėmis.
3. Jeigu skubos atveju
neįmanoma pirkimo atlikti laikantis šiame straipsnyje nustatytų terminų,
perkančioji organizacija turi teisę derybas atlikti taikydama greitesnę
procedūrą ir nustatyti ne trumpesnį kaip 15 dienų paraiškų pateikimo terminą nuo
skelbimo apie pirkimą išsiuntimo iš Viešųjų pirkimų tarnybos dienos arba ne
trumpesnį kaip 10 dienų, jei šis skelbimas buvo išsiųstas elektroninėmis
priemonėmis. Perkančioji organizacija skelbime apie pirkimą nurodo
pagrindžiančias priežastis, dėl kurių ji pasirinko greitesnę procedūrą.
60 straipsnis. Skelbiamų derybų kandidatų kvalifikacinė atranka
1. Atlikdama pirkimą
skelbiamų derybų būdu, perkančioji organizacija turi teisę apriboti kandidatų
skaičių vadovaudamasi šio įstatymo 47 straipsnio (išskyrus 3 dalį) nuostatomis.
Mažiausias pirkimo dokumentuose (skelbime apie pirkimą arba kvietime) nurodomas
kandidatų, kurie bus kviečiami derėtis, skaičius negali būti mažesnis kaip 3.
2. Kandidatų, kurie bus pakviesti derėtis, kvalifikacinė
atranka atliekama vadovaujantis šio įstatymo 47 straipsnio
nuostatomis.
1. Paraiškos dalyvauti
skelbiamose derybose pateikiamos vadovaujantis šio įstatymo 17 straipsnio 8
dalyje nurodytais reikalavimais. Perkančioji organizacija pirkimo dokumentuose
turi nurodyti, kad prie paraiškos dalyvauti skelbiamose derybose turi būti
pridedama informacija ir dokumentai pagal skelbime apie pirkimą nurodytus
reikalavimus.
2. Skelbiamas derybas
rengiant skubos tvarka, kaip nustatyta šio įstatymo 59 straipsnio 3 dalyje,
perkančioji organizacija pirkimo dokumentuose nurodo, kad paraiškos turi būti
pateikiamos faksu arba elektroninėmis priemonėmis.
1. Skelbiamų derybų
atveju kvietimus dalyvauti derybose perkančioji organizacija išsiunčia vienu
metu raštu visiems šio įstatymo 60 straipsnio nustatyta tvarka atrinktiems
kandidatams, o jeigu kvalifikacinės atrankos nebuvo visiems minimalius
kvalifikacijos reikalavimus atitinkantiems kandidatams.
2. Prie kvietimo
dalyvauti derybose pridedama pirkimų dokumentų kopija arba pateikiama nuoroda,
kur galima su jais susipažinti, kai tiekėjams sudaroma galimybė elektroninėmis
priemonėmis be apribojimų ir tiesiogiai šio įstatymo nustatyta tvarka
susipažinti su visais pirkimo dokumentais. Be to, kvietime dalyvauti derybose
turi būti ši informacija:
1) skelbiamų derybų atveju nuoroda į skelbimą apie
pirkimą;
2) adresas, kuriuo
galima kreiptis norint gauti visus likusius pirkimo dokumentus, jei reikia,
paskutinė data, iki kurios galima kreiptis norint gauti tuos
dokumentus;
3) pasiūlymų pateikimo terminas, adresas, kuriuo
pateikiami pasiūlymai, ir kalba ar kalbos, kuriomis pasiūlymai turi būti
parengti, jei ši informacija nebuvo pateikta;
4) kokius
kvalifikaciją patvirtinančius papildomus dokumentus turi pateikti tiekėjai;
5) pasiūlymų vertinimo tvarka, vertinimo kriterijai,
vertinimo kriterijų lyginamieji laipsniai arba prireikus šių kriterijų
reikšmingumas mažėjančia tvarka, jei jie nebuvo pateikti skelbime apie pirkimą
arba kituose pirkimo dokumentuose;
6)
kita, perkančiosios organizacijos nuomone, reikalinga informacija.
3. Kai pirkimo
dokumentus turi ne perkančioji organizacija, o įgaliotoji organizacija, kvietime
nurodomas adresas, kuriuo galima kreiptis tų dokumentų, ir atitinkamais atvejais
galutinis terminas, kada tokių dokumentų galima prašyti.
4. Skelbiamas derybas vedant skubos tvarka, nustatyta
šio įstatymo 59 straipsnio 3 dalyje, kvietimai pateikti pasiūlymus turi būti
perduoti faksu arba elektroninėmis priemonėmis.
Straipsnio pakeitimai:
Nr. XI-395, 2009-07-22, Žin., 2009, Nr.
93-3986 (2009-08-04)
PRELIMINARIOJI
SUTARTIS
63 straipsnis. Preliminarioji sutartis
1. Perkančioji organizacija (perkančiosios
organizacijos) turi teisę šio įstatymo nustatyta tvarka sudaryti preliminariąją
sutartį su vienu ar keliais tiekėjais.
2. Perkančioji organizacija privalo laikytis šio
įstatymo reikalavimų tiek sudarydama preliminariąją sutartį, tiek jos pagrindu
pirkimo sutartis.
3. Perkančioji organizacija, sudarydama pirkimo sutartis
preliminariosios sutarties pagrindu, turi laikytis šio straipsnio 7, 8, 9, 10
dalyse nustatytų reikalavimų. Šios sutartys gali būti sudaromos tik su tais
tiekėjais, su kuriais sudaryta preliminarioji sutartis.
4. Kai pirkimo sutartys sudaromos preliminariosios
sutarties pagrindu, šalys negali daryti esminių preliminariosios sutarties
sąlygų pakeitimų.
5. Preliminarioji sutartis negali būti sudaryta
ilgesniam kaip 4 metų laikotarpiui, išskyrus pagrįstus atvejus, kurie
nurodomi skelbime apie pirkimą.
6.
Perkančioji organizacija negali vykdyti preliminariosios sutarties nesąžiningai
ar siekdama užkirsti kelią konkurencijai, ją apriboti ar iškreipti.
7. Jei preliminarioji sutartis yra sudaryta su
vienu tiekėju, šios sutarties pagrindu sudarydama pirkimo sutartį perkančioji
organizacija gali raštu kreiptis į tiekėją, su kuriuo sudaryta preliminarioji
sutartis, ir, kai reikia, prašyti papildyti pasiūlymą, nurodydama, kad pasiūlymo
papildymas negali keisti pasiūlymo esmės.
8. Kai preliminarioji sutartis sudaroma su keliais
tiekėjais, šių tiekėjų turi būti ne mažiau kaip trys, jei yra trys ir daugiau
perkančiosios organizacijos nustatytus kvalifikacinius reikalavimus atitinkančių
ir priimtinus pasiūlymus pateikusių tiekėjų.
9. Pirkimo sutartis preliminariosios sutarties,
sudarytos su keliais tiekėjais, pagrindu gali būti sudaroma:
1) remiantis preliminariojoje sutartyje nustatytomis
sąlygomis, neatnaujinant tiekėjų varžymosi;
2) atnaujinant tiekėjų varžymąsi tokiomis pačiomis,
kokios nustatytos preliminariojoje sutartyje, arba patikslintomis, o jeigu
būtina, kitomis nei preliminariojoje sutartyje nustatytomis sąlygomis šio
straipsnio 10 dalyje nustatyta tvarka, jeigu preliminariojoje sutartyje nebuvo
nustatytos visos pirkimo sąlygos.
10. Atnaujindama tiekėjų varžymąsi, perkančioji
organizacija:
1) raštu kreipiasi į tiekėjus ir prašo iki nustatyto
pasiūlymų pateikimo termino raštu pateikti pasiūlymus;
2) nustato kiekvieno pirkimo atveju pakankamą terminą
pasiūlymams pateikti, atsižvelgdama į pirkimo objekto sudėtingumą, taip pat į
kitus svarbius dalykus ir į laiką, kurio reikia pasiūlymams pateikti;
3) užtikrina, kad pasiūlymai išliktų konfidencialūs iki
jų pateikimo termino pabaigos;
4) išrenka geriausią pasiūlymą pateikusį tiekėją,
vadovaudamasi preliminariojoje sutartyje nustatytais kriterijais, ir su šį
pasiūlymą pateikusiu tiekėju sudaro pirkimo sutartį.
SEPTINTASIS
SKIRSNIS
KITOS PIRKIMO PROCEDŪROS
64 straipsnis.
Dinaminė pirkimo sistema
1. Perkančioji organizacija pirkimams atlikti gali
taikyti dinaminę pirkimo sistemą. Taikydama šią sistemą ir šios sistemos
pagrindu sudarydama pirkimo sutartis, perkančioji organizacija naudojasi tik
elektroninėmis priemonėmis.
2. Perkančioji organizacija, sukurdama dinaminę pirkimo
sistemą, turi laikytis atviros procedūros visuose dinaminės pirkimo sistemos
etapuose iki pirkimo sutarties sudarymo. Dinaminėje pirkimo sistemoje leidžiama
dalyvauti visiems tiekėjams, kurie atitinka perkančiosios organizacijos
nustatytus kvalifikacinius reikalavimus ir yra pateikę orientacinį pasiūlymą,
atitinkantį pirkimo dokumentų reikalavimus. Orientacinis pasiūlymas yra toks
pasiūlymas, kuris gali būti patobulintas bet kuriuo metu per dinaminės pirkimo
sistemos galiojimo laiką, su sąlyga, kad jis ir toliau atitiktų pirkimo
dokumentuose nustatytus reikalavimus.
3. Taikydama dinaminę pirkimo sistemą, perkančioji
organizacija:
1) skelbia apie pirkimą šio įstatymo 22 ir 23
straipsniuose nustatyta tvarka, skelbime nurodydama, kad bus taikoma dinaminė
pirkimo sistema;
2) be kitų dalykų, pirkimo dokumentuose nurodo numatomą
pirkimo objektą pagal šią sistemą ir būtiną informaciją apie pirkimo sistemą,
naudojamą elektroninę įrangą, techninio prisijungimo priemones ir jų
specifikacijas;
3) skelbime apie pirkimą nurodo interneto adresą, kuriuo
iki dinaminės sistemos pabaigos elektroninėmis priemonėmis nevaržomai,
tiesiogiai ir be apribojimų galima susipažinti su pirkimo
dokumentais.
4. Perkančioji organizacija suteikia galimybę visiems
tiekėjams pateikti orientacinį pasiūlymą per dinaminės pirkimo sistemos
galiojimo laiką ir dalyvauti šioje sistemoje šio straipsnio 2 dalyje nurodytomis
sąlygomis. Perkančioji organizacija turi įvertinti pateiktus orientacinius
pasiūlymus ne vėliau kaip per 15 dienų nuo orientacinio pasiūlymo pateikimo
dienos. Perkančioji organizacija turi teisę pratęsti orientacinių pasiūlymų
vertinimo terminą, jeigu nėra išsiųstas kvietimas pateikti pasiūlymus.
Perkančioji organizacija nedelsdama praneša tiekėjui apie leidimą dalyvauti
dinaminėje pirkimo sistemoje arba apie jo orientacinio pasiūlymo atmetimą.
5. Prieš pakviesdama tiekėjus pateikti pasiūlymą dėl
konkretaus pirkimo perkančioji organizacija skelbia supaprastintą skelbimą apie
pirkimą dinaminėje sistemoje ir kviečia visus suinteresuotus tiekėjus per
nustatytą terminą, kuris negali būti trumpesnis kaip 15 dienų nuo supaprastinto
skelbimo apie pirkimą dinaminėje sistemoje išsiuntimo iš Viešųjų pirkimų
tarnybos dienos, pateikti orientacinį pasiūlymą pagal šio straipsnio 4 dalies
nuostatas. Perkančioji organizacija negali tęsti pirkimo procedūrų, kol ji nėra
užbaigusi visų iki nustatyto termino pabaigos gautų orientacinių pasiūlymų
vertinimo.
6. Perkančioji organizacija, atlikdama kiekvieną
konkretų pirkimą pagal dinaminę pirkimo sistemą, kviečia visus tiekėjus, kuriems
leista dalyvauti sistemoje, pateikti pasiūlymą. Tuo tikslu ji nustato pasiūlymo
pateikimo terminą.
7. Perkančioji organizacija, vadovaudamasi pasiūlymų
vertinimo kriterijais, nurodytais skelbime dėl dinaminės pirkimo sistemos
sudarymo, nustato geriausią pasiūlymą pateikusį tiekėją ir su juo sudaro pirkimo
sutartį. Prireikus šie kriterijai gali būti tiksliau suformuluoti šio straipsnio
6 dalyje nurodytame kvietime.
8. Dinaminė pirkimo sistema negali galioti ilgiau kaip
ketverius metus, išskyrus atvejus, kuriuos perkančioji organizacija gali
pagrįsti.
9. Perkančioji organizacija negali taikyti dinaminės
pirkimo sistemos taip, kad būtų trukdoma, ribojama ar iškreipiama
konkurencija.
10. Perkančioji organizacija negali imti kokių nors
mokesčių iš suinteresuotų tiekėjų arba dinaminės sistemos dalyvių.
1. Perkančioji
organizacija gali taikyti elektroninius aukcionus atlikdama pirkimą atviro,
riboto konkurso arba skelbiamų derybų, esant šio įstatymo 55 straipsnio 1 dalies
1 punkte nurodytai sąlygai, būdu. Elektroninis aukcionas taip pat gali būti
taikomas atnaujinant varžymąsi tarp preliminariosios sutarties šalių, kai
preliminarioji sutartis sudaryta su keliais tiekėjais ar sudarant sutartį pagal
dinaminę pirkimo sistemą.
2. Elektroniniam
aukcionui pateikti pasiūlymai vertinami remiantis:
1) tik kaina, kai pasiūlymų vertinimo kriterijus yra
mažiausia kaina, arba
2) kaina ir (ar) naujomis pasiūlymo kriterijų
reikšmėmis, nurodytomis pirkimo dokumentuose, kai sutartis sudaroma su
ekonomiškai naudingiausią pasiūlymą pateikusiu tiekėju.
3. Perkančioji organizacija, nusprendusi taikyti
elektroninį aukcioną, tai nurodo skelbime apie pirkimą. Skelbime, be kita ko
(inter alia), nurodoma ši informacija:
1) pasiūlymo kriterijų vertinamos reikšmės, jei jas
galima išmatuoti ir išreikšti skaičiais arba procentais;
2) pasiūlymo verčių, kurios gali būti pateiktos, ribos,
susijusios su pirkimo objekto specifikacijomis;
3) informacija, kuri bus pateikiama elektroninio
aukciono dalyviams, ir, jei reikia, kada su ja bus galima susipažinti;
4) atitinkama informacija apie elektroninio aukciono
eigą;
5) sąlygos, kuriomis dalyviai galės teikti savo
pasiūlymus, jei reikia, nurodomas mažiausias skirtumas tarp
pasiūlymų;
6) atitinkama informacija apie naudojamą elektroninę
įrangą, suderinimą ir ryšio technines specifikacijas.
4. Perkančioji organizacija, prieš pradėdama elektroninį
aukcioną:
1) atlieka pradinį išsamų pasiūlymų vertinimą pagal
mažiausią kainos ar ekonomiškai naudingiausio pasiūlymo kriterijų ir nurodytą
kiekvieno jų reikšmingumą;
2) kviečia elektroninėmis priemonėmis vienu metu visus
dalyvius, kurie yra pateikę priimtinus pasiūlymus, pateikti naujas kainas ir
(arba) naujas reikšmes. Kvietime nurodoma visa svarbi informacija, kaip dalyviui
prisijungti prie elektroninės įrangos, ir elektroninio aukciono pradžios
data ir laikas. Elektroninis aukcionas gali būti vykdomas keliais vienas po kito
einančiais etapais. Elektroninis aukcionas negali prasidėti anksčiau kaip po 2
darbo dienų nuo tos dienos, kurią buvo išsiųsti kvietimai.
5. Kai pasiūlymas vertinamas pagal ekonomiškai
naudingiausio pasiūlymo kriterijų, kartu su kvietimu pateikiami atitinkamo
dalyvio išsamaus pasiūlymo savybių vertinimo reikšmių rezultatai. Kvietime taip
pat nurodoma matematinė formulė, kuri bus taikoma naujų pasiūlymų eiliškumui
automatiniu būdu nustatyti. Formulę sudarant turi būti atsižvelgta į visų
nustatytų pasiūlymų savybių vertinimo pagal konkrečia verte išreikštą kriterijų
reikšmingumą, nurodytą skelbime apie pirkimą ar kituose pirkimo dokumentuose.
Jei leidžiami alternatyvūs pasiūlymai, kiekvienam pasiūlymui nurodoma atskira
formulė.
6. Kiekviename elektroninio aukciono etape perkančioji
organizacija vienu metu visiems dalyviams praneša informaciją, kurios turi
pakakti, kad jie bet kuriuo metu galėtų nustatyti savo vietą pasiūlymų eilėje.
Ji taip pat gali suteikti ir kitokią informaciją apie pateiktas kainas ir
vertes, jei tai yra nurodyta pirkimo dokumentuose. Perkančioji organizacija taip
pat bet kuriuo metu gali paskelbti dalyvių skaičių tame aukciono etape, tačiau
ji negali atskleisti informacijos, leidžiančios atpažinti elektroninio aukciono
dalyvį bet kuriame elektroninio aukciono etape.
7. Perkančioji organizacija uždaro elektroninį aukcioną
vienu ar keliais būdais:
1) kvietime dalyvauti aukcione iš anksto nurodo
nustatytą aukciono uždarymo datą ir laiką;
2) kai nebegauna naujų kainų arba naujų reikšmių, kurios
atitiktų perkančiosios organizacijos nustatytus reikalavimus dėl mažiausio
skirtumo tarp teikiamų pasiūlymų. Šiuo atveju perkančioji organizacija kvietime
dalyvauti aukcione nurodo laiką, kuris turi praeiti nuo paskutinio pasiūlymo
pateikimo iki elektroninio aukciono pabaigos;
3) kai baigiami visi kvietime dalyvauti nurodyti
aukciono etapai. Perkančiajai organizacijai nusprendus, kad elektroninis
aukcionas bus baigiamas pagal šį punktą ar kartu derinant su šios dalies 2
punktu, kvietime dalyvauti aukcione nurodomas kiekvieno aukciono etapo laiko
grafikas.
8. Perkančioji organizacija, uždariusi elektroninį
aukcioną, remdamasi elektroninio aukciono rezultatais nustato laimėtoją, su
kuriuo bus sudaryta sutartis.
9. Perkančioji organizacija privalo deramai naudotis
elektroniniu aukcionu ir jo netaikyti tokiu būdu, kad būtų užkirstas kelias
konkurencijai, ji būtų apribota ar iškreipta arba kad būtų pakeistas skelbime
apie pirkimą ir kituose pirkimo dokumentuose nurodytas pirkimo
objektas.
66 straipsnis. Viešojo darbų
pirkimo sutartys: dotuojamų gyvenamųjų namų statybų
taisyklės
1. Tuo atveju, kai darbų pirkimas yra susijęs su
dotuojamos būsto programos parengimu ir įgyvendinimu, o pagal šios programos
apimtis, sudėtingumą ir darbų atlikimo terminus reikia, kad šio pirkimo
planavimo veiksmai iš pat pradžių būtų pagrįsti glaudžiu bendradarbiavimu
grupėje, sudarytoje iš perkančiosios organizacijos atstovų, ekspertų ir
atsakingo už darbų atlikimą rangovo, labiausiai grupei tinkantis rangovas gali
būti parenkamas pagal specialias taisykles. Šias taisykles tvirtina perkančioji
organizacija, vadovaudamasi šio įstatymo 3, 17, 19, 22, 23, 27, 28, 3338 ir 41
straipsniais.
2. Ypač svarbu, kad tokių pirkimų atveju perkančioji
organizacija skelbime apie pirkimą pateiktų kuo tikslesnį numatomų atlikti darbų
aprašymą, kuris sudarytų galimybę susidomėjusiems rangovams suformuluoti
numatomą įgyvendinti projekto idėją. Skelbime apie pirkimą perkančioji
organizacija taip pat nurodo tiekėjams nustatytus kvalifikacinės atrankos
kriterijus.
67 straipsnis. Projekto
konkurso sąlygos
Projekto konkursas gali būti
vykdomas, kai yra perkamos teritorijų planavimo, architektūros,
inžinerijos, duomenų apdorojimo ar panašaus pobūdžio paslaugos.
68 straipsnis. Projekto
konkurso vykdymas
1. Projekto konkursas skelbiamas vadovaujantis šio
įstatymo 22 ir 23 straipsnių nuostatomis.
2. Projekto konkursas vykdomas siekiant nustatyti
geriausią planą ar projektą (paprastai teritorijų planavimo, architektūros,
inžinerijos ar duomenų apdorojimo) pateikusį tiekėją (tiekėjus), jeigu:
1) projekto konkursas
vykdomas kaip paslaugų pirkimo dalis, kai su projekto konkurso laimėtoju
numatyta sudaryti paslaugų pirkimo sutartį, arba
2) projekto konkurso
laimėtoją, laimėtojus ar dalyvius numatyta apdovanoti prizais ar kitaip
atsilyginti už dalyvavimą. Šiuo atveju perkančioji organizacija turi teisę
paslaugų pirkimą tęsti neskelbiamų derybų būdu, į derybas pakviesdama projekto
konkurso laimėtoją arba visus laimėtojus (pirmąsias vietas užėmusius
dalyvius).
3. Projekto konkurse
turi teisę dalyvauti fiziniai ir juridiniai asmenys ar tokių asmenų
grupė.
4. Dalyvavimo projekto
konkurse negalima riboti teritoriniu pagrindu ar kitaip diskriminuoti tiekėjų.
5. Pasiūlymų pateikimo
terminas, nustatytas pirkimo dokumentuose, negali būti trumpesnis kaip 52 dienos
nuo skelbimo išsiuntimo spausdinti iš Viešųjų pirkimų tarnybos
dienos.
6. Perkančioji
organizacija gali vykdyti kandidatų, kuriuos pakvies pateikti planus ar
projektus, kvalifikacinę atranką. Šiuo atveju perkančioji organizacija pirkimo
dokumentuose turi nustatyti nediskriminuojančius ir realią konkurenciją
užtikrinančius kvalifikacinės atrankos kriterijus.
7. Lietuvos
Respublikos Vyriausybė ar jos įgaliota institucija tvirtina projekto konkurso
organizavimo taisykles.
69 straipsnis. Projekto konkurso vertinimo komisija
1. Kandidatų pateiktus planus ar projektus
vertina perkančiosios organizacijos arba įgaliotosios organizacijos sudaryta
vertinimo komisija (žiuri). Jai perkančioji organizacija privalo suteikti visus
įgaliojimus, reikalingus planams ar projektams vertinti ir laimėtojams
nustatyti. Vertinimo komisiją turi sudaryti su projekto dalyviais nesusiję
fiziniai asmenys. Vertinimo komisijos pirmininku ir nariais skiriami tik
nepriekaištingos reputacijos asmenys, pasirašę nešališkumo deklaraciją ir
konfidencialumo pasižadėjimą. Jeigu projekto konkurso dalyviams keliami
profesiniai reikalavimai, ne mažiau kaip trečdalis vertinimo komisijos narių
turi būti bent jau tokios pačios arba artimos kvalifikacijos. Vertinimo
komisija sprendimus gali priimti tik posėdyje. Vertinimo komisijos posėdžiai
protokoluojami.
2. Vertinimo komisija
sprendimus priima savarankiškai. Vertinami tik anonimiškai pateikti planai ar
projektai (vertinimo komisijos nariai gali sužinoti, kas pateikė pasiūlymus, tik
komisijai priėjus prie bendros nuomonės ar priėmus sprendimą dėl geriausio plano
ar projekto).
3. Pateikti planai ar
projektai vertinami pagal pirkimo dokumentuose nustatytus kriterijus, kurie
nebūtinai turi remtis mažiausia kaina ar ekonomiškai naudingiausio pasiūlymo
vertinimo kriterijumi. Vertinimo komisija narių pasirašytame protokole nurodo
projektų eiliškumą, remdamasi kiekvieno projekto privalumais, kartu pateikdama
savo pastabas, dėl kurių reikia papildomo paaiškinimo.
4. Po to, kai vertinimo komisija prieina prie bendros
nuomonės ar priima sprendimą, prireikus kandidatai gali būti kviečiami atsakyti
į klausimus, kuriuos vertinimo komisija yra nurodžiusi protokole. Vertinimo
komisijos narių ir kandidatų pokalbiai protokoluojami.
III SKYRIUS
Perkančiųjų organizacijų, veikiančių VANDENTVARKOS,
ENERGETIKOS, TRANSPORTO Ar PAŠTO PASLAUGŲ srityje, Pirkimai
1. Šiame skyriuje
reglamentuojami pirkimai, kuriuos atlieka šio straipsnio 2 dalyje nurodytą
vienos rūšies ar kelių rūšių veiklą vykdančios perkančiosios organizacijos,
veikiančios vandentvarkos, energetikos,
transporto ar pašto paslaugų srityje:
1) šio įstatymo 4 straipsnio 1 dalies 1, 2 ir 3
punktuose nurodytos perkančiosios organizacijos;
2)
valstybės ar savivaldybės įmonės;
3) įmonė, kuriai šios dalies 1 punkte nurodyta
perkančioji organizacija gali daryti tiesioginę ar netiesioginę lemiamą įtaką
dėl turimos joje nuosavybės, finansinio dalyvavimo
arba įmonės veiklą reglamentuojančių teisės aktų. Laikoma, kad
perkančioji organizacija daro lemiamą įtaką, kai ji įmonėje tiesiogiai ar
netiesiogiai: valdo didžiąją įmonės įstatinio kapitalo dalį arba kontroliuoja
daugumą balsų, kuriuos suteikia įmonės išleistos akcijos, arba gali skirti
daugiau kaip pusę įmonės administracijos, valdymo ar priežiūros organų
narių;
4) įmonės, kurioms
kompetentinga institucija suteikė specialiąją ar išimtinę teisę verstis kuria
nors šio straipsnio 2 dalyje nurodyta veikla. Šiame straipsnyje specialiosios ar
išimtinės teisės yra teisės, kurias įstatymu ar kitais teisės aktais suteikė
kompetentinga institucija vienai ar kelioms įmonėms verstis šio straipsnio 2
dalyje nurodyta veikla ir dėl to tai daro esminį poveikį kitų įmonių galimybei
vykdyti tokią veiklą.
2. Veikla vandentvarkos, energetikos, transporto ar pašto paslaugų
srityje yra:
1) stacionariųjų
tinklų, skirtų teikti visuomenei geriamojo vandens, elektros energijos, dujų ar
šilumos gamybos, perdavimo ar paskirstymo paslaugas, teikimas naudoti ir
eksploatavimas, taip pat geriamojo vandens, elektros energijos, dujų ar šilumos
tiekimas tokiems tinklams;
2) su geriamojo vandens gamyba, tiekimu ar paskirstymu
susijusi inžinerinių hidrotechnikos projektų, melioracijai ar žemei drėkinti
skirtų projektų įgyvendinimo veikla, jeigu daugiau kaip 20 procentų šių projektų
įgyvendinimo metu pagaminamo vandens tiekiama kaip geriamasis vanduo;
3) su geriamojo vandens gamyba, tiekimu ar paskirstymu
susijusi nuotekų šalinimo arba valymo
veikla;
4) tinklų, skirtų
teikti visuomenei geležinkelio, automatinių transporto sistemų, tramvajų,
troleibusų, autobusų ar funikulierių transporto paslaugas, teikimas naudoti ir
eksploatavimas. Transporto paslaugų srityje tinklu laikoma, kai paslauga yra
teikiama pagal kompetentingos institucijos nustatytas veiklos sąlygas, tokias
kaip paslaugos teikimo maršrutai, dažnumas, privalomi pervežimų kiekiai.
Autobusų transporto paslaugų teikimas nėra laikomas šio įstatymo reglamentuojama
veikla, jeigu bet kuris ūkio subjektas gali laisvai teikti tokias pat paslaugas
tiek bet kurioje vietoje, tiek apibrėžtoje geografinėje teritorijoje pagal
tokias pat sąlygas, kurios yra taikomos perkančiajai organizacijai;
5) geografinės
teritorijos eksploatavimas naftos, dujų, anglių arba kitokio kietojo kuro
žvalgymo ir gavybos tikslais;
6) geografinės
teritorijos eksploatavimas siekiant teikti oro, jūrų ar vidaus vandenų uostų
arba kitų terminalų paslaugas vežėjams, užsiimantiems vežimu oro, jūrų ar vidaus
vandenų keliais;
7) pašto paslaugų
teikimas. Šiame įstatyme pašto paslaugos ir pašto siuntos suprantamos taip, kaip
jos yra apibrėžtos Lietuvos Respublikos pašto įstatyme;
8) kitų ne pašto
paslaugų teikimas, jeigu šias paslaugas teikia ūkio subjektas, teikiantis pašto
paslaugas. Kitos ne pašto paslaugos yra: pašto paslaugų valdymo paslaugos
(paslaugos prieš ir po pašto siuntų surinkimo, paskirstymo, vežimo ir pristatymo
(įteikimo), tokios kaip siuntų skyriaus valdymo paslaugos); pridėtinės
vertės paslaugos, susijusios su elektroninėmis priemonėmis ir teikiamos
tik elektroninėmis priemonėmis (įskaitant saugų koduotų dokumentų perdavimą
elektroninėmis priemonėmis, adresų valdymo paslaugas ir registruoto
elektroninio pašto perdavimą); paslaugos, susijusios su pašto siuntomis, kurių
sąvoka nėra apibrėžta Lietuvos Respublikos pašto įstatyme, tokios kaip
neadresuotos reklaminės pašto siuntos, šio įstatymo 2 priedėlio A paslaugų
sąrašo 6 kategorijoje nurodytos finansinės paslaugos, išskyrus nurodytas šio
įstatymo 10 straipsnio 2 dalies 2 punkte, įskaitant visų pirma pinigų siuntimą
pašto perlaidomis ir pašto giro pervedimus; filatelinės paslaugos;
logistikos paslaugos (paslaugos, derinančios fizinį pristatymą ir (arba)
sandėliavimą su kitomis ne pašto funkcijomis).
3. Veikla
vandentvarkos ir energetikos srityse nelaikoma šio straipsnio 2 dalyje paminėta
veikla, kai ją atlieka šio straipsnio 1 dalies 2, 3 ir 4 punktuose nurodytos
perkančiosios organizacijos, jeigu į viešosioms paslaugoms teikti skirtus
stacionariuosius tinklus perduodama:
1) dujos ar šiluma,
jeigu jų gamybą lemia kita veikla, negu nurodyta šio straipsnio 2 dalyje, ir į
viešąjį tinklą tiekiama tik siekiant ekonomiškumo, o tiekimo kiekiai neviršija
20 procentų įmonės vidutinių pardavimo pajamų per paskutinius 3 metus, įskaitant
ir einamuosius metus;
2) elektros energija,
jeigu jos gamybą lemia kita veikla, negu nurodyta šio straipsnio 2 dalyje, o
tiekimo į viešąjį tinklą kiekiai priklauso nuo sunaudojimo savo tikslams kiekio
ir neviršija 30 procentų įmonės vidutinio energijos gamybos kiekio per
paskutinius 3 metus, įskaitant ir einamuosius metus;
3) geriamasis vanduo,
jeigu jo gamybą lemia kita veikla, negu nurodyta šio straipsnio 2 dalyje, o
tiekimo į viešąjį tinklą kiekiai priklauso nuo sunaudojimo savo tikslams kiekio
ir neviršija 30 procentų įmonės vidutinio geriamojo vandens gamybos kiekio per
paskutinius 3 metus, įskaitant ir einamuosius metus.
Straipsnio pakeitimai:
Nr. X-1673, 2008-07-03, Žin., 2008, Nr.
81-3179 (2008-07-17)
71
straipsnis. Nustatymo, ar konkrečią veiklą tiesiogiai veikia
konkurencija, procedūra
1. Šio įstatymo reikalavimai netaikomi pirkimams,
skirtiems šio įstatymo 70 straipsnyje nurodytai veiklai vykdyti, jei šią veiklą
tiesiogiai veikia konkurencija rinkose, į kurias patekti nėra jokių apribojimų.
2. Taikant šio
straipsnio 1 dalį, sprendžiama, ar veiklą tiesiogiai veikia konkurencija.
Vadovaujamasi kriterijais, kurie atitinka Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo
nuostatas dėl konkurencijos, tokiais kaip atitinkamų prekių arba paslaugų
savybės, alternatyvių prekių arba paslaugų buvimas, kainos ir esamas ar galimas
daugiau kaip vieno atitinkamų prekių ar paslaugų tiekėjo buvimas.
3. Laikoma, kad
patekti į rinką nėra jokių apribojimų, jei yra įgyvendinti ir taikomi šio
įstatymo 4 priedėlyje nurodytų Europos Sąjungos teisės aktų reikalavimai. Jei
tuo remiantis negalima daryti prielaidos, kad į rinką patekti galima nevaržomai,
turi būti įrodyta, kad patekti į atitinkamą rinką galima laisvai de facto
ir de jure.
4. Prašymą dėl šio
straipsnio 1 dalies taikymo Europos Komisijai gali pateikti pati perkančioji
organizacija ar įgaliotos valstybės institucijos pagal savo kompetenciją.
Prašymas pateikiamas laikantis tvarkos, kuri yra nustatyta 2005 m. sausio 7 d.
Europos Komisijos sprendime Nr. 2005/15/EB dėl Europos Parlamento ir Tarybos
direktyvos 2004/17/EB, numatančios pirkimų tvarkos derinimą vandentvarkos,
energetikos, transporto ir pašto paslaugų sektoriuose, 30 straipsnyje numatytos
procedūros taikymo būdų. Europos Komisija taip pat gali pradėti sprendimo,
nustatančio šio straipsnio 1 dalies taikymą konkrečiai veiklai, priėmimo
procedūrą savo iniciatyva. Tokiu atveju Europos Komisija nedelsdama informuoja
valstybę narę.
Straipsnio pakeitimai:
Nr. XI-1255,
2010-12-23, Žin., 2011, Nr. 2-36 (2011-01-06)
1. Perkančioji
organizacija pirkimus gali atlikti šiais būdais:
1) atviro konkurso;
2) riboto
konkurso;
3) derybų (skelbiamų
ir neskelbiamų).
2. Perkančioji
organizacija pirkimą atviro, riboto konkurso ar skelbiamų derybų būdu gali
atlikti visais atvejais, jei skelbimas apie pirkimą buvo paskelbtas pagal šio
įstatymo 74 straipsnyje nustatytus reikalavimus.
3. Pirkimas
neskelbiamų derybų būdu gali būti atliekamas, kai yra sąlygos, nustatytos šio
įstatymo 73 straipsnyje.
4. Projekto konkursas
gali būti vykdomas, kai yra šio įstatymo 67 straipsnyje nustatytos
sąlygos.
5. Perkančioji
organizacija pirkimus gali atlikti taikydama dinaminę pirkimo sistemą ar
elektroninį aukcioną, kaip nurodyta šio įstatymo 64 ir 65 straipsniuose.
Perkančioji organizacija gali taikyti elektroninius aukcionus atlikdama pirkimą
atviro, riboto konkurso arba skelbiamų derybų būdu, jei pirkimo objektą įmanoma
tiksliai apibūdinti. Elektroninis aukcionas taip pat gali būti taikomas sudarant
sutartį pagal dinaminę pirkimo sistemą.
Straipsnio pakeitimai:
Nr. X-1673, 2008-07-03, Žin., 2008, Nr.
81-3179 (2008-07-17)
1. Neskelbiamų derybų
būdų prekės, paslaugos ar darbai gali būti perkami esant bent vienai iš šių
sąlygų:
1) jeigu atvirame,
ribotame konkurse ar skelbiamose derybose nebuvo pateikta nė vienos paraiškos
arba nė vieno pasiūlymo arba nebuvo nė vieno tinkamo (atitinkančio keliamus
reikalavimus, kurie būtini patenkinti perkančiosios organizacijos
poreikiams) pasiūlymo, o pirkimo
sąlygos iš esmės nekeičiamos;
2) jeigu perkamos prekės, paslaugos
ar darbai reikalingi tik mokslo, eksperimentų, studijų, mokslinio ar techninio
tobulinimo tikslais, jeigu nesiekiama gauti pelno arba padengti mokslo,
eksperimentavimo, studijų, mokslinio ar techninio tobulinimo išlaidų su sąlyga,
kad toks pirkimas neribos konkurencijos vėlesniuose tokiuose pirkimuose;
3) jeigu dėl
techninių ar meninių priežasčių arba dėl priežasčių, susijusių su išimtinių
teisių apsauga, prekes, paslaugas ar darbus gali patiekti (atlikti) tik
konkretus tiekėjas;
4) tiek, kiek tai
neišvengiamai būtina pirkimą atlikti ypač skubiai dėl įvykio, kurio perkančioji
organizacija negalėjo numatyti, kai tokio pirkimo neįmanoma atlikti atviro,
riboto konkurso ar skelbiamų derybų būdais šiame įstatyme nustatytais terminais;
5) pirkimai atliekami
pagal šio įstatymo nustatyta tvarka sudarytą preliminariąją sutartį.
2. Neskelbiamų derybų
būdu prekės taip pat gali būti perkamos esant bent vienai iš šių
sąlygų:
1) jeigu perkančioji organizacija pagal ankstesnę
pirkimo sutartį iš kokio nors tiekėjo pirko prekių ir nustatė, kad iš jo
tikslinga pirkti papildomai siekiant iš dalies pakeisti turimas ir įprastines
prekes arba įrenginius arba padidinti turimų prekių kiekius arba įrenginius,
kai, pakeitus tiekėją, perkančiajai organizacijai reikėtų įsigyti medžiagų,
turinčių kitokias technines charakteristikas, ir dėl to atsirastų
nesuderinamumas arba per didelių techninių eksploatacijos ir priežiūros
sunkumų;
2) jeigu perkamos
prekių biržoje kotiruotos prekės;
3) jeigu yra
trumpalaikės ypač palankios sąlygos, leidžiančios reikalingas prekes įsigyti už
daug mažesnę negu rinkos kainą;
4) jeigu ypač
palankiomis sąlygomis perkama iš tiekėjo, kuris yra likviduojamas,
restruktūrizuojamas, bankrutuojantis, bankrutavęs ar su kreditoriais sudaręs
taikos sutartį, arba taikomos panašios procedūros pagal šalies, kurioje jis
registruotas, teisės aktus.
3. Neskelbiamų derybų
būdu paslaugos taip pat gali būti perkamos po projekto konkurso iš konkurso
laimėtojo arba vieno iš jų. Pastaruoju atveju
į derybas kviečiami visi laimėtojai.
4. Neskelbiamų derybų
būdu paslaugos ir darbai taip pat gali būti perkami, kai dėl aplinkybių, kurių
nebuvo galima numatyti, paaiškėja, kad reikalingi papildomi darbai arba
paslaugos, kurie nebuvo įrašyti į anksčiau sudarytą pirkimo sutartį ir kurių
techniškai ar ekonomiškai neįmanoma atskirti nuo pagrindinės pirkimo sutarties,
nesukeliant didelių nepatogumų perkančiajai organizacijai, arba kuriuos nors ir
galima atskirti nuo pagrindinės pirkimo sutarties, tačiau jie yra būtini
pagrindinei pirkimo sutarčiai vykdyti jos vėlesniuose etapuose su sąlyga, kad
papildoma pirkimo sutartis sudaroma su rangovu arba paslaugų teikėju, vykdančiu
pradinę pirkimo sutartį.
5. Neskelbiamų derybų
būdu iš esamo rangovo taip pat gali būti perkami nauji darbai, kurie yra panašių
darbų, pirktų pagal ankstesnę pirkimo sutartį, pakartojimas, su sąlyga, kad
ankstesnioji pirkimo sutartis buvo sudaryta atviro, riboto konkursų ar skelbiamų
derybų būdu, kurių metu buvo atsižvelgta į tokių papildomų pirkimų vertę, ir
apie galimybę pirkti papildomai buvo nurodyta skelbime apie pirkimą, o visi
minimi pirkimai buvo skirti tam pačiam projektui vykdyti.
Straipsnio pakeitimai:
Nr. XI-1255,
2010-12-23, Žin., 2011, Nr. 2-36 (2011-01-06)
1. Perkančioji
organizacija apie numatomus pirkimus iš anksto skelbia reguliariu orientaciniu
skelbimu bent kartą per metus šio įstatymo 22 ir 23 straipsniuose nustatytomis
sąlygomis ir tvarka.
2. Perkančioji
organizacija, reguliariu orientaciniu skelbimu skelbdama apie numatomus
pirkimus, ypač apie pirkimus, susijusius su dideliais projektais, šiame skelbime
gali nekartoti tos informacijos, kuri jau buvo paskelbta anksčiau, jei yra
aiškiai nurodyta, kad tai yra papildomas skelbimas.
3. Prekių, paslaugų ir
darbų pirkimo atveju kvietimas varžytis dėl pirkimo sutarties skelbiamas vienu
iš šių būdų:
1) reguliariu
orientaciniu skelbimu arba
2) skelbimu, kad yra
kvalifikacinė sistema, arba
3) skelbimu apie
pirkimą.
4. Kai reguliariu
orientaciniu skelbimu apie numatomą pirkimą jau kviečiama varžytis dėl pirkimo
sutarties, jis skelbiamas ne anksčiau kaip prieš 12 mėnesių iki datos, kada
turėtų būti siunčiamas kvietimas vadovaujantis šio įstatymo 78 straipsniu, ir
jame turi būti nurodyta, kad nebus atskiro šio pirkimo skelbimo. Be to,
perkančioji organizacija turi laikytis šio įstatymo 75 straipsnyje nustatytų
paraiškų ir pasiūlymų pateikimo terminų.
5. Perkančioji
organizacija, nusprendusi taikyti kvalifikacinę sistemą, kaip nustatyta šio
įstatymo 77 straipsnyje, privalo apie tai paskelbti skelbime, nurodydama
kvalifikacinės sistemos tikslą ir reikalavimus. Kai kvalifikacinė sistema
numatoma taikyti ilgiau kaip 3 metus, skelbiama kasmet, o kai trumpiau
skelbiama vieną kartą.
6. Dinaminės pirkimo
sistemos atveju dalyvauti sistemos procedūrose kviečiama skelbimu apie pirkimą,
nurodytu šio straipsnio 3 dalies 3 punkte, o varžytis dėl konkretaus pirkimo
supaprastintu skelbimu apie pirkimą, naudojamu taikant dinaminę pirkimo sistemą.
7. Perkančioji
organizacija, sudariusi pirkimo sutartį, skelbia:
1) apie pirkimo
sutarties, įskaitant ir preliminariąją sutartį, sudarymą per 2 mėnesius nuo
jos, įskaitant ir preliminariąją sutartį, sudarymo. Perkančioji organizacija
apie tai neprivalo skelbti tais atvejais, kai ji sudaro pirkimo sutartis
preliminariosios sutarties pagrindu;
2) apie sudarytą
sutartį taikant dinaminę pirkimų sistemą ne vėliau kaip per 2 mėnesius po
kiekvienos sutarties sudarymo, arba ji gali sugrupuotus skelbimus paskelbti
kartą per ketvirtį per 2 mėnesius kiekvienam ketvirčiui pasibaigus.
8. Perkančioji
organizacija įvykdyto projekto konkurso rezultatus paskelbia per 2 mėnesius nuo
projekto konkurso rezultatų patvirtinimo.
9. Skelbime apie
pirkimo sutarties, įskaitant preliminariąją sutartį ir sutartį dėl projekto
konkurso rezultatų, sudarymą gali būti neskelbiama informacija, kurią
perkančioji organizacija nurodo kaip komercinę paslaptį: gautų pasiūlymų
skaičius, tiekėjo tapatybė ar kainos. Ši informacija skelbiama tik
paprastesne forma statistikos tikslais.
10. Kai perkančioji organizacija sudaro paslaugų, skirtų
moksliniams tyrimams ir technologijų plėtrai, sutartį, skelbime apie sudarytą
pirkimo sutartį:
1) gali apriboti teikiamą informaciją apie paslaugų
pobūdį ir kiekį ir vietoj jos nurodyti, kad tai yra mokslinių tyrimų ir
technologijų plėtros paslaugos, kai pirkimas atliekamas neskelbiamų derybų
būdu;
2) gali apriboti teikiamą informaciją apie paslaugų
pobūdį ir kiekį, remdamasi komercine paslaptimi, kai mokslinių tyrimų ir
technologijų plėtros paslaugų pirkimas atliekamas kitu pirkimo būdu nei
neskelbiamos derybos;
3) užtikrina, kad šios dalies 2 punkte nurodyta
informacija būtų ne mažiau išsami nei ta, kuri buvo pateikta skelbime pagal šio
straipsnio 3 dalį;
4) užtikrina, kad skelbime nurodyta informacija būtų ne
mažiau išsami nei kvalifikuotų paslaugų teikėjų sąraše.
11. Perkančioji
organizacija apie nesudarytą pirkimo sutartį pasibaigus pirkimui šio įstatymo 7
straipsnio 3 dalies 26 punktuose nurodytais atvejais paskelbia per 48 dienas po
sprendimo nesudaryti pirkimo sutarties priėmimo. Šis reikalavimas netaikomas,
kai pirkimas atliekamas neskelbiamų derybų būdu.
11 dalies redakcija nuo
2012-01-01:
11. Perkančioji organizacija apie nesudarytą pirkimo
sutartį pasibaigus pirkimui šio įstatymo 7 straipsnio 4 dalies 26 punktuose
nurodytais atvejais paskelbia per 48 dienas po sprendimo nesudaryti pirkimo
sutarties priėmimo. Šis reikalavimas netaikomas, kai pirkimas atliekamas
neskelbiamų derybų būdu.
Straipsnio pakeitimai:
Nr. XI-395, 2009-07-22, Žin., 2009, Nr.
93-3986 (2009-08-04)
Nr. XI-1605,
2011-09-29, Žin., 2011, Nr. 123-5813 (2011-10-13)
75 straipsnis. Paraiškų ir
pasiūlymų pateikimo terminai
1. Pirkimo procedūrų terminai priklauso nuo pasirinkto
pirkimo būdo. Perkančioji organizacija paraiškų ir pasiūlymų pateikimo terminus
nustato vadovaudamasi šio įstatymo 28 straipsnio nuostatomis, atsižvelgdama į
pirkimo sudėtingumą ir laiką, reikalingą paraiškoms ir pasiūlymams parengti, ir
nepažeisdama šiame straipsnyje nustatytų minimalių paraiškų ir pasiūlymų
pateikimo terminų.
2. Atliekant pirkimą atviro konkurso būdu, pasiūlymų
pateikimo terminas 52 dienos nuo skelbimo, nurodyto šio įstatymo 74 straipsnio
3 dalyje, išsiuntimo iš Viešųjų pirkimų tarnybos dienos.
3. Atliekant pirkimą riboto konkurso ar skelbiamų derybų
būdu, jeigu apie pirkimą buvo skelbta šio įstatymo 74 straipsnio 3 dalies 3
punkte nustatyta tvarka arba išsiųstas kvietimas, nurodytas šio įstatymo 78
straipsnio 2 dalyje, paraiškų dalyvauti pirkime pateikimo terminas negali būti
trumpesnis kaip 37 dienos nuo skelbimo išsiuntimo iš Viešųjų pirkimų tarnybos
dienos ar kvietimo išsiuntimo dienos. Šis terminas, atsiradus aplinkybėms, kurių
perkančioji organizacija negalėjo numatyti iš anksto, gali būti sutrumpintas,
bet negali būti trumpesnis kaip 22 dienos, o jei skelbimas perduotas
elektroninėmis priemonėmis, ne trumpesnis kaip 15 dienų.
4. Atliekant pirkimą riboto konkurso ar skelbiamų derybų
būdu, pasiūlymų pateikimo terminas gali būti nustatomas perkančiosios
organizacijos ir atrinktų kandidatų susitarimu, su sąlyga, kad visiems
kandidatams yra suteikiamas vienodas terminas pasiūlymams parengti ir pateikti.
Jeigu nesusitariama, perkančioji organizacija nustato pasiūlymų pateikimo
terminą, ne trumpesnį kaip 24 dienos nuo kvietimo pateikti pasiūlymą išsiuntimo
dienos, tačiau atsiradus aplinkybėms, kurių perkančioji organizacija negalėjo
numatyti iš anksto, šis terminas gali būti sutrumpintas, bet ne trumpesnis kaip
10 dienų nuo kvietimo pateikti pasiūlymą išsiuntimo dienos.
5. Jeigu perkančioji
organizacija iš anksto paskelbė apie pirkimą ne mažiau kaip prieš 52 dienas ir
ne daugiau kaip prieš 12 mėnesių iki pirkimo pradžios, kaip nustatyta šio
įstatymo 22 straipsnio 1 dalyje, ir šiame skelbime pateikė visą reikalingą
informaciją, pasiūlymų pateikimo terminas esant atviram konkursui gali būti
sutrumpintas iki 36 dienų. Atsiradus aplinkybėms, kurių perkančioji organizacija
negalėjo numatyti iš anksto, terminas gali būti ir trumpesnis kaip 36 dienos,
bet ne trumpesnis kaip 22 dienos nuo skelbimo išsiuntimo iš Viešųjų pirkimų
tarnybos dienos.
6. Kai pranešimai yra parengiami ir perduodami
elektroninėmis priemonėmis, laikantis šio įstatymo nustatytų reikalavimų,
paraiškų priėmimo terminai riboto konkurso ir skelbiamų derybų atveju ir
pasiūlymų priėmimo terminai atviro konkurso atveju gali būti sutrumpinti 7
dienomis.
7. Kai perkančioji organizacija nuo skelbimo apie
pirkimą paskelbimo dienos suteikia galimybę elektroniniu būdu nevaržomai ir
tiesiogiai susipažinti su visais pirkimo dokumentais ir bet kuriais papildomais
dokumentais, pasiūlymų pateikimo terminai atviro, riboto konkursų ir skelbiamų
derybų atvejais gali būti sutrumpinti dar 5 dienomis, išskyrus atvejus, kai
atliekant pirkimą riboto konkurso ar skelbiamų derybų būdu pasiūlymų pateikimo
terminas nustatomas perkančiosios organizacijos ir atrinktų kandidatų
susitarimu. Skelbime turi būti nurodytas interneto adresas, kuriuo galima
susipažinti su šiais dokumentais.
8. Vykdant atvirą konkursą, dėl visų šio straipsnio 5, 6
ir 7 dalyse nurodytų sutrumpinimų pasiūlymų pateikimo terminas jokiu būdu negali
būti trumpesnis kaip 15 dienų nuo skelbimo išsiuntimo dienos. Tačiau jei
skelbimas yra perduotas ne faksu ir ne elektroninėmis priemonėmis, dėl visų šio
straipsnio 5, 6 ir 7 dalyse nustatytų sutrumpinimų pasiūlymų pateikimo terminas
jokiu būdu negali būti trumpesnis kaip 22 dienos nuo skelbimo išsiuntimo
dienos.
9. Atliekant pirkimą riboto konkurso ar skelbiamų derybų
būdu, dėl visų šio straipsnio 4, 6 ir 7 dalyse nurodytų sutrumpintų terminų
paraiškų pateikimo terminas negali būti trumpesnis kaip 15 dienų nuo
skelbimo ar kvietimo išsiuntimo dienos, o pasiūlymų pateikimo terminas, išskyrus
terminus, nustatytus perkančiosios organizacijos ir atrinktų tiekėjų abipusiu
susitarimu, jokiu būdu negali būti trumpesnis kaip 10 dienų nuo kvietimo
pateikti pasiūlymus išsiuntimo dienos.
10. Jeigu dėl kokių nors priežasčių pirkimo dokumentai
ar jų dalis buvo pareikalauti laiku, tačiau nepateikti šio įstatymo 27
straipsnyje nustatytais terminais, arba pateikus pirkimo dokumentus paaiškėja,
kad pasiūlymus galima parengti tik apsilankius darbų atlikimo vietoje ir ten
susipažinus su pirkimo dokumentuose nustatytais dalykais, perkančioji
organizacija pasiūlymų pateikimo terminus privalo pratęsti, kad visi
suinteresuoti tiekėjai turėtų galimybę susipažinti su visa pasiūlymui parengti
reikalinga informacija, ir apie tai paskelbti šio įstatymo 23 straipsnyje
nustatyta tvarka. Pasiūlymų pateikimo terminas, nustatytas perkančiosios
organizacijos ir atrinktų tiekėjų abipusiu susitarimu, gali būti nepratęsiamas.
Straipsnio pakeitimai:
Nr. X-1673, 2008-07-03, Žin., 2008, Nr.
81-3179 (2008-07-17)
76
straipsnis. Tiekėjų kvalifikacijos tikrinimas ir kvalifikacinė atranka
1. Perkančioji
organizacija, atlikdama pirkimą atviro, riboto konkurso ar derybų būdu,
patikrina tiekėjų kvalifikaciją pagal jos nustatytus reikalavimus.
Kvalifikacijos reikalavimai nustatomi vadovaujantis šio įstatymo 32, 33, 34, 35,
36, 37 straipsnių nuostatomis. Su kvalifikacijos reikalavimais turi būti
supažindinti visi suinteresuoti tiekėjai.
2. Perkančioji
organizacija, atlikdama pirkimą riboto konkurso arba derybų būdu, atsirenka
kandidatus pagal nustatytus kvalifikacinės atrankos kriterijus ir
reikalavimus. Perkančioji organizacija turi teisę apriboti kandidatų
skaičių tiek, kad tokį skaičiaus sumažinimą būtų galima pateisinti
pusiausvyra tarp pirkimo procedūrų ypatumų ir išteklių, kurių reikia tokiai
procedūrai taikyti, tačiau atrinktų kandidatų skaičius turi būti pakankamas
konkurencijai užtikrinti.
3. Perkančioji organizacija, atlikdama pirkimą, gali
sukurti ar naudotis kitų perkančiųjų organizacijų sukurta kvalifikacine sistema,
kaip nustatyta šio įstatymo 77 straipsnyje.
4. Perkančioji organizacija, atrinkdama riboto konkurso
ar derybų dalyvius, visiems tiekėjams privalo taikyti vienodus atrankos
kriterijus ir taisykles.
5. Perkančioji organizacija, atrinkdama riboto konkurso
ar derybų dalyvius, negali kuriems nors tiekėjams taikyti kitokių
administracinių, techninių ar finansinių abipusio pripažinimo sąlygų ir
sertifikatų, bandymų ir įrodymų pripažinimo, kurio ji netaiko kitiems tiekėjams,
taip pat negali reikalauti bandymų ar įrodymų, kurie kartotų jau turimus
įrodymus.
1. Perkančioji
organizacija gali sudaryti ir taikyti tiekėjų kvalifikacinę sistemą. Sudarydama
ir taikydama šią sistemą, perkančioji organizacija užtikrina, kad tiekėjo
prašymu jo kvalifikacija būtų įvertinta. Sprendimą dėl tiekėjų įrašymo ar
neįrašymo į kvalifikuotų tiekėjų sąrašą perkančioji organizacija priima per 6
mėnesius nuo prašymo pateikimo dienos.
2. Tiekėjų
kvalifikacija sudarant kvalifikacinę sistemą gali būti kelių kvalifikacijos
vertinimo pakopų.
3. Kvalifikacinė
sistema sudaroma taikant perkančiosios organizacijos nustatytus kriterijus ir
taisykles. Kai į šiuos kriterijus įtraukiamos techninės specifikacijos,
vadovaujamasi ir šio įstatymo 25 straipsnio reikalavimais.
4. Į kvalifikacijos
vertinimo kriterijus turi būti įrašyti atmetimo kriterijai, išvardyti šio
įstatymo 33 straipsnyje, laikantis tame straipsnyje nurodytų sąlygų ir
reikalavimų.
5. Kai
kvalifikacijų vertinimo kriterijų reikalavimai yra susiję su tiekėjų
ekonominiais ir finansiniais pajėgumais bei techniniais ir (arba) profesiniais
gebėjimais, tiekėjas prireikus gali remtis kitų ūkio subjektų pajėgumais ar
gebėjimais, nesvarbu, kokio teisinio pobūdžio būtų jo ryšiai su tokiais ūkio
subjektais. Šiuo atveju tiekėjas privalo įrodyti perkančiajai organizacijai, kad
tie ištekliai jam bus prieinami visą kvalifikacinės sistemos galiojimo laiką.
Tomis pačiomis sąlygomis ūkio subjektų grupė gali remtis grupės dalyvių arba
kitų ūkio subjektų pajėgumais ar gebėjimais.
6. Tiekėjų
kvalifikacijos vertinimo kriterijai ir taisyklės pateikiami ūkio subjektams jų
prašymu. Prireikus kriterijai ir taisyklės gali būti atnaujinami. Apie kriterijų
ir taisyklių atnaujinimą pranešama suinteresuotiems tiekėjams.
7. Perkančioji
organizacija, įvertinusi tiekėjų kvalifikaciją, sudaro kvalifikuotų
tiekėjų sąrašą. Sudarant šį sąrašą, tiekėjai gali būti skirstomi į
atskiras kategorijas, kurioms taikomi atitinkami kvalifikacijos reikalavimai
atsižvelgiant į pirkimo rūšį.
8. Sudarydama
ir taikydama tiekėjų kvalifikacinę sistemą, perkančioji organizacija
turi:
1) paskelbti skelbimą
apie kvalifikacinę sistemą, vadovaudamasi šio įstatymo 74 straipsnio 5 dalies
nuostata;
2) informuoti
ūkio subjektus, padavusius prašymus dėl kvalifikacijų vertinimo, apie sprendimą
dėl jų įrašymo į kvalifikacinę sistemą, kaip nurodyta šio įstatymo 79 straipsnio 2, 3 ir 4 dalyse;
3) atrinkti dalyvius
ribotam konkursui ar deryboms iš kvalifikuotų tiekėjų sąrašo pagal nustatytus
vienodus atrankos kriterijus, kai skelbimu apie kvalifikacinės sistemos buvimą
kviečiama varžytis dėl sutarties;
4) laikytis abipusio administracinių, techninių ar
finansinių sąlygų ir sertifikatų, bandymų ir įrodymų pripažinimo, kaip nurodyta
šio įstatymo 76 straipsnio 5 dalyje, ir šio įstatymo 37 straipsnio reikalavimų,
atrinkdama dalyvius ribotam konkursui ir deryboms, priimdama sprendimą dėl
kvalifikacijos arba atnaujindama kriterijus ir taisykles.
9. Perkančioji organizacija gali išbraukti tiekėją iš
kvalifikuotų tiekėjų sąrašų tik tais atvejais, kai tiekėjo kvalifikacija
neatitinka perkančiosios organizacijos nustatytų kvalifikacinės sistemos
kriterijų.
78 straipsnis. Kvietimai
pateikti pasiūlymą ar dalyvauti derybose
1. Perkančioji organizacija šio įstatymo 76 straipsnio
nustatyta tvarka atsirinktus kandidatus raštu kviečia pateikti pasiūlymus arba
dalyvauti derybose. Kvietimo turinį nustato šio įstatymo 49 ir 62
straipsniai.
2. Tais atvejais, kai reguliariu orientaciniu skelbimu
apie numatomą pirkimą jau kviečiama varžytis dėl pirkimo sutarties, perkančioji
organizacija, prieš pradėdama riboto konkurso ar derybų dalyvių atranką, kviečia
visus kandidatus patvirtinti savo sutikimą dalyvauti pirkimo procedūrose.
Tokiame kvietime nurodoma bent ši informacija:
1) pirkimo pobūdis ir kiekis, įskaitant visas galimybes
dėl papildomų sutarčių sudarymo, ir, jei įmanoma, numatomas laikas, per kurį bus
galima pasinaudoti galimybe sudaryti papildomas sutartis, ir, jei įmanoma,
numatomų prekių, paslaugų ar darbų pirkimų pobūdis ir kiekis ir, jei įmanoma,
numatomos apytikrės jų paskelbimo datos;
2) pirkimo būdas: ribotas konkursas ar derybos;
3) prireikus prekių pristatymo, darbų atlikimo ir
paslaugų teikimo pradžia ir pabaiga, nurodant datą;
4) adresas, kuriuo reikia paduoti prašymą gauti pirkimo
dokumentus, prašymo padavimo galutinė data, kalba, kuria turi būti parengtas
prašymas;
5) perkančiosios organizacijos, su kuria bus sudaryta
pirkimo sutartis, adresas ir būtina informacija techninėms specifikacijoms bei
kitiems dokumentams gauti;
6) ekonominės ir techninės sąlygos, pasiūlymų ir (ar)
pirkimo sutarties užtikrinimo būdai ir informacija, kurią turi pateikti
tiekėjai;
7) (neteko galios nuo 2010 m. kovo 2 d.);
8) pirkimo sutarties forma: prekių pirkimas, nuoma,
lizingas (finansinė nuoma), pirkimas, numatant jas įsigyti ar to nenumatant,
arba jų derinys;
9) pasiūlymų vertinimo kriterijai ir jų reikšmingumas
arba atitinkamais atvejais tokių kriterijų seka pagal svarbą, jeigu ši
informacija nebuvo pateikta kituose pirkimo dokumentuose.
Straipsnio pakeitimai:
Nr. XI-678,
2010-02-11, Žin., 2010, Nr. 25-1174 (2010-03-02)
1. Perkančioji
organizacija informuoja kandidatus ir dalyvius apie pirkimo procedūrų rezultatus
vadovaudamasi šio įstatymo 41 straipsnio 1, 2, 3, 4 dalyse nustatytais
reikalavimais.
2. Perkančioji
organizacija, kuri sudaro ir taiko tiekėjų kvalifikacinę sistemą, tiekėjui apie
savo sprendimą įrašyti jį į kvalifikuotų tiekėjų sąrašą praneša per 6 mėnesius.
Jei sprendimo priėmimas truks ilgiau kaip 4 mėnesius nuo tiekėjo prašymo
pateikimo, perkančioji organizacija tiekėjui per 2 mėnesius nuo prašymo
pateikimo dienos praneša apie priežastis, kuriomis pateisinama ilgesnė trukmė,
ir datą, iki kurios jo prašymas bus patenkintas arba atmestas.
3. Tiekėjams, kurių
kvalifikacijos duomenys neatitinka perkančiosios organizacijos nustatytų
kvalifikacinės sistemos reikalavimų, perkančioji organizacija, nedelsdama, bet
ne vėliau kaip per 15 dienų nuo sprendimo priėmimo dienos, praneša apie
sprendimą ir prašymo atmetimo priežastis. Priežastys turi būti pagrįstos tiekėjų
kvalifikacijos vertinimo kriterijais, nurodytais šio įstatymo 77 straipsnio 2 ir
3 dalyse.
4. Apie ketinimą
išbraukti iš kvalifikuotų tiekėjų sąrašų ūkio subjektas įspėjamas raštu iš
anksto, likus ne mažiau kaip 15 dienų iki išbraukimo, kartu nurodant numatomą
išbraukimą pagrindžiančią priežastį ar priežastis.
Straipsnio pakeitimai:
Nr. X-1673, 2008-07-03, Žin., 2008, Nr.
81-3179 (2008-07-17)
Projekto konkursas vykdomas
vadovaujantis šio įstatymo II skyriaus aštuntojo skirsnio nuostatomis.
81 straipsnis.
Preliminariosios sutarties ypatumai
1. Perkančioji organizacija, sudarydama preliminariąją
sutartį, vadovaujasi šio skyriaus reikalavimais, kaip ir atlikdama šio įstatymo
2 straipsnio 3033 dalyse nurodytus pirkimus.
2. Kai perkančioji organizacija yra sudariusi
preliminariąją sutartį pagal šio straipsnio 1 dalies reikalavimus, pirkimo
sutartį šios sutarties pagrindu ji gali sudaryti neskelbiamų derybų būdu,
vadovaudamasi šio įstatymo 73 straipsnio 1 dalies 5 punkto nustatyta
sąlyga.
3. Kai perkančioji
organizacija yra sudariusi preliminariąją sutartį ne pagal šio straipsnio 1
dalies reikalavimus, ji negali šios sutarties pagrindu sudaryti pirkimo
sutarties neskelbiamų derybų būdu, vadovaudamasi šio įstatymo 73 straipsnio 1
dalies 5 punkto nustatyta sąlyga.
4. Perkančioji organizacija negali piktnaudžiauti
preliminariąja sutartimi, siekdama trukdyti, apriboti ar iškreipti
konkurenciją.
Straipsnio pakeitimai:
Nr. X-1673, 2008-07-03, Žin., 2008, Nr.
81-3179 (2008-07-17)
Nr. XI-1255,
2010-12-23, Žin., 2011, Nr. 2-36 (2011-01-06)
1. Šio straipsnio
reikalavimai taikomi pasiūlymams dėl produktų, kilusių iš trečiųjų šalių, su
kuriomis Europos Sąjunga nėra sudariusi nei daugiašalio, nei dvišalio
susitarimo, užtikrinančio Europos Sąjungos įmonių konkurencinį ir veiksmingą
patekimą į tų šalių rinkas. Šie reikalavimai taikomi nepažeidžiant Europos
Sąjungos ar jos valstybių narių įsipareigojimų trečiosioms šalims.
2. Bet kuris
pasiūlymas tiekti prekes gali būti atmestas, kai trečiųjų šalių kilmės prekių
dalis, nustatyta pagal 1992 m. spalio 12 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr.
2913/92, patvirtinantį Bendrijos muitinės kodeksą, sudaro daugiau kaip 50
procentų visos pasiūlytos prekių vertės. Šiuo atveju programinė įranga,
naudojama telekomunikacijų tinklo įrenginiuose, laikoma preke.
3. Tais atvejais, kai
pagal perkančiosios organizacijos nustatytus pasiūlymų vertinimo kriterijus du
ar daugiau pasiūlymų yra lygiaverčiai, pirmenybę turi tie pasiūlymai, kurie
negali būti atmesti pagal šio straipsnio 2 dalies reikalavimą. Pasiūlytos kainos
laikomos lygiavertėmis, jei kainų skirtumas, taikant šį straipsnį, nėra didesnis
kaip 3 procentai. Ši pirmenybė netaikoma tais atvejais, jeigu ją taikant
perkančiajai organizacijai tektų įsigyti įrangą, kurios techninės
charakteristikos skirtųsi nuo turimos įrangos charakteristikų, atsirastų
nesuderinamumas ir techninės eksploatacijos bei priežiūros sunkumų ar per
didelių sąnaudų.
4. Nustatant trečiųjų
šalių kilmės prekių dalį, šio straipsnio 2 dalies reikalavimai netaikomi toms
trečiosioms šalims, kurioms ši teisė suteikta Tarybos sprendimu.
Straipsnio pakeitimai:
Nr. XI-1255,
2010-12-23, Žin., 2011, Nr. 2-36 (2011-01-06)
1. Perkančiosios
organizacijos ir tiekėjai informuoja Ūkio ministeriją
apie visus bendrojo pobūdžio teisinius ar praktinius sunkumus, su kuriais
jos susiduria norėdamos sudaryti paslaugų sutartis trečiosiose šalyse. Ūkio
ministerija šią informaciją pateikia Europos
Komisijai.
2. Perkančiosios organizacijos ir tiekėjai
informuoja Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministeriją apie
visus teisinius ir praktinius sunkumus, su kuriais jie susiduria siekdami
sudaryti pirkimo sutartis trečiosiose šalyse ir kurie iškyla dėl to, kad
nesilaikoma šių tarptautinės darbo organizacijos teisės aktų normų:
1) Konvencijos Nr. 87 dėl asociacijų laisvės ir teisės
jungtis į organizacijas gynimo;
2) Konvencijos Nr. 98 dėl teisės jungtis į organizacijas
ir vesti kolektyvines derybas principų taikymo;
3) Konvencijos Nr. 29 dėl priverstinio ar privalomojo
darbo;
4) Konvencijos Nr. 105 dėl priverstinio darbo
panaikinimo;
5)
Konvencijos Nr. 138 dėl minimalaus įdarbinimo amžiaus;
6) Konvencijos Nr. 111 dėl diskriminacijos darbo ir
profesinės veiklos srityje;
7) Konvencijos Nr. 100 dėl vienodo atlyginimo vyrams ir
moterims už lygiavertį darbą;
8) Konvencijos Nr. 182 dėl nepriimtino vaikų darbo
uždraudimo ir neatidėliotinų veiksmų tokiam darbui panaikinti.
3. Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo
ministerija šio straipsnio
2 dalyje nurodytą informaciją pateikia Europos
Komisijai.
Straipsnio pakeitimai:
Nr. XI-1255,
2010-12-23, Žin., 2011, Nr. 2-36 (2011-01-06)
IV
skyriaus pakeitimas:
Nr. X-1298, 2007-10-18, Žin., 2007, Nr.
114-4630 (2007-11-08)
Nr. X-1673, 2008-07-03,
Žin., 2008, Nr. 81-3179 (2008-07-17)
SUPAPRASTINTI
PIRKIMAI
84 straipsnis. Supaprastintų pirkimų taikymo sritis
Šiame skyriuje reglamentuojami
pirkimai (toliau supaprastinti pirkimai):
1) kurių vertė yra mažesnė už nustatytas tarptautinio
pirkimo vertės ribas;
2) šio įstatymo 2 priedėlyje nurodytų B paslaugų
pirkimai neatsižvelgiant į pirkimo vertę;
3) šio įstatymo 9 straipsnio 14 dalyje nurodyti
pirkimai.
85 straipsnis. Supaprastintų pirkimų atlikimo
tvarka
1. Perkančioji organizacija, išskyrus šio straipsnio 5
dalyje nurodytas organizacijas, atlikdama supaprastintus pirkimus,
privalo vadovautis šio įstatymo I skyriaus, 24 straipsnio 2 dalies 5, 9, 23
punktų, 3 ir 5 dalių (išskyrus neskelbiamą pirkimą, kai pateikti pasiūlymą
kviečiamas tik vienas tiekėjas, jeigu perkančioji organizacija mano, kad tokia
informacija yra nereikalinga), 27 straipsnio 1 dalies, 40 straipsnio, 41
straipsnio 1 dalies, IV ir V skyrių reikalavimais (atlikdama mažos vertės
pirkimus, neprivalo vadovautis šio įstatymo 17 straipsnio 1, 2, 5, 7, 8 dalių,
18 straipsnio 1, 2, 3, 6 dalių, 24 straipsnio 2 dalies 5, 9, 23 punktų, 3
ir 5 dalių, 27 straipsnio 1 dalies, 40 straipsnio
reikalavimais).
2. Perkančioji organizacija, išskyrus nurodytas šio
straipsnio 5 dalyje, supaprastintus pirkimus atlieka pagal pasitvirtintas
taisykles, kurias ne vėliau kaip per 3
darbo dienas nuo jų patvirtinimo paskelbia šio įstatymo 86 straipsnio nustatyta
tvarka Centrinėje viešųjų pirkimų informacinėje sistemoje ir savo tinklalapyje,
jei toks yra, taip pat sudaro kitas galimybes tiekėjams susipažinti su šiomis
taisyklėmis.
3. Supaprastintus pirkimus (išskyrus mažos vertės
pirkimus) atlieka Komisija. Mažos vertės pirkimus gali atlikti perkančiosios
organizacijos vadovo paskirti valstybės tarnautojai, darbuotojai, kurie turi
būti nepriekaištingos reputacijos, pasirašę nešališkumo deklaraciją ir
konfidencialumo pasižadėjimą, arba Komisija, kaip nustato perkančioji
organizacija pasitvirtintose taisyklėse.
4. Perkančioji organizacija turi turėti dokumentus,
pagrindžiančius jos priimtų sprendimų atitiktį šio įstatymo reikalavimams.
5. Lietuvos
Respublikos diplomatinių atstovybių, konsulinių įstaigų užsienyje ir Lietuvos
Respublikos atstovybių prie tarptautinių organizacijų, taip pat kitų perkančiųjų
organizacijų, kurios užsienyje įsigyja prekių, paslaugų ar darbų, skirtų
užsienyje esantiems jų padaliniams, kariniams atstovams ar specialiesiems atašė,
supaprastintų pirkimų tvarką nustato Lietuvos Respublikos Vyriausybė ar jos
įgaliota institucija.
Straipsnio pakeitimai:
Nr. XI-395, 2009-07-22, Žin., 2009, Nr.
93-3986 (2009-08-04)
Nr. XI-678,
2010-02-11, Žin., 2010, Nr. 25-1174 (2010-03-02)
Nr. XI-1255,
2010-12-23, Žin., 2011, Nr. 2-36 (2011-01-06)
Nr. XI-1494,
2011-06-21, Žin., 2011, Nr. 85-4137 (2011-07-13)
86
straipsnis. Supaprastintų pirkimų paskelbimas
1. Perkančioji organizacija skelbimą apie supaprastintą
pirkimą, šio įstatymo
92 straipsnio 2 dalyje nurodytą informacinį pranešimą
ir šio straipsnio 3 dalyje nurodytą pranešimą dėl savanoriško ex ante
skaidrumo, kuriuos pagal šį įstatymą ir (ar) pasitvirtintas taisykles numatyta
paskelbti viešai, skelbia leidinio Valstybės žinios priede Informaciniai
pranešimai ir Centrinėje viešųjų pirkimų informacinėje sistemoje, o pranešimus
dėl savanoriško ex ante skaidrumo ir Europos Sąjungos oficialiajame
leidinyje. Apie mažos vertės pirkimą, kurį perkančioji organizacija pagal
pasitvirtintas taisykles numato skelbti viešai, skelbiama Centrinėje viešųjų
pirkimų informacinėje sistemoje. Skelbimai, informaciniai pranešimai ir
pranešimai dėl savanoriško ex ante skaidrumo gali būti papildomai
skelbiami perkančiosios organizacijos tinklalapyje, kitur internete, leidiniuose
ar kitomis priemonėmis. Skelbimo ar informacinio pranešimo paskelbimo diena yra
skelbimo paskelbimo data leidinio Valstybės žinios priede Informaciniai
pranešimai, pranešimo dėl savanoriško ex ante skaidrumo paskelbimo diena
yra pranešimo paskelbimo data Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje, mažos
vertės pirkimų atveju Centrinėje viešųjų pirkimų informacinėje
sistemoje.
1
dalies redakcija nuo 2012-01-01:
1. Perkančioji
organizacija skelbimą apie supaprastintą pirkimą, šio įstatymo
92 straipsnio
2 dalyje nurodytą informacinį pranešimą ir šio straipsnio 3 dalyje nurodytą
pranešimą dėl savanoriško ex ante skaidrumo, kuriuos pagal šį įstatymą ir
(ar) pasitvirtintas taisykles numatyta paskelbti viešai, skelbia Centrinėje
viešųjų pirkimų informacinėje sistemoje, o pranešimus dėl savanoriško ex
ante skaidrumo ir Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje. Skelbimai,
informaciniai pranešimai ir pranešimai dėl savanoriško ex ante skaidrumo
gali būti papildomai skelbiami perkančiosios organizacijos tinklalapyje, kitur
internete, leidiniuose ar kitomis priemonėmis. Skelbimo ar informacinio
pranešimo paskelbimo diena yra jų paskelbimo Centrinėje viešųjų pirkimų
informacinėje sistemoje data, pranešimo dėl savanoriško ex ante skaidrumo
paskelbimo diena yra pranešimo paskelbimo data Europos Sąjungos oficialiajame
leidinyje.
2. Leidinio Valstybės žinios priede Informaciniai
pranešimai, Centrinėje viešųjų pirkimų informacinėje sistemoje ir Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje skelbiamus skelbimus, informacinius pranešimus,
pranešimus dėl savanoriško ex ante skaidrumo perkančiosios organizacijos
privalo pateikti Viešųjų pirkimų tarnybai, o ši per
3 darbo dienas išsiunčia
juos spausdinti leidinio Valstybės žinios priede Informaciniai pranešimai,
Europos Sąjungos oficialiajame
leidinyje ir paskelbia Centrinėje viešųjų
pirkimų informacinėje sistemoje. Skelbimai, informaciniai pranešimai, pranešimai
dėl savanoriško ex ante skaidrumo perkančiosios
organizacijos tinklalapyje, kitur internete, leidiniuose ar kitomis priemonėmis
negali būti skelbiami anksčiau negu leidinio Valstybės žinios priede
Informaciniai pranešimai ir Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje, mažos
vertės pirkimų atveju Centrinėje viešųjų pirkimų informacinėje
sistemoje. To paties skelbimo, informacinio pranešimo, pranešimo dėl
savanoriško ex ante skaidrumo turinys visur turi būti tapatus.
2
dalies redakcija nuo 2012-01-01:
2. Centrinėje viešųjų pirkimų informacinėje sistemoje ir
Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje skelbiamus skelbimus, informacinius pranešimus, pranešimus dėl
savanoriško ex ante skaidrumo
perkančiosios organizacijos privalo pateikti Viešųjų pirkimų tarnybai, o ši per
3 darbo dienas privalo juos paskelbti Centrinėje viešųjų pirkimų informacinėje
sistemoje ir išsiųsti Europos Sąjungos oficialiųjų leidinių biurui paskelbti
Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje. Skelbimai, informaciniai pranešimai,
pranešimai dėl savanoriško ex
ante skaidrumo perkančiosios organizacijos tinklalapyje, kitur
internete, leidiniuose ar kitomis priemonėmis negali būti skelbiami anksčiau
negu Centrinėje viešųjų pirkimų informacinėje sistemoje ir Europos Sąjungos
oficialiajame leidinyje. To paties skelbimo, informacinio pranešimo, pranešimo dėl savanoriško ex
ante skaidrumo turinys visur turi būti
tapatus.
3. Perkančioji
organizacija gali paskelbti pranešimą dėl savanoriško ex ante skaidrumo,
kai vykdomas šio įstatymo 2 priedėlio B paslaugų sąraše nurodytų paslaugų
pirkimas, kai pirkimo vertė yra ne mažesnė, negu yra nustatyta tarptautinio
pirkimo vertės riba. Tokiu atveju perkančioji organizacija neprivalo skelbti
informacinio pranešimo, kaip nurodyta šio įstatymo 92 straipsnio 2
dalyje.
4. Perkančioji organizacija, sudariusi pirkimo sutartį
ar preliminariąją sutartį dėl šio įstatymo 2 priedėlio B paslaugų sąraše
nurodytų paslaugų, kai pirkimo vertė yra ne mažesnė, negu yra nustatyta
tarptautinio pirkimo vertės riba, ne vėliau kaip per 48 dienas po pirkimo
sutarties ar preliminariosios sutarties sudarymo privalo pateikti skelbimą apie
sudarytą sutartį Viešųjų pirkimų tarnybai jos nustatyta tvarka. Skelbime turi
būti nurodyta, ar perkančioji organizacija sutinka, kad šis skelbimas būtų
paskelbtas.
5. Supaprastintų pirkimų skelbimų ir šio įstatymo 92
straipsnio 2 dalyje nurodyto informacinio pranešimo reikalavimus nustato Viešųjų
pirkimų tarnyba.
Straipsnio pakeitimai:
Nr. XI-395, 2009-07-22,
Žin., 2009, Nr. 93-3986 (2009-08-04)
Nr. XI-1256,
2010-12-23, Žin., 2010, Nr. 158-8018 (2010-12-31)
Nr. XI-1255,
2010-12-23, Žin., 2011, Nr. 2-36 (2011-01-06)
87 straipsnis. Supaprastintų pirkimų
tiekėjų kvalifikacija
1. Parinkdama tiekėją,
perkančioji organizacija, vadovaudamasi šio įstatymo
3238 straipsniuose nustatytais reikalavimais, įsitikina, ar tiekėjas
bus pajėgus įvykdyti pirkimo sutartį.
2. Perkančioji
organizacija šio įstatymo 85 straipsnyje nurodytose taisyklėse gali nustatyti
atvejus, kuriais tiekėjų kvalifikacija netikrinama pagal šio straipsnio 1 dalyje
nustatytus reikalavimus.
88 straipsnis. Supaprastintų
pirkimų techninė specifikacija
Perkančioji organizacija, atlikdama supaprastintus
pirkimus (išskyrus mažos vertės pirkimus), techninę specifikaciją rengia
vadovaudamasi šio įstatymo 25 straipsnyje nustatytais reikalavimais. Perkančioji
organizacija, atlikdama mažos vertės pirkimus, gali nesivadovauti šio įstatymo
25 straipsnyje nustatytais reikalavimais, tačiau bet kuriuo atveju ji turi
užtikrinti šio įstatymo 3 straipsnyje nurodytų principų laikymąsi.
89 straipsnis. Supaprastinto
pirkimo pasiūlymų pateikimo terminai
Perkančioji organizacija, skelbdama apie supaprastintą
pirkimą, privalo nustatyti pakankamą paraiškų ar pasiūlymų pateikimo terminą,
kuris negali būti trumpesnis kaip 7 darbo dienos nuo skelbimo apie pirkimą
paskelbimo Valstybės žinių priede Informaciniai pranešimai
dienos.
Straipsnio redakcija nuo 2012-01-01:
89 straipsnis.
Supaprastinto pirkimo pasiūlymų pateikimo terminai
Perkančioji
organizacija, skelbdama apie supaprastintą pirkimą, privalo nustatyti pakankamą
paraiškų ar pasiūlymų pateikimo terminą, kuris negali būti trumpesnis kaip 7
darbo dienos nuo skelbimo apie pirkimą paskelbimo Centrinėje viešųjų pirkimų
informacinėje sistemoje dienos.
Straipsnio pakeitimai:
Nr. XI-395, 2009-07-22, Žin., 2009, Nr.
93-3986 (2009-08-04)
Nr. XI-678,
2010-02-11, Žin., 2010, Nr. 25-1174 (2010-03-02)
90 straipsnis. Pasiūlymų
vertinimas
Prekės, paslaugos ar darbai perkami iš to tiekėjo, kuris
pateikė ekonomiškai naudingiausią pasiūlymą arba pasiūlė mažiausią kainą pagal
šio įstatymo 39 straipsnio 7 dalyje nurodyta tvarka atlikto pasiūlymų vertinimo
rezultatus. Perkant teritorijų planavimo, architektūros, inžinerijos,
duomenų apdorojimo, meniniu ar kultūriniu požiūriu sudėtingas ar panašaus
pobūdžio paslaugas, pateikti pasiūlymai gali būti vertinami pagal perkančiosios
organizacijos nustatytus kriterijus, kurie nebūtinai turi remtis mažiausia kaina
ar ekonomiškai naudingiausio pasiūlymo vertinimo kriterijumi.
Straipsnio pakeitimai:
Nr. XI-678, 2010-02-11,
Žin., 2010, Nr. 25-1174 (2010-03-02)
91 straipsnis. Supaprastinti
pirkimai iš neįgaliųjų socialinių įmonių, socialinių įmonių, įmonių, kuriose
dirba daugiau kaip 50 procentų nuteistųjų, ir įmonių, kurių dalyviai yra
sveikatos priežiūros įstaigos ir kuriose darbo terapijos pagrindais dirba ne
mažiau kaip 50 procentų pacientų
1. Šio įstatymo 4 straipsnio 1 dalies 1, 2 ar 3
punktuose nurodyta perkančioji organizacija, išskyrus Lietuvos
Respublikos diplomatines atstovybes, konsulines įstaigas užsienyje ir Lietuvos
Respublikos atstovybes prie tarptautinių organizacijų, taip pat kitas
perkančiąsias organizacijas, kurios užsienyje įsigyja prekių, paslaugų ar darbų,
skirtų užsienyje esantiems jų padaliniams, kariniams atstovams ar specialiesiems
atašė, atlikdama supaprastintus pirkimus, ne mažiau kaip 5 procentus visų
supaprastintų pirkimų vertės pirkimų privalo atlikti iš neįgaliųjų
socialinių įmonių, socialinių įmonių, įmonių, kuriose dirba daugiau kaip
50 procentų nuteistųjų, atliekančių arešto, terminuoto laisvės atėmimo ir
laisvės atėmimo iki gyvos galvos bausmes, arba įmonių, kurių dalyviai yra
sveikatos priežiūros įstaigos ir kuriose darbo terapijos pagrindais dirba ne
mažiau kaip 50 procentų pacientų, jų pagamintoms prekėms, teikiamoms paslaugoms
ar atliekamiems darbams pirkti arba atlikti pagal remiamų asmenų, kurių dauguma
yra neįgalieji, įdarbinimo programas, išskyrus atvejus, kai perkančiajai
organizacijai reikiamų prekių šios įstaigos ir įmonės negamina, paslaugų
neteikia ar darbų neatlieka. Pirkimo dokumentuose ir skelbime apie pirkimą turi
būti pažymėta, kad pirkime gali dalyvauti tik šioje dalyje nurodyti tiekėjai, ir
reikalaujama pagrįsti, kad tiekėjo įmonė atitinka šio straipsnio reikalavimus
(pateikiamas kompetentingos institucijos išduotas dokumentas ar tiekėjo
patvirtinta deklaracija).
2. Šio straipsnio 1 dalyje nurodytos tiekėjo įstaigos ir
įmonės:
1) gaminamų prekių, teikiamų paslaugų ar atliekamų darbų
sąrašus nuolat skelbia Centrinėje viešųjų pirkimų informacinėje sistemoje;
2) pirkimo sutarčiai įvykdyti kaip subrangovus,
subtiekėjus ar subteikėjus gali pasitelkti tik tokį pat statusą turinčias įmones
ir įstaigas.
3.Neteko galios nuo 2011 m. sausio 6 d.
4. Viešųjų pirkimų tarnyba perkančiųjų organizacijų
pateiktų ataskaitų pagrindu parengia šio straipsnio 1 dalyje nurodytų pirkimų
ataskaitą ir ją pateikia Lietuvos Respublikos Vyriausybei.
Straipsnio pakeitimai:
Nr. XI-678, 2010-02-11,
Žin., 2010, Nr. 25-1174 (2010-03-02)
Nr. XI-1255,
2010-12-23, Žin., 2011, Nr. 2-36 (2011-01-06)
92
straipsnis. Supaprastintų
pirkimų ypatumai
1. Perkančioji
organizacija šio įstatymo 86 straipsnyje nustatyta tvarka privalo paskelbti
apie kiekvieną supaprastintą pirkimą, išskyrus šio straipsnio 2 dalyje
nustatytus atvejus.
2. Perkančioji organizacija apie supaprastintą pirkimą
gali neskelbti, jeigu yra bent viena iš šio straipsnio 37 dalyse
nurodytų sąlygų. Atlikdama supaprastintą neskelbiamą pirkimą šio straipsnio 3
dalies 1, 2, 6 punktuose, 4 dalies 1 punkte, 5 dalies 1, 2, 4, 5 punktuose, 6
dalies 1, 5 punktuose, 7 dalies 1 punkte nurodytais atvejais ir priėmusi
sprendimą dėl laimėjusio pasiūlymo, perkančioji organizacija privalo paskelbti
informacinį pranešimą šio įstatymo 86 straipsnyje nustatyta tvarka, o pirkimo
sutartį sudaryti ne anksčiau kaip po 5 darbo dienų nuo informacinio pranešimo
paskelbimo dienos.
3. Neskelbiant apie pirkimą gali būti perkamos prekės,
paslaugos ar darbai, kai:
1) pirkimas, apie kurį buvo skelbta, neįvyko, nes nebuvo
gauta paraiškų ar pasiūlymų;
2) atliekant pirkimą, apie
kurį buvo skelbta, visi gauti pasiūlymai neatitiko pirkimo dokumentų reikalavimų
arba buvo pasiūlytos per didelės perkančiajai organizacijai nepriimtinos kainos,
o pirkimo sąlygos iš esmės nekeičiamos ir į neskelbiamą pirkimą kviečiami visi
pasiūlymus pateikę tiekėjai, atitinkantys perkančiosios organizacijos nustatytus
minimalius kvalifikacijos reikalavimus;
3) dėl įvykių, kurių perkančioji organizacija negalėjo
iš anksto numatyti, būtina skubiai įsigyti reikalingų prekių, paslaugų ar darbų.
Aplinkybės, kuriomis grindžiama ypatinga skuba, negali priklausyti nuo
perkančiosios organizacijos;
4) atliekami mažos
vertės pirkimai perkančiosios organizacijos nustatytais
atvejais;
5) (neteko galios nuo
2010 m. kovo 2 d.);
6) dėl techninių,
meninių priežasčių ar dėl objektyvių aplinkybių tik konkretus tiekėjas gali
patiekti reikalingas prekes, pateikti paslaugas ar atlikti darbus ir kai nėra
jokios kitos alternatyvos;
7) (neteko galios nuo
2010 m. kovo 2 d.).
4. Neskelbiant apie pirkimą gali būti perkamos prekės ir
paslaugos:
1) kai perkančioji organizacija pagal ankstesnę sutartį
iš tam tikro tiekėjo pirko prekių arba paslaugų ir nustatė, kad iš jo tikslinga
pirkti papildomai, techniniu požiūriu derinant su jau turimomis prekėmis ir
suteiktomis paslaugomis, ir jeigu ankstesnieji pirkimai buvo efektyvūs, iš esmės
nesikeičia prekių ar paslaugų kainos ir kitos sąlygos, o alternatyvūs pirkimai
dėl techninio nesuderinamumo su ankstesniaisiais būtų nepriimtini, nes
perkančiajai organizacijai įsigijus skirtingų techninių charakteristikų prekių
ar paslaugų, ji negalėtų naudotis anksčiau pirktomis prekėmis ar paslaugomis
ar patirtų didelių nuostolių. Jeigu papildomai perkamų prekių ar paslaugų
kaina viršija 30 procentų ankstesnės pirkimų kainos, turi būti atliekama
ekspertizė dėl papildomai perkamų prekių ar paslaugų techninių charakteristikų
suderinamumo;
2) prekių ir paslaugų, skirtų Lietuvos Respublikos
diplomatinėms atstovybėms, konsulinėms įstaigoms užsienyje ir Lietuvos
Respublikos atstovybėms prie tarptautinių organizacijų, kariniams atstovams ir
specialiesiems atašė, pirkimams užsienyje;
3) prekės ir paslaugos yra perkamos naudojant
reprezentacinėms išlaidoms skirtas lėšas.
5. Neskelbiant apie pirkimą taip pat gali būti perkamos
prekės, kai:
1) perkamos prekės gaminamos tik mokslo,
eksperimentavimo, studijų ar techninio tobulinimo tikslais, nesiekiant gauti
pelno arba padengti mokslo ar tobulinimo išlaidų;
2) prekių biržoje perkamos kotiruojamos
prekės;
3) perkami muziejų eksponatai, archyvų ir bibliotekų
dokumentai, prenumeruojami laikraščiai ir žurnalai;
4) ypač palankiomis sąlygomis perkama iš
bankrutuojančių, likviduojamų ar restruktūrizuojamų ūkio subjektų;
5) prekės perkamos iš valstybės rezervo.
6. Neskelbiant apie pirkimą taip pat gali būti perkamos
paslaugos, kai:
1) perkamos licencijos naudotis bibliotekiniais
dokumentais ar duomenų (informacinėmis) bazėmis;
2) perkamos teisėjų, prokurorų, profesinės karo tarnybos
karių, perkančiosios organizacijos valstybės tarnautojų ir (ar) pagal darbo
sutartį dirbančių darbuotojų mokymo paslaugos;
3) perkamos literatūros, mokslo ir meno kūrinių autorių,
atlikėjų ar jų kolektyvo paslaugos, taip pat mokslo, kultūros ir meno sričių
projektų vertinimo ir pretendentų gauti teisės aktų nustatyta tvarka įsteigtas
premijas veiklos šiose srityse vertinimo paslaugos;
4) perkamos ekspertų komisijų, komitetų, tarybų, kurių
sudarymo tvarką nustato Lietuvos Respublikos įstatymai, narių teikiamos
nematerialaus pobūdžio (intelektinės) paslaugos;
5) perkamos mokslo ir studijų institucijų mokslo,
studijų programų, meninės veiklos, taip pat šių institucijų steigimo ekspertinio
vertinimo paslaugos.
7. Neskelbiant apie pirkimą taip pat gali būti perkamos
paslaugos ir darbai, kai:
1) dėl aplinkybių, kurių nebuvo galima numatyti,
paaiškėja, kad reikia papildomų darbų arba paslaugų, neįrašytų į sudarytą
pirkimo sutartį, tačiau be kurių negalima užbaigti sutarties vykdymo. Tokia
pirkimo sutartis gali būti sudaroma tik su tuo tiekėju, su kuriuo buvo sudaryta
pradinė pirkimo sutartis, o jos ir visų kitų papildomai sudarytų pirkimo
sutarčių kaina neturi viršyti 30 procentų pradinės pirkimo sutarties
kainos;
2) perkant iš esamo tiekėjo naujas paslaugas ar darbus,
tokius pat, kokie buvo pirkti pagal ankstesnę pirkimo sutartį, su sąlyga, kad
ankstesnioji sutartis buvo sudaryta skelbiant apie pirkimą ir kurį skelbiant
buvo atsižvelgta į tokių papildomų pirkimų vertę, galimybė pirkti papildomai
buvo nurodyta pirkimo skelbime, o visi minimi pirkimai skirti tam pačiam
projektui vykdyti. Papildomų pirkimų metu sudaromų pirkimo sutarčių trukmė
negali būti ilgesnė kaip 3 metai skaičiuojant nuo pradinės pirkimo sutarties
sudarymo momento.
Straipsnio pakeitimai:
Nr. XI-395, 2009-07-22,
Žin., 2009, Nr. 93-3986 (2009-08-04)
Nr. XI-678, 2010-02-11,
Žin., 2010, Nr. 25-1174 (2010-03-02)
Nr. XI-1255,
2010-12-23, Žin., 2011, Nr. 2-36 (2011-01-06)
Nr. XI-1494,
2011-06-21, Žin., 2011, Nr. 85-4137 (2011-07-13)
V
SKYRIUS
GINČŲ NAGRINĖJIMAS, ŽALOS
ATLYGINIMAS, PIRKIMO SUTARTIES PRIPAŽINIMAS NEGALIOJANČIA, ALTERNATYVIOS
SANKCIJOS, EUROPOS SĄJUNGOS TEISĖS PAŽEIDIMŲ NAGRINĖJIMAS
Skyriaus pavadinimas
keistas:
Nr. XI-678,
2010-02-11, Žin., 2010, Nr. 25-1174 (2010-03-02)
Nr. XI-1255,
2010-12-23, Žin., 2011, Nr. 2-36 (2011-01-06)
93 straipsnis. Teisė ginčyti
perkančiosios organizacijos veiksmus ar priimtus sprendimus
1. Tiekėjas, kuris mano, kad perkančioji organizacija
nesilaikė šio įstatymo reikalavimų ir tuo pažeidė ar pažeis jo teisėtus
interesus, šiame skyriuje nustatyta tvarka gali kreiptis į apygardos teismą,
kaip pirmosios instancijos teismą, dėl:
1) (neteko galios nuo 2011-10-01);
2) perkančiosios organizacijos sprendimų, kurie
neatitinka šio įstatymo reikalavimų, panaikinimo ar pakeitimo;
3) žalos atlyginimo;
4) pirkimo sutarties pripažinimo
negaliojančia;
5) alternatyvių sankcijų taikymo.
2. Tiekėjas gali pateikti prašymą teismui dėl laikinųjų
apsaugos priemonių taikymo Lietuvos Respublikos civilinio proceso kodekso
nustatyta tvarka.
3. Tiekėjas, norėdamas iki pirkimo sutarties sudarymo
ginčyti perkančiosios organizacijos sprendimus ar veiksmus, pirmiausia turi
pateikti pretenziją perkančiajai organizacijai šiame skyriuje nustatyta tvarka.
Pretenzija turi būti pateikta faksu, elektroninėmis priemonėmis ar pasirašytinai
per kurjerį. Perkančiosios organizacijos sprendimas, priimtas išnagrinėjus
tiekėjo pretenziją, gali būti skundžiamas teismui šiame skyriuje nustatyta
tvarka.
Straipsnio pakeitimai:
Nr. X-1673, 2008-07-03,
Žin., 2008, Nr. 81-3179 (2008-07-17)
Nr. XI-678, 2010-02-11,
Žin., 2010, Nr. 25-1174 (2010-03-02)
Nr. XI-1487,
2011-06-21, Žin., 2011, Nr. 85-4133 (2011-07-13)(papildyta nauja 2
dalimi)
Nr. XI-1494,
2011-06-21, Žin., 2011, Nr. 85-4137 (2011-07-13)
94 straipsnis. Pretenzijos pateikimo perkančiajai
organizacijai, prašymo pateikimo ar ieškinio pareiškimo teismui
terminai
1. Tiekėjas turi
teisę pateikti pretenziją perkančiajai organizacijai, pateikti prašymą ar
pareikšti ieškinį teismui (išskyrus ieškinį dėl pirkimo sutarties pripažinimo
negaliojančia):
1) per 15 dienų
nuo perkančiosios organizacijos pranešimo raštu apie jos priimtą sprendimą
išsiuntimo tiekėjams dienos;
2) per 10 dienų
(supaprastintų pirkimų atveju per 5 darbo dienas)
nuo paskelbimo apie perkančiosios organizacijos priimtą sprendimą
dienos, jeigu šiame įstatyme nėra reikalavimo raštu informuoti tiekėjus apie
perkančiosios organizacijos priimtus sprendimus.
2. Jeigu perkančioji organizacija per nustatytą terminą
neišnagrinėja jai pateiktos pretenzijos, tiekėjas turi teisę pateikti prašymą ar
pareikšti ieškinį teismui per 15 dienų nuo tos dienos, kurią perkančioji
organizacija turėjo raštu pranešti apie priimtą sprendimą pretenziją pateikusiam
tiekėjui, suinteresuotiems kandidatams ir suinteresuotiems dalyviams
3. Tiekėjas turi
teisę pareikšti ieškinį dėl pirkimo sutarties pripažinimo negaliojančia per 6
mėnesius nuo pirkimo sutarties sudarymo dienos.
4. Tais atvejais, kai tiekėjui padaryta žala kildinama
iš neteisėtų perkančiosios organizacijos veiksmų ar sprendimų, tačiau šiame
įstatyme nenustatyta pareiga perkančiajai organizacijai raštu informuoti
tiekėjus arba paskelbti apie jos veiksmus ar sprendimus, taikomi Lietuvos
Respublikos civiliniame kodekse nustatyti ieškinio pareiškimo senaties
terminai.
Straipsnio numeracijos
pakeitimas:
Nr. X-1673, 2008-07-03,
Žin., 2008, Nr. 81-3179 (2008-07-17)
Straipsnio pakeitimai:
Nr. XI-678, 2010-02-11,
Žin., 2010, Nr. 25-1174 (2010-03-02)
Nr. XI-1255,
2010-12-23, Žin., 2011, Nr. 2-36 (2011-01-06)
Nr. XI-1487,
2011-06-21, Žin., 2011, Nr. 85-4133 (2011-07-13)
941
straipsnis. Pretenzijos nagrinėjimas perkančiojoje
organizacijoje
1. Perkančioji organizacija nagrinėja tik tas tiekėjų
pretenzijas, kurios gautos iki pirkimo sutarties sudarymo dienos.
2. Perkančioji organizacija, gavusi pretenziją,
nedelsdama sustabdo pirkimo procedūrą, kol bus išnagrinėta ši pretenzija ir
priimtas sprendimas. Perkančioji organizacija negali sudaryti pirkimo sutarties
anksčiau negu po 15 dienų nuo rašytinio pranešimo apie jos priimtą sprendimą
išsiuntimo pretenziją pateikusiam tiekėjui, suinteresuotiems kandidatams ir
suinteresuotiems dalyviams dienos.
3. Perkančioji organizacija privalo išnagrinėti pretenziją
ir priimti motyvuotą sprendimą ne vėliau kaip per 5 darbo dienas nuo pretenzijos
gavimo dienos, o apie priimtą sprendimą ne vėliau kaip kitą darbo dieną raštu
pranešti pretenziją pateikusiam tiekėjui, suinteresuotiems kandidatams ir
suinteresuotiems dalyviams, taip pat juos informuoti apie anksčiau praneštų
pirkimo procedūros terminų pasikeitimą.
Įstatymas papildytas
straipsniu:
Nr. XI-678, 2010-02-11,
Žin., 2010, Nr. 25-1174 (2010-03-02)
95
straipsnis. Prašymo ar ieškinio nagrinėjimas teisme
1. Tiekėjas, pateikęs prašymą ar pareiškęs ieškinį
teismui, privalo nedelsdamas, bet ne vėliau kaip per 3 darbo dienas faksu,
elektroninėmis priemonėmis ar pasirašytinai per kurjerį pateikti perkančiajai
organizacijai prašymo ar ieškinio kopiją su gavimo teisme įrodymais.
2. Perkančioji organizacija, gavusi tiekėjo prašymo ar
ieškinio teismui kopiją, negali sudaryti pirkimo sutarties, kol nesibaigė
atidėjimo terminas ar šio įstatymo 941 straipsnio 2 dalyje,
951 straipsnio 3 dalies 3 punkte ir 951 straipsnio 4
dalies 3 punkte nurodyti terminai ir kol perkančioji organizacija negavo teismo
pranešimo apie:
1) motyvuotą teismo nutartį, kuria atsisakoma priimti
ieškinį;
2) motyvuotą teismo nutartį dėl tiekėjo prašymo taikyti
laikinąsias apsaugos priemones atmetimo, kai šis prašymas teisme buvo gautas iki
ieškinio pareiškimo;
3) teismo rezoliuciją priimti ieškinį netaikant
laikinųjų apsaugos priemonių.
3. Jeigu dėl tiekėjo prašymo pateikimo ar ieškinio
pareiškimo teismui pratęsiami anksčiau tiekėjams pranešti pirkimo procedūrų
terminai, apie tai perkančioji organizacija išsiunčia tiekėjams pranešimus ir
nurodo terminų pratęsimo priežastis.
4. Perkančioji organizacija, sužinojusi apie
teismo sprendimą dėl tiekėjo prašymo ar ieškinio, nedelsdama raštu informuoja
suinteresuotus kandidatus ir suinteresuotus dalyvius apie teismo priimtus
sprendimus
Straipsnio
pakeitimai:
Nr. X-1673, 2008-07-03, Žin., 2008, Nr.
81-3179 (2008-07-17)
Nr. XI-678,
2010-02-11, Žin., 2010, Nr. 25-1174 (2010-03-02)
Nr. XI-1487,
2011-06-21, Žin., 2011, Nr. 85-4133 (2011-07-13)
951 straipsnis.
Pirkimo sutarties pripažinimas negaliojančia
1. Teismas
pripažįsta pirkimo sutartį negaliojančia bet kuriuo iš šių atvejų:
1) perkančioji
organizacija sudarė pirkimo sutartį nepaskelbusi apie tarptautinės vertės
pirkimą Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje arba nepaskelbusi apie
supaprastintą pirkimą, kai tai nėra leidžiama pagal šio įstatymo
reikalavimus;
2) perkančioji
organizacija pažeidė šio įstatymo 941 straipsnio 2 dalies, 95
straipsnio 2 dalies ar 18 straipsnio 9 dalies reikalavimus ir kitus šio įstatymo
reikalavimus ir tai turėjo neigiamą įtaką teismui prašymą pateikusio ar ieškinį
pareiškusio dalyvio galimybėms sudaryti pirkimo sutartį, ir šis dalyvis neturėjo
galimybės pasinaudoti teisių gynimo priemonėmis iki pirkimo sutarties sudarymo;
3) perkančioji
organizacija, atlikdama tarptautinės vertės pirkimą, pažeidė šio įstatymo 63
straipsnio 9 dalies 2 punkto ar 64 straipsnio 5, 6 ir 7 dalių nuostatas ir,
sudarydama pirkimo sutartį, pasinaudojo išimtimi, leidžiančia netaikyti
atidėjimo termino.
2. Teismas gali pripažinti pirkimo sutartį negaliojančia
ir kitų, šio straipsnio
1 dalyje nenurodytų, šio įstatymo nuostatų pažeidimo
atvejais
3. Teismas
negali pripažinti pirkimo sutarties negaliojančia pagal šio straipsnio
1
dalies 1 punktą, jeigu yra visos šios sąlygos:
1) perkančioji
organizacija nusprendė, kad šiuo įstatymu leidžiama nepaskelbti apie
tarptautinės vertės pirkimą Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje arba
nepaskelbti apie supaprastintą pirkimą;
2) perkančioji
organizacija paskelbė pranešimą dėl savanoriško ex ante skaidrumo
(tarptautinės vertės pirkimo atveju) ar informacinį pranešimą;
3) pirkimo sutartis buvo sudaryta ne anksčiau kaip po 10
dienų nuo pranešimo dėl savanoriško ex ante skaidrumo paskelbimo dienos
arba ne anksčiau kaip po 5 darbo dienų nuo informacinio pranešimo paskelbimo
dienos.
4. Teismas
negali pripažinti pirkimo sutarties negaliojančia pagal šio straipsnio
1
dalies 3 punktą, jeigu yra visos šios sąlygos:
1) perkančioji
organizacija mano, kad, sudarydama pirkimo sutartį, ji laikėsi šio įstatymo 63
straipsnio 9 dalies 2 punkto ar 64 straipsnio 5, 6 ir 7 dalių
nuostatų;
2) perkančioji
organizacija suinteresuotiems dalyviams išsiuntė pranešimus apie sprendimą
sudaryti pirkimo sutartį pagal šio įstatymo 41 straipsnio 1 dalies reikalavimus;
3) pirkimo
sutartis buvo sudaryta ne anksčiau kaip po 15 dienų nuo pranešimų apie sprendimą
sudaryti pirkimo sutartį išsiuntimo suinteresuotiems dalyviams
dienos.
5. Viešųjų
pirkimų tarnyba privalo kiekvienais metais pateikti Europos Komisijai visų
sprendimų, kuriuos priėmė teismas pagal šio įstatymo 952 straipsnio 2
dalį, kopijas ir tuos sprendimus viešai paskelbti Centrinėje viešųjų pirkimų
informacinėje sistemoje.
Įstatymas papildytas
straipsniu:
Nr. XI-678, 2010-02-11,
Žin., 2010, Nr. 25-1174 (2010-03-02)
Straipsnio pakeitimai:
Nr. XI-1255,
2010-12-23, Žin., 2011, Nr. 2-36 (2011-01-06)
Nr. XI-1487,
2011-06-21, Žin., 2011, Nr. 85-4133 (2011-07-13)
952 straipsnis.
Alternatyvios sankcijos ir jų taikymas
1. Teismas taiko
alternatyvias sankcijas pagal šio straipsnio 4 dalį, jeigu perkančioji
organizacija pažeidė šio įstatymo 941 straipsnio 2 dalies, 95
straipsnio 2 dalies ar 18 straipsnio 9 dalies reikalavimus, tačiau nėra kitų šio
įstatymo 951 straipsnio 1 dalies 2 punkte nurodytų
aplinkybių.
2. Teismas gali nepripažinti pirkimo sutarties
negaliojančia ir taikyti alternatyvias sankcijas pagal šio straipsnio 4 dalį,
nors pirkimo sutartis buvo sudaryta neteisėtai pagal šio įstatymo 951
straipsnio 1 ir 2 dalių nuostatas, jeigu dėl viešojo intereso, įskaitant su
pirkimo sutartimi nesusijusius ekonominius interesus, dėl kurių pirkimo
sutarties pripažinimas negaliojančia turėtų neproporcingų pasekmių, būtina
išsaugoti pirkimo sutarties pasekmes. Tiesiogiai su pirkimo sutartimi susiję
ekonominiai interesai apima inter alia išlaidas, susidariusias dėl
vėlavimo vykdyti pirkimo sutartį, naujos pirkimo procedūros pradėjimo, pirkimo
sutartį vykdančio tiekėjo pakeitimo, teisinių pareigų, kurios atsirado
pripažinus pirkimo sutartį negaliojančia
3. Teismas,
pripažindamas pirkimo sutartį negaliojančia tik nuo jo sprendimo įsiteisėjimo,
papildomai turi taikyti alternatyvias sankcijas pagal šio straipsnio 4 dalies
2 punktą, atsižvelgdamas į likusius neįvykdytus pirkimo sutarties
įsipareigojimus.
4. Teismo
skiriamos alternatyvios sankcijos turi būti veiksmingos, proporcingos ir
atgrasančios. Teismo taikomos alternatyvios sankcijos:
1) pirkimo
sutarties trukmės sutrumpinimas arba
2) perkančiajai
organizacijai skiriama bauda, kuri turi būti ne didesnė negu 10 procentų pirkimo
sutarties vertės, arba šio straipsnio 3 dalyje nurodytu atveju nuo įvykdytos
pirkimo sutarties dalies vertės.
5. Teismas, skirdamas alternatyvias sankcijas, turi
atsižvelgti į visus reikšmingus aspektus, įskaitant pažeidimo rimtumą,
perkančiosios organizacijos elgesį ir šio straipsnio 3 dalyje nurodytais
atvejais į likusius neįvykdytus pirkimo sutarties įsipareigojimus. Teismo
skirta alternatyvi sankcija, įskaitant perkančiajai organizacijai skirtos baudos
dydį, turi būti motyvuojama teismo sprendime.
Įstatymas papildytas
straipsniu:
Nr. XI-678, 2010-02-11,
Žin., 2010, Nr. 25-1174 (2010-03-02)
Nr. XI-1487,
2011-06-21, Žin., 2011, Nr. 85-4133 (2011-07-13)
96 straipsnis. Žalos
atlyginimas
1.
Teismas tenkina tiekėjo reikalavimą
tik dėl žalos atlyginimo, jeigu pirkimo sutartis jau sudaryta, o perkančioji
organizacija pirkimo procedūros metu laikėsi šio įstatymo 18 straipsnio 1 ir 9
dalių, 32 straipsnio 7 dalies, 39 straipsnio 7 dalies, 41 straipsnio 1 dalies,
94 straipsnio, 941 straipsnio 2 dalies, 95 straipsnio 2 dalies,
951 straipsnio 14 dalių, 952 straipsnio reikalavimų.
2. Kai reikalaujama atlyginti žalą, kuri yra tokio pat
dydžio kaip pasiūlymo parengimo arba dalyvavimo pirkimo procedūroje išlaidos,
žalos atlyginimo reikalaujantis tiekėjas turi įrodyti žalos dydį, taip pat kad
buvo pažeisti šio įstatymo reikalavimai ir kad dėl šio pažeidimo jis neteko
galimybės sudaryti pirkimo sutartį.
Straipsnio numeracijos
pakeitimas:
Nr. X-1673, 2008-07-03,
Žin., 2008, Nr. 81-3179 (2008-07-17)
Straipsnio pakeitimai:
Nr. XI-678, 2010-02-11,
Žin., 2010, Nr. 25-1174 (2010-03-02)
97 straipsnis. Europos Sąjungos teisės
pažeidimų nagrinėjimas
1. Perkančioji organizacija, gavusi Viešųjų pirkimų
tarnybos pranešimą, kad Europos Komisija nustatė rimtą Europos Sąjungos
teisės nuostatų pažeidimą, privalo nedelsdama, ne vėliau kaip per 3 darbo dienas
nuo pranešimo gavimo dienos, visą su pirkimu susijusią informaciją raštu
pateikti Viešųjų pirkimų tarnybai.
2. Perkančioji organizacija nedelsdama turi informuoti
Viešųjų pirkimų tarnybą apie savo priimtus sprendimus ar atliktus veiksmus,
susijusius su Europos Komisijos nustatytu rimtu Europos Sąjungos teisės nuostatų
pažeidimu.
3. Viešųjų pirkimų tarnyba per 21 dieną nuo Europos
Komisijos pranešimo apie nustatytą rimtą Europos Sąjungos teisės nuostatų
pažeidimą gavimo dienos privalo Europos Komisijai pateikti:
1) patvirtinimą, kad pažeidimas ištaisytas;
2) argumentuotą paaiškinimą, kodėl pažeidimas
neištaisytas, jeigu atsisakyta pažeidimą ištaisyti;
3) pranešimą apie tai, kad pirkimo procedūras sustabdė
perkančioji organizacija savo iniciatyva arba kad sprendimą sustabdyti pirkimo
procedūras priėmė Viešųjų pirkimų tarnyba arba teismas.
4. Argumentuotas paaiškinimas, nurodytas šio straipsnio
3 dalies 2 punkte, inter alia gali būti grindžiamas faktu, kad galimą
pažeidimą jau nagrinėja Viešųjų pirkimų tarnyba, teismas ar kita teisėsaugos
institucija. Viešųjų pirkimų tarnyba apie tokių procesų rezultatus informuoja Europos
Komisiją iš karto, kai apie juos sužino.
5. Viešųjų pirkimų
tarnyba, pranešusi apie sustabdytas
pirkimo procedūras, kaip nurodyta šio
straipsnio 3 dalies 3 punkte, turi informuoti Europos Komisiją apie atšauktą pirkimo procedūrų
sustabdymą arba pradėtą kitą pirkimo procedūrą, visiškai ar iš dalies susijusią
su tuo pačiu pirkimo objektu. Tokiu pranešimu turi būti patvirtinama, kad
galimas pažeidimas ištaisytas, arba pateikiamas argumentuotas paaiškinimas,
kodėl pažeidimas neištaisytas.
6. Gavusi Europos Komisijos pranešimą apie nustatytą
rimtą Europos Sąjungos teisės nuostatų pažeidimą, Viešųjų pirkimų tarnyba turi
teisę kreiptis į teismą, jeigu mano, kad perkančioji organizacija pažeidė šio
įstatymo reikalavimus ir pažeidimų neištaisė.
Straipsnio numeracijos
pakeitimas:
Nr. X-1673, 2008-07-03,
Žin., 2008, Nr. 81-3179 (2008-07-17)
Straipsnio pakeitimai:
Nr. XI-678, 2010-02-11,
Žin., 2010, Nr. 25-1174 (2010-03-02)
Nr. XI-1255,
2010-12-23, Žin., 2011, Nr. 2-36 (2011-01-06)
98
straipsnis. Neteko galios nuo 2010 m. kovo 2 d.
Straipsnio pakeitimai:
Nr. X-1673, 2008-07-03,
Žin., 2008, Nr. 81-3179 (2008-07-17)
Nr. XI-678, 2010-02-11,
Žin., 2010, Nr. 25-1174 (2010-03-02)
99
straipsnis.
Neteko galios nuo 2010 m. kovo 2
d.
Straipsnio numeracijos
pakeitimas:
Nr. X-1673, 2008-07-03,
Žin., 2008, Nr. 81-3179 (2008-07-17)
Straipsnio pakeitimai:
Nr. XI-678, 2010-02-11,
Žin., 2010, Nr. 25-1174 (2010-03-02)
100 straipsnis.
Neteko galios nuo 2010 m. kovo 2
d.
Straipsnio pakeitimai:
Nr. X-1673, 2008-07-03,
Žin., 2008, Nr. 81-3179 (2008-07-17)
Nr. XI-678, 2010-02-11,
Žin., 2010, Nr. 25-1174 (2010-03-02)
Skelbiu šį Lietuvos Respublikos Seimo priimtą
įstatymą.
RESPUBLIKOS
PREZIDENTAS
ALGIRDAS BRAZAUSKAS
viešųjų pirkimų įstatymo
1 priedėlis
LIETUVOS RESPUBLIKOS
VIEŠŲJŲ PIRKIMŲ ĮSTATYMO 2
STRAIPSNIO 30 DALYJE NURODYTŲ VEIKLOS RŪŠIŲ SĄRAŠAS
Priedėlio pavadinimas
keistas:
Nr. XI-1255,
2010-12-23, Žin., 2011, Nr. 2-36 (2011-01-06)
|
EKONOMINĖS VEIKLOS RŪŠIŲ
KLASIFIKATORIUJE (EVRK1)
PATEIKTŲ
VEIKLOS RŪŠIŲ SĄRAŠAS |
|
Sekcija F |
Statyba |
Kodai pagal Bendrąjį viešųjų
pirkimų žodyną (CPV) |
|
skyrius |
grupė |
klasė |
pavadinimas |
aprašymas |
|
45 |
|
|
Statyba |
Šis skyrius apima:
naujų pastatų statybą
bei darbus, atnaujinimo ir įprastus
remonto darbus |
45000000 |
|
|
45.1 |
|
Statybvietės
paruošimas |
|
45100000 |
|
|
|
45.11 |
Pastatų nugriovimas,
išardymas;
grunto pervežimas |
Ši klasė apima:
pastatų ir
kitų statinių nugriovimą
statybviečių tvarkymą
grunto
pervežimą: iškasimą, užkasimą, statybvietės išlyginimą,
griovių kasimą, akmenų
pašalinimą, sprogdinimą ir t. t.
vietovės paruošimą
kasybos darbams:
nuodangos pašalinimą ir
kitokį
statybviečių bei kasybos darbų plėtojimą bei ruošimą
Ši klasė taip pat apima:
statybviečių drenažą
žemės ir miškų ūkio
paskirties naudmenų drenažą
|
45110000 |
|
|
|
45.12 |
Žvalgomasis
gręžimas |
Ši klasė
apima:
žvalgomąjį gręžimą ir gręžinių atrinkimą statybinėms, geofizinėms, geologinėms ar panašioms
reikmėms
Ši klasė
neapima:
naftos ir gamtinių dujų
pramoninės
gavybos gręžinių gręžimo (žr. 11.20)
vandens gręžinių gręžimo
(žr. 45.25)
šachtų
įrengimo (žr. 45.25)
naftos ir
gamtinių dujų telkinių žvalgymo, geofizinių, geologinių ir
seisminių matavimų (žr. 74.20)
|
45120000 |
|
|
45.2 |
|
Pastatų ir jų dalių
statyba, civilinė inžinerija |
|
45200000 |
|
|
|
45.21 |
Bendroji pastatų statyba
ir civilinės inžinerijos
darbai |
Ši klasė apima:
visų rūšių pastatų
statybą
civilinės inžinerijos
statinių statybą: tiltų, įskaitant
tuos, kurie skirti estakadinėms
magistralėms, viadukams,
tuneliams ir požeminėms perėjoms
ilgus
nuotolių vamzdynus, komunikacijos ir elektros
linijas
miesto
vamzdynų, miesto komunikacijų
ir elektros linijas
papildomus miesto
darbus
surenkamų
statinių statymą ir įrengimą statybvietėje
Ši klasė neapima:
paslaugų, susijusių su naftos ir gamtinių dujų gavyba (žr.
11.20)
surenkamų statinių,
kurių dalys nėra betoninės ir yra
pačių pagamintos, įrengimo
statybvietėje
(žr. 20, 26 ir 28 skyrius)
sporto aikštelių,
stadionų, plaukimo baseinų, sporto salių
ir kitų sportui skirtų įrenginių
statybos darbų (išskyrus pastatų
statybos darbus) (žr.
45.23)
pastatų įrengimo (žr.
45.3)
pastatų apdailos (žr.
45.4)
architektūrinės ir inžinerinės
veiklos (žr. 74.20)
statybos projektų valdymo
(žr. 74.20)
|
45210000
išskyrus:
-45213316
45220000
45231000
45232000 |
|
|
|
45.22 |
Stogo dangos ir stogo
konstrukcijų įrengimas |
Ši klasė
apima:
stogų
įrengimą
stogo dangų
įrengimą
sandarinimą |
45261000 |
|
|
|
45.23 |
Automagistra-lių, kelių
tiesimas, aerodromų ir sporto įrenginių statyba |
Ši klasė
apima:
automagistralių, gatvių, kelių,
kitų transporto ir pėsčiųjų kelių statybą
geležinkelių
statybą
oro uosto pakilimo takų
statybą
sporto aikštelių, stadionų, plaukimo baseinų, teniso ir golfo aikštelių statybą (išskyrus pastatų
statybą)
kelių ir stovėjimo
aikštelių ženklinimą
Ši klasė
neapima:
pirminio grunto pervežimo
(žr. 45.11) |
45212212 ir
DA03
45230000
išskyrus:
-45231000
-45232000
-45234115
|
|
|
|
45.24 |
Vandens statinių
statyba |
Ši klasė apima:
statybą:
vandens kelių, uostų ir
upių darbų, poilsinių
prieplaukų (valčių prieplaukų),
šliuzų ir t. t.
užtvankų ir nutekamųjų
griovių
dugno valymo darbų
darbus po vandeniu
|
45240000 |
|
|
|
45.25 |
Kiti statybos darbai,
įskaitant specialiuosius profesinius darbus |
Ši klasė
apima:
statybos darbus,
apimančius vieną konkrečią statybos sritį,
kuriems atlikti reikia specialių
žinių arba įrangos:
pamatų įrengimas,
įskaitant polių
įleidimą
vandens šulinių gręžimas
bei statyba, šachtų įrengimas
ne savos
gamybos plieno detalių montavimas
plieno lankstymas
mūrijimas ir
grindimas
pastolių ir darbo platformų įrengimas ir išardymas,
įskaitant pastolių ir darbo platformų nuomą
kaminų ir
pramoninių krosnių įrengimas
Į šią klasę
neįeina:
pastolių nuoma be jų įrengimo ir
išardymo (žr. 71.32) |
45250000
45262000 |
|
|
45.3 |
|
Pastatų
įrengimas |
|
45300000 |
|
|
|
45.31 |
Elektros laidų ir
kitokios armatūros įrengimas |
Ši klasė
apima:
įrengimą pastatuose ar
kituose statiniuose:
elektros laidų ir
armatūros
telekomunikacijos
sistemų
elektrinių šildymo
sistemų
radijo ir televizijos
antenų (gyvenamiesiems
namams)
priešgaisrinės
signalizacijos
įsilaužimo
signalizacijos sistemų
liftų ir
eskalatorių
žaibolaidžių ir t.
t. |
45213316 45310000
išskyrus
-45316000 |
|
|
|
45.32 |
Veikla, susijusi su
izoliacijos
darbais |
Ši klasė
apima:
šiluminės,
garso arba vibracijos izoliacijos įrengimą pastatuose
arba kituose statiniuose
Ši klasė
neapima:
sandarinimo darbų (žr.
45.22) |
45320000 |
|
|
|
45.33 |
Santechnikos darbai
|
Ši klasė
apima:
šiuos
darbus pastatuose arba kituose statiniuose:
santechnikos ir sanitarijos įrangos
montavimą
dujotiekio
armatūros įrengimą
šildymo, vėdinimo,
šaldymo ar
kondicionavimo įrangos bei kanalų
įrengimą
automatinių
gesinimo sistemų įrengimą
Ši klasė
neapima:
elektrinių šildymo
sistemų įrengimo (žr.
45.31) |
45330000 |
|
|
|
45.34 |
Kiti pastatų įrengimo
darbai
|
Ši klasė
apima:
kelių, geležinkelių, oro ir jūrų uostų
apšvietimo ir signalų sistemų įrengimą
armatūros
ir armatūros reikmenų pastatuose ir kituose statiniuose įrengimą
(niekur kitur nepriskirta) |
45234115 45316000 45340000 |
|
|
45.4 |
|
Pastatų
apdaila |
|
45400000 |
|
|
|
45.41 |
Tinkavimas |
Ši klasė apima:
vidaus ir išorės
tinkavimo ar gipso klojimo darbus
pastatuose ir kituose statiniuose, įskaitant grebėstų
medžiagas |
45410000 |
|
|
|
45.42 |
Staliaus dirbinių
įrengimas |
Ši klasė
apima:
ne savos gamybos durų,
langų, durų ir langų rėmų, sumontuojamų virtuvių, laiptinių,
parduotuvių armatūros ir pan.
iš medžio arba kitų
medžiagų įrengimą
vidaus apdailos darbus,
pavyzdžiui, lubų, medinių sienų
dangų, slenkančių pertvarų ir
t. t. įrengimas
Ši klasė
neapima:
parketo ir kitokių medinių grindų
dangų klojimo (žr.
45.43) |
45420000 |
|
|
|
45.43 |
Grindų ir sienų
dengimas |
Ši klasė
apima:
šiuos klojimo, dengimo,
kabinimo arba
tiesimo darbus pastatuose arba kituose
statiniuose:
keraminių,
betoninių arba graviruoto
akmens sienų arba grindų plytelių klojimą
parketo ir kitokių medinių grindų dangų
klojimą
kiliminių
arba linoleumo dangų
klojimą, įskaitant pagamintas iš gumos arba plastmasės grindų dangas
terrazzo, marmuro, granito arba skalūno grindų arba sienų
dangų įrengimą
tapetų
klijavimą |
45430000 |
|
|
|
45.44 |
Dažymas ir
stiklinimas |
Ši klasė
apima:
pastatų išorės ir
vidaus dažymą
civilinės inžinerijos
konstrukcijų dažymą
stiklų, veidrodžių ir
pan. įrengimą
Ši klasė
neapima:
langų montavimo (žr. 45.42) |
45440000 |
|
|
|
45.45 |
Kiti statybos apdailos
darbai |
Ši klasė
apima:
privačių baseinų
įrengimą
pastatų valymą garais,
smėliasraučiu ir panašius pastatų išorės darbus
kitus pastatų apdailos
ir užbaigimo darbus
Ši klasė
neapima:
pastatų ir kitų
statinių vidaus valymo darbų (žr. 74.70)
|
45212212 ir 04
45450000 |
|
|
45.5 |
|
Statybos arba griovimo
įrenginių
kartu su operatoriumi
nuoma |
|
45500000 |
|
|
|
45.50 |
|
Ši klasė
neapima:
statybos ar griovimo mašinų ir įrenginių nuomos be operatorių
(žr. 71.32) |
45500000 |
1Lietuvos
statistikos departamento Europos ekonominės bendrijos ekonominės veiklos
klasifikavimo sistemos (NACE) pagrindu parengtas Ekonominės veiklos rūšių
klasifikatorius, kuriam Lietuvos Respublikos Vyriausybė pritarė 1995 m. gegužės
17 d. nutarimu Nr. 696 Dėl Ekonominės veiklos rūšių klasifikatoriaus (Žin.,
1995, Nr. 43-1054).
Pastaba: Jeigu
iškyla EVRK ir CPV darbų aiškinimo skirtumų, vadovaujamasi EVRK.
1 priedėlio
pakeitimai:
Nr. X-1673, 2008-07-03,
Žin., 2008, Nr. 81-3179 (2008-07-17)
Nr. XI-1125,
2010-11-12, Žin., 2010, Nr. 139-7109 (2010-11-27)
Lietuvos Respublikos
viešųjų pirkimų įstatymo
2 priedėlis
PASLAUGOS, NURODYTOS LIETUVOS RESPUBLIKOS VIEŠŲJŲ
PIRKIMŲ ĮSTATYMO 2 STRAIPSNIO 31 DALYJE
Priedėlio pavadinimas
keistas:
Nr. XI-1255,
2010-12-23, Žin., 2011, Nr. 2-36 (2011-01-06)
|
Kate-gorijos Nr. |
Paslaugų pavadinimas |
Kodai pagal Laikinąjį svarbiausią produktų
klasifikatorių (CPC1) |
Kodai pagal Bendrąjį viešųjų pirkimų žodyną
(CPV) |
|
1. |
Priežiūros ir remonto
paslaugos |
6112, 6122, 633, 886 |
Nuo 50100000-6 iki
50884000-5 (išskyrus nuo 50310000-1 iki 50324200-4 ir 50116510-9,
50190000-3, 50229000-6,
50243000-0) ir nuo 51000000-9 iki 51900000-1 |
|
2. |
Sausumos transporto
paslaugos2, apimančios šarvuotų automobilių paslaugas ir
kurjerių paslaugas, išskyrus pašto vežimą |
712 (išskyrus 71235), 7512, 87304
|
Nuo 60100000-9 iki
60183000-4 (išskyrus 60160000-7, 60161000-4, 60220000-6) ir nuo 64120000-3
iki
64121200-2 |
|
3. |
Keleivių ir krovinių
pervežimo oro transportu paslaugos, išskyrus pašto vežimą |
73 (išskyrus 7321) |
Nuo 60410000-5 iki
60424120-3
(išskyrus 60411000-2,
60421000-5) ir
60500000-3
nuo 60440000-4 iki
60445000-9 |
|
4. |
Sausumos2 ir
oro pašto transportas |
71235, 7321 |
60160000-7,60161000-4
60411000-2, 60421000-5 |
|
5. |
Ryšių
paslaugos |
752 |
Nuo 64200000-8 iki
64228200-2
72318000-7, ir
nuo 72700000-7 iki
72720000-3 |
|
6. |
Finansinės
paslaugos:
a) draudimo
paslaugos;
b) bankų ir investavimo
paslaugos3 |
ex. 81, 812, 814 |
Nuo 66100000-1 iki
66720000-3 (3) |
|
7. |
Kompiuterių ir susijusios
paslaugos |
84 |
Nuo 50310000-1 iki
50324200-4
Nuo 72000000-5 iki
72920000-5
(išskyrus 72318000-7, ir
nuo 72700000-7 iki 72720000-3), 79342410-4 |
|
8. |
Mokslinių tyrimų ir taikomosios veiklos
paslaugos4 |
85 |
Nuo 73000000-2 iki
73436000-7
(išskyrus 73200000-4,
73210000-7, 73220000-0 |
|
9. |
Apskaitos, audito ir
buhalterinės apskaitos paslaugos |
862 |
Nuo 79210000-9 iki
79223000-3 |
|
10. |
Rinkos tyrimų ir
viešosios nuomonės apklausos paslaugos |
864 |
Nuo 79300000-7 iki
79330000-6, ir 79342310-9, 79342311-6 |
|
11. |
Valdymo
konsultavimo5 ir susijusios paslaugos |
865, 866 |
Nuo 73200000-4 iki
73220000-0
nuo 79400000-8 iki
79421200-3
ir
79342000-3,
79342100-4
79342300-6,
79342320-2
79342321-9, 79910000-6,
79991000-7
98362000-8 |
|
12. |
Architektūrinės
paslaugos: inžinerijos ir integruotos inžinerijos paslaugos; miestų
planavimo ir kraštovaizdžio inžinerijos paslaugos; susijusios mokslo
ir techninio konsultavimo paslaugos; techninių tyrimų ir analizės
paslaugos |
867 |
Nuo 71000000-8 iki
71900000-7 (išskyrus 71550000-8) ir
79994000-8
|
|
13. |
Reklamos
paslaugos |
871 |
Nuo 79341000-6 iki
79342200-5
(išskyrus 79342000-3 ir
79342100-4 |
|
14. |
Pastatų valymo paslaugos
ir nuosavybės valdymo paslaugos |
874
82201 82206 |
Nuo 70300000-4 iki
70340000-6 ir nuo 90900000-6 iki
90924000-0 |
|
15. |
Leidybos ir spausdinimo
paslaugos už užmokestį ar sutarties pagrindu |
88442 |
Nuo 79800000-2 iki
79824000-6 nuo 79970000-6 iki
79980000-7 |
|
16. |
Nuotekų ir atliekų
šalinimo bei valymo paslaugos; sanitarinės ir panašios
paslaugos |
94 |
Nuo 90400000-1 iki
90743200-9 (išskyrus 90712200-3),
nuo 90910000-9 iki
90920000-2 ir
50190000-3,
50229000-6
50243000-0
|
1CPC
naudojamas Viešųjų pirkimų įstatymo reglamentuojamai paslaugų sričiai
nustatyti.
2Išskyrus 18
kategorijai priskirtas geležinkelių transporto paslaugas.
3Išskyrus
finansines paslaugas, susijusias su pinigų, valiutų keitimo kurso, valstybės
skolos valdymo, iždo agento, užsienio atsargų valdymo arba kitų politikos
sričių, susijusių su vertybinių popierių arba kitokių finansinių priemonių
sandoriais, ir centrinio banko paslaugas. Taip pat neįeina paslaugos, susijusios
su žemės, esamų pastatų arba kitų nekilnojamųjų daiktų įsigijimu ar nuoma arba
teisių į juos įsigijimą bet kokiomis finansinėmis priemonėmis; tačiau finansinės
paslaugos, suteiktos prieš sudarant, sudarant arba sudarius bet kokios formos
žemės, esamų pastatų arba kitų nekilnojamųjų daiktų, arba teisių į juos
įsigijimo ar nuomos sutartis, nepaisant jų formos, patenka į šio įstatymo
taikymo sritį.
4Išskyrus
sutartis dėl mokslinių tyrimų ir plėtros paslaugų, tačiau ne tokių, kurios
naudingos tik perkančiajai organizacijai ir už kurias visiškai atlygina
perkančioji organizacija.
5Išskyrus
arbitražo ir taikinimo paslaugas.
B PASLAUGOS
|
Kate-gorijos Nr. |
Paslaugų pavadinimas |
Kodai pagal Laikinąjį svarbiausią produktų
klasifikatorių (CPC) |
Kodai pagal Bendrąjį viešųjų pirkimų
žodyną
(CPV) |
|
17. |
Viešbučių ir restoranų
paslaugos |
64 |
Nuo 55100000-1 iki
55524000-9
ir nuo
98340000-8 iki
98341100-6 |
|
18. |
Geležinkelių transporto
paslaugos |
711 |
Nuo 60200000-0 iki
60220000-6 |
|
19. |
Vandens transporto
paslaugos |
72 |
Nuo 60600000-4 iki
60653000-0
ir nuo 63727000-1 iki
63727200-3 |
|
20. |
Pagalbinio transporto
paslaugos |
74 |
Nuo 63000000-9 iki 63734000-3
(išskyrus 63711200-8,
63712700-0, 63712710-3, ir nuo
63727000-1 iki 63727200-3) ir 98361000-1 |
|
21. |
Teisinės
paslaugos |
861 |
Nuo 79100000-5 iki
79140000-7 |
|
22. |
Personalo įdarbinimo ir
aprūpinimo paslaugos1 |
872 |
Nuo 79600000-0 iki
79635000-4
(išskyrus 79611000-0, 79632000-3,
79633000-0), ir nuo
98500000-8 iki 98514000-9 |
|
23. |
Tyrimo ir saugumo paslaugos, išskyrus šarvuotų
automobilių paslaugas |
873, išskyrus 87304 |
Nuo 79700000-1 iki
79723000-8
|
|
24. |
Švietimo ir profesinio lavinimo
paslaugos |
92 |
Nuo 80100000-5 iki
80660000-8 (išskyrus 80533000-9, 80533100-0, 80533200-1 |
|
25. |
Sveikatos ir socialinės paslaugos |
93 |
79611000-0, ir nuo
85000000-9 iki 85323000-9 (išskyrus
85321000-5 ir 85322000-2
|
|
26. |
Rekreacijos, kultūros ir
sporto paslaugos2
|
96 |
Nuo 79995000-5 iki
79995200-7, ir nuo 92000000-1 iki 92700000-8
(išskyrus 92230000-2,
92231000-9, 92232000-6 |
|
27. |
Kitos
paslaugos |
|
|
1Išskyrus
darbo sutartis.
2Išskyrus
paslaugų sutartis, skirtas radijo ir televizijos programų sukūrimo, jų parengimo
transliuoti paslaugų, jau parengtų programų bei radijo ir televizijos laidų
transliavimo eteryje laiko pirkimams, kai juos atlieka šio įstatymo 4 straipsnio
1 dalies 1, 2, 3 punktuose nurodytai perkančiajai organizacijai nustatytus
reikalavimus atitinkantis transliuotojas.
Pastaba: Jeigu iškyla CPC ir CPV paslaugų aiškinimo
skirtumų, vadovaujamasi CPC.
2 priedėlio
pakeitimai:
Nr. X-1673, 2008-07-03,
Žin., 2008, Nr. 81-3179 (2008-07-17)
Lietuvos Respublikos
viešųjų pirkimų įstatymo
3 priedėlis
KAI
KURIŲ TECHNINIŲ SPECIFIKACIJŲ APIBRĖŽIMAS
Šiame įstatyme pateikti terminai vartojami tokiomis
reikšmėmis:
1) darbų pirkimo atveju techninė specifikacija
pirkimo dokumentuose pateikta techninių reikalavimų visuma, nustatanti medžiagų,
produktų bei tiekimų duomenis, kuriuos naudojant galima būtų medžiagą, produktą
ir tiekimą apibūdinti tokiu būdu, kad būtų nustatyta jų ir perkančiosios
organizacijos reikmių atitiktis. Šie duomenys apima poveikio aplinkai rodiklius,
visų reikalavimų pritaikymą (taip pat ir galimybę naudotis neįgaliesiems) ir jų
atitikties įvertinimą, eksploatacines savybes, saugos reikalavimus arba
duomenis, apimančius kokybės užtikrinimo tvarką, terminologiją, simbolius,
bandymus ir bandymų metodus, pakavimą, žymėjimą ir ženklinimą, gamybos procesus
bei metodus. Duomenys taip pat apima nurodymus, susijusius su projektavimu ir
savikainos kalkuliavimu, patikrinimu, kontrole ir darbų bei statybos metodų ar
technologijos priėmimo sąlygomis, taip pat visas kitas technines sąlygas, kurias
perkančioji organizacija gali nustatyti pagal bendruosius ar specialiuosius
reglamentus, susietus su baigtais darbais bei medžiagomis ar jų sudėtinėmis
dalimis;
2) prekių ar paslaugų pirkimo atveju techninė
specifikacija pirkimo dokumentu nustatyti produktui ar paslaugai
apibūdinti reikalingi duomenys, tokie kaip kokybės lygio, poveikio aplinkai
rodiklių, visų reikalavimų (taip pat ir galimybės naudotis neįgaliesiems) ir jų
atitikties įvertinimo atlikimo, eksploatacinių savybių, produkto vartojimo
(naudojimo), arba duomenys, apimantys produktui taikytinus reikalavimus, būtent:
pavadinimas, kuriuo produktas parduodamas, terminologija, simboliai, bandymai ir
bandymų metodai, pakavimas, žymėjimas ir ženklinimas, vartojimo (naudojimo)
instrukcijos, gamybos procesai ir metodai ir atitikties įvertinimo tvarka;
3) standartas pripažintos
standartizacijos įstaigos priimtas dokumentas, nustatantis bendram ir
daugkartiniam naudojimui tinkančias taisykles, kurio laikytis nėra privaloma ir
kuris priskiriamas vienai iš šių kategorijų:
tarptautinis standartas tarptautinės standartų organizacijos priimtas
standartas, kuriuo gali naudotis plačioji visuomenė,
Europos standartas Europos standartų organizacijos priimtas standartas,
kuriuo gali naudotis plačioji visuomenė,
nacionalinis standartas nacionalinės standartų organizacijos priimtas
standartas, kuriuo gali naudotis plačioji visuomenė;
4) Europos techninis liudijimas Europos
techninio įteisinimo įstaigų išduotas dokumentas, patvirtinantis produkto tinkamumo
naudoti pagal tam tikrą paskirtį techninį įvertinimą pagal statinių, kuriuos
statant numatoma šiuos produktus naudoti, esminius reikalavimus ir nustatantis
techninius produkto reikalavimus;
5) bendroji techninė specifikacija techninė specifikacija, sudaryta
laikantis valstybių narių pripažintos procedūros, paskelbta Europos Sąjungos
oficialiajame leidinyje, siekiant užtikrinti jos vienodą taikymą visose
valstybėse narėse;
6) techninis etalonas bet kuris Europos
standartų organizacijos paskelbtas produktas, išskyrus oficialius standartus,
priimtas pagal procedūras, pritaikytas kintantiems rinkos
poreikiams.
Lietuvos Respublikos
viešųjų pirkimų įstatymo
4 priedėlis
EUROPOS SĄJUNGOS
TEISĖS AKTŲ, MINĖTŲ LIETUVOS RESPUBLIKOS VIEŠŲJŲ PIRKIMŲ ĮSTATYMO 71 STRAIPSNIO
3 DALYJE, SĄRAŠAS
Priedėlio pavadinimas
keistas:
Nr. XI-1255,
2010-12-23, Žin., 2011, Nr. 2-36 (2011-01-06)
1. Dujų ar šilumos perdavimas ar paskirstymas
1998 m. birželio 22
d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 98/30/EB dėl gamtinių dujų vidaus
rinkos bendrųjų taisyklių.
2. Elektros gamyba, perdavimas ar paskirstymas
1996 m. gruodžio 19
d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 96/92/EB dėl elektros energijos
vidaus rinkos bendrųjų taisyklių.
3. Geriamojo vandens gamyba, perdavimas ar paskirstymas
teisės akto nėra.
4. Perkančiosios organizacijos, veikiančios geležinkelio
paslaugų srityje
teisės akto nėra.
5. Perkančiosios organizacijos, veikiančios miestų
geležinkelių, tramvajų, troleibusų ar autobusų paslaugų srityje
teisės akto nėra.
6. Perkančiosios organizacijos, veikiančios pašto
paslaugų srityje
1997 m. gruodžio 15
d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 97/67/EB dėl Bendrijos pašto paslaugų
vidaus rinkos plėtros bendrųjų taisyklių ir paslaugų kokybės
gerinimo.
7. Naftos ar dujų žvalgymas ir gavyba
1994 m. gegužės 30
d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 94/22/EB dėl leidimų žvalgyti, tirti
ir išgauti angliavandenilius išdavimo ir naudojimosi jais sąlygų.
8. Perkančiosios organizacijos, veikiančios jūrų ar
vidaus vandenų uostų ar kitų terminalų įrangos srityje
teisės akto nėra.
9. Anglių ir kito kietojo kuro žvalgymas ir gavyba
teisės akto nėra.
10. Perkančiosios organizacijos, veikiančios oro uostų
įrangos srityje
teisės akto nėra.
Lietuvos Respublikos
viešųjų pirkimų įstatymo
priedas
ĮGYVENDINAMI EUROPOS
SĄJUNGOS TEISĖS AKTAI
1. 1989 m. gruodžio 21 d. Tarybos direktyva 89/665/EEB
dėl įstatymų ir kitų teisės aktų, susijusių su peržiūros procedūrų taikymu
sudarant viešojo prekių pirkimo ir viešojo darbų pirkimo sutartis, derinimo (OL
2004 m. specialusis leidimas, 6 skyrius, 1 tomas, p. 246) su paskutiniais
pakeitimais, padarytais 2007 m.
gruodžio 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva
2007/66/EB (OL 2007 L 335, p. 31).
2. 1992 m. vasario 25 d. Tarybos direktyva 92/13/EEB dėl
įstatymų ir kitų teisės aktų, reglamentuojančių Bendrijos taisyklių taikymą
viešųjų pirkimų tvarkai vandens, energetikos, transporto ir telekomunikacijų
sektoriuose, suderinimo (OL 2004 m. specialusis leidimas, 6 skyrius, 1
tomas, p. 315) su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2007 m. gruodžio 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos
direktyva 2007/66/EB (OL 2007 L 335, p. 31).
3. 2002 m. lapkričio 5 d. Europos
Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2195/2002 dėl bendro viešųjų pirkimų
žodyno (BVPŽ) (šiame įstatyme CPV) (OL 2004 m. specialusis
leidimas, 6 skyrius, 5 tomas, p. 3) su paskutiniais pakeitimais,
padarytais 2003 m. gruodžio 16 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 2151/2003 (OL
2004 m. specialusis leidimas, 6 skyrius, 6 tomas, p.
72).
4. 2004 m. kovo 31 d. Europos Parlamento ir Tarybos
direktyva 2004/17/EB dėl subjektų, vykdančių veiklą vandens, energetikos,
transporto ir pašto paslaugų sektoriuose, vykdomų pirkimų tvarkos derinimo (OL
2004 m. specialusis leidimas, 6 skyrius, 7 tomas, p. 19) su
paskutiniais pakeitimais, padarytais 2006 m. lapkričio 20 d. Tarybos direktyva
2006/97/EB (OL 2006 L 363, p. 107).
5. 2004 m. kovo 31 d. Europos Parlamento ir Tarybos
direktyva 2004/18/EB dėl viešojo darbų, prekių ir paslaugų pirkimo sutarčių
sudarymo tvarkos derinimo (OL 2004 m.
specialusis leidimas, 6 skyrius, 7 tomas, p. 132) su paskutiniais
pakeitimais, padarytais 2006 m. lapkričio 20 d. Tarybos direktyva
2006/97/EB (OL 2006 L 363, p. 107).
6. 2005 m. sausio 7 d. Europos Komisijos sprendimas Nr.
2005/15/EB dėl Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2004/17/EB, numatančios
pirkimų tvarkos derinimą vandentvarkos, energetikos, transporto ir pašto
paslaugų sektoriuose, 30 straipsnyje numatytos procedūros taikymo būdų (OL 2005
L 7, p. 7).
7. 2005 m. rugsėjo 7 d.
Komisijos direktyva 2005/51/EB, iš dalies keičianti Europos Parlamento ir
Tarybos direktyvos 2004/17/EB XX priedą ir Direktyvos 2004/18/EB VIII priedą dėl
viešųjų pirkimų (OL 2005 L 257, p. 127).
8. 2005 m. rugsėjo 7 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr.
1564/2005, nustatantis standartines formas, naudojamas skelbiant su viešųjų
pirkimų procedūromis susijusius pranešimus, pagal Europos Parlamento ir Tarybos
direktyvas 2004/17/EB ir 2004/18/EB (OL 2005 L 257, p. 1) su paskutiniais
pakeitimais, padarytais 2009 m. lapkričio 10 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr.
1150/2009 (OL 2009 L 313, p. 3).
9. 2005 m. lapkričio 16 d.
Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2005/75/EB, pataisanti Direktyvą
2004/18/EB dėl viešojo darbų, prekių ir paslaugų pirkimo sutarčių sudarymo
tvarkos derinimo (OL 2005 L 323, p. 55).
10. 2006 m. balandžio 5 d. Europos Parlamento ir Tarybos
direktyva 2006/32/EB dėl energijos galutinio vartojimo efektyvumo ir energetinių
paslaugų, panaikinanti Tarybos direktyvą 93/76/EEB (OL 2006 L 114, p.
64).
11. 2007 m. lapkričio 28 d. Komisijos reglamentas (EB)
Nr. 213/2008, iš dalies keičiantis Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB)
Nr. 2195/2002 dėl bendro viešųjų pirkimų žodyno (BVPŽ) (šiame įstatyme CPV) ir
Europos Parlamento ir Tarybos direktyvas 2004/17/EB ir 2004/18/EB dėl viešųjų
pirkimų tvarkos, kad CPV būtų atnaujintas (tekstas svarbus EEE ) (OL 2008 L 74,
p. 1).
12. 2009 m. balandžio 23 d. Europos Parlamento ir
Tarybos direktyva 2009/33/EB dėl skatinimo naudoti netaršias ir efektyviai
energiją vartojančias kelių transporto priemones (OL 2009 L 120, p.
5).
Priedas
papildomas 13 punktu nuo 2012-01-01:
13. 2011 m.
rugpjūčio 19 d. Komisijos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 842/2011, kuriuo
nustatomos standartinės formos, naudojamos skelbiant su viešaisiais pirkimais
susijusius pranešimus, ir panaikinamas Reglamentas (EB) Nr. 1564/2005 (OL 2011 L
222,
p. 1).
Priedo pakeitimai:
Nr. X-1673, 2008-07-03,
Žin., 2008, Nr. 81-3179 (2008-07-17)
Nr. XI-678, 2010-02-11,
Žin., 2010, Nr. 25-1174 (2010-03-02)
Nr. XI-1255,
2010-12-23, Žin., 2011, Nr. 2-36 (2011-01-06)
Nr. XI-1605,
2011-09-29, Žin., 2011, Nr. 123-5813 (2011-10-13)